одежду Мэгги и потянул к себе. Извергая проклятия, она изо всех сил ударила его по голове рукояткой пистолета. Камердинер мгновенно отпустил ее, и его тело понесло течением вниз по реке.

«Чарлз. Где Чарлз?» Мэгги уже не чувствовала своих ног. Ее внимание неожиданно привлек треск сучьев в подлеске на противоположном берегу ручья.

Неужели это люди Дэнни? Она подняла револьвер.

– Мэгги! Мэгги, где ты?

– Мэгги!

Это был голос Салли, прозвучавший вслед за голосом Фрэнки. Мэгги радостно замахала руками.

– Я здесь! – крикнула она.

– Этот ублюдок Дэнни не смог захватить меня, хотя пытался! – крикнул Фрэнки.

Снова прозвучал выстрел, и Мэгги услышала, как пуля просвистела совсем близко. Значит, Натаниел еще жив. Мэгги заспешила к берегу, там она могла бы укрыться в кустах.

– Берегитесь! Дэнни на мосту, и у него пистолет, – предупредила она своих друзей.

Внезапно тьму прорезал луч света с берега. Фонарь высветил Дэнни и его карету. В руках у Дэнни были пистолеты.

Снова раздались выстрелы, и свет фонаря переместился вниз. На лице Дэнни отразилось удивление; он рухнул на скользкие от дождя доски моста и остался лежать неподвижно.

Мэгги выбралась из воды и без сил опустилась на землю. Казалось, она должна была испытать душевный подъем и облегчение, но вместо этого ее охватило оцепенение. Свет фонаря, качаясь, приближался, и Мэгги увидела бегущих к мосту Салли и Фрэнки.

– Он мертв! – донесся голос Салли. – Это ты застрелил его?

– Нет, не я, – сказал Фрэнки.

– Это сделал я.

Мэгги повернулась на голос, прозвучавший за ее спиной так тихо, что только она расслышала его.

– Чарлз!

– Ты глупая женщина, – сказал он и в следующий миг привлек Мэгги к себе.

Он стал крепко целовать ее и сжимать в объятиях, словно боялся, что Мэгги исчезнет. Она отвечала на его поцелуи с не меньшей страстью. Как приятно вновь ощутить вкус его губ, его тепло, его силу! Ведь она едва не лишилась всего этого.

– Обещай никогда больше не делать таких глупостей, – сердито сказал Чарлз, когда наконец отпустил ее.

– Тебе не следовало приходить сюда. Это было слишком опасно. Ты мог погибнуть! – сказала Мэгги в ответ.

– Как же я мог оставить тебя в беде? – Его лицо было непроницаемым, но по голосу чувствовалось, что он едва сдерживал свои эмоции. – Ты была готова пожертвовать собой ради Фрэнки, так почему ты думаешь, что я не способен рискнуть своей жизнью ради тебя?

– Дэнни собирался убить и тебя тоже, – сообщила Мэгги. – Он сам сказал мне об этом. Я не могла этого допустить. Я очень люблю тебя.

– Любишь? – спросил Чарлз, крепко обнимая ее. Его объятия были такими надежными, что у нее защемило в груди при мысли о предстоящей разлуке.

– Более чем, – ответила Мэгги.

– Боже, дорогая, – прошептал Чарлз. – Обещай мне две вещи.

– Все, что угодно, – сказала Мэгги, чувствуя, как сжимается горло.

– Во-первых, обещай, что ты выйдешь замуж за меня. А во-вторых, что никогда не повторишь такой ужасной глупости, какую совершила сегодня.

Мэгги посмотрела на Салли и Фрэнки, которые все еще стояли на мосту над телом Дэнни.

– Обещаю. О да, обещаю.

И их губы опять слились в долгом страстном поцелуе.

Эпилог

Шесть месяцев спустя

– Где же она?

Чарлз нахмурился. В просторном бальном зале Эджингтоны принимали гостей: многочисленных дам в ярких экстравагантных нарядах и джентльменов в строгих костюмах. Рядом с Чарлзом, держась за его локоть, стояла Лили Барретт, ей было немного страшно, но в то же время она не могла сдержать радости, что ее удостоили чести присутствовать на официальном приеме, устроенном лордом Эджингтоном и его супругой. Однако баронессы нигде не было видно.

– Где же твоя жена? – спросила у Чарлза мать.

Он похлопал леди Эджингтон по руке и посмотрел через плечо на слуг.

– Не знаю, мадам, – сказал Чарлз. – Пойду поищу ее. Оставайтесь здесь с мисс Барретт.

Леди Эджингтон повернулась к девушке, а Чарлз отошел в сторону и затерялся в толпе.

Вы читаете Голоса ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату