— Я буду ухаживать за твоими апельсинами и держать свечу зажженной, пока ты не вернешься домой. Как мы узнаем, Мойра? Как мы узнаем, если ты...

     — Узнаете, — пообещала Мойра. — Если боги не пришлют вам весть о нашей победе, это сделаем мы. Даю слово. А теперь поцелуй отца, а я от твоего имени поцелую остальных твоих мужчин, когда их увижу.

     Мойра подошла к тетке и коснулась ее руки.

     —Я поговорила с мужчинами, которых могу оставить здесь. Мои указания просты и должны исполняться неукоснительно. Ворота всегда должны оставаться закрытыми, и никто не имеет права покидать замок — ни днем, ни ночью, — пока от меня не придет известие об окончании битвы. Я рассчитываю на тебя как на главу оставшейся здесь семьи: следи за тем, чтобы эти указания неукоснительно выполнялись. До моего возвращения ты будешь регентом. А в случае моей смерти...

     — Мойра.

     — В случае моей смерти ты заменишь меня, пока не изберут следующего законного правителя Гилла. — Она сняла кольцо, принадлежавшее матери, и вложила его в руку Дэрдры. — Вот знак твоей власти — от моего имени.

     — Я буду уважать твои желания, твою власть, твое имя. Клянусь, Мойра. — Она сжала руки племянницы. — Мне жаль, что мы ссорились.

     — Мне тоже.

     Дэрдра улыбнулась дрожащими губами, хотя к глазам ее подступали слезы.

     —Но мы расстаемся, убежденные каждая в своей правоте.

     — Да. Но из-за этого я не стала любить тебя меньше.

     — Моя малышка. — Дэрдра крепко обняла ее. — Девочка. Я буду молиться за тебя. Возвращайся к нам. Передай моим сыновьям, что я люблю их и горжусь ими.

     — Прошу прощения. — Блэр тронула Мойру за плечо. — Все готово.

     — Я хочу попрощаться с тобой. — Дэрдра расцеловала Блэр в обе щеки. — И надеюсь, что ты убережешь моего старшего сына от беды.

     — Постараюсь.

     — Это будет нелегко. У него трудный характер. — Она хотела что-то добавить, но сдержалась. — Хотела сказать, чтобы ты берегла себя, но такое не говорят воинам. Поэтому я желаю тебе удачи в бою.

     — Можете на меня рассчитывать.

     Без всякой помпы и торжественных церемоний они оседлали лошадей и драконов. Дети сгрудились вокруг остававшихся в замке женщин. Старики опирались на посохи или руки молодых.

     В глазах блестели слезы. Мойра знала, что люди смотрят не только на родных и близких, с которыми расстаются, но и на нее тоже.

     «Верни их мне». Сколько их, мысленно повторяющих это одно-единственное желание? Не у всех оно исполнится, но королева сделает все, что в ее силах, как обещала Шинан.

     И не поведет людей в бой со слезами на глазах.

     Мойра подала сигнал Ниллу, возглавлявшему пехотинцев. Он отдал приказ открыть ворота, и королева подняла меч Гилла. Увлекая за собой последний отряд, покидавший замок, она прочертила огненную дугу в бледном утреннем небе.

     Всадники на драконах прибыли первыми, объявив о начале похода. Армия получила приказ покинуть первый лагерь и начать движение к полю битвы. После укладки оружия и продовольствия солдат сажали на драконов и лошадей. Пешие отряды охранялись всадниками — с земли и с воздуха.

     Войско передвигалось по земле и небу Гилла.

     В одном из лагерей они передохнули и утолили жажду.

     — Возьмите чай, миледи. — Кэра подошла к Мойре, сидевшей у ручья, из которого пили драконы.

     — Что? Ой, спасибо. — Мойра взяла чашку.

     — Никогда такого не видела,

     — Я тоже. — Мойра продолжала наблюдать за драконами, размышляя, удастся ли ей когда-нибудь еще раз увидеть эту картину. — Ты поедешь вместе с мужем, Кэра.

     — Хорошо, миледи. Мы почти готовы.

     — А где крест, который ты получила в награду? Я вижу на тебе медный.

     — Я... — Женщина накрыла ладонью медный крест. — Я оставила его у матери, Ваше величество. Хотела защитить детей на случай, если...

     — Конечно. — Мойра сжала запястье Кэры. — Конечно, — повторила она и повернулась к Блэр.

     — Пора собираться. Кони отдохнули и готовы к маршу. Оружие и провиант уложены — за исключением того, что останется в отряде, который будет охранять этот лагерь до завтрашнего дня.

     — Войска, которые последуют за нами, должны прибыть к месту дислокации до захода солнца. — Мойра посмотрела на небо. Они будут надежно защищены, если вдруг изменится погода?

     — Не волнуйся, Мойра. Хойт и Гленна сделали все возможное. Нужно опасаться лучников и разведывательных отрядов Лилит, но им дадут достойный отпор. Пора выступать, Мойра. Будем двигаться «лягушачьими прыжками» — это позволит ночевать в укрытии и обезопасит людей, но потребует много времени.

     — А нам нужно придерживаться графика, — согласилась Мойра. — Отдавай приказ — выступаем.

     Первый отряд добрался до конечного пункта уже к вечеру. Люди внизу останавливались и приветствовали драконов. Мойра увидела, как Ларкин вышел из дома и посмотрел на небо. Затем превратился в дракона и присоединился к тем, что парили в небе.

     Еще она увидела темную землю свежих могил.

     Ларкин описал круг, потом поравнялся с драконом Блэр. Мойра затаила дыхание, разглядев, как Блэр встала на спине дракона и прыгнула. Снизу донесся гром приветствий — Блэр опустилась на спину Ларкина и направила его вниз.

     Похоже на праздник, подумала Мойра, наблюдая, как другие всадники кружат над землей. Наверное, людям нужно хоть немного отвлечься в эти последние дневные часы. Скоро наступит ночь.

     Ларкин, превратившись в человека, бросился к Мойре, подхватил ее, закружил и поцеловал.

     — Не подлизывайся. Я на тебя зла. Вы должны были собирать сведения и обеспечивать безопасность. И не искать неприятностей на свою голову.

     — Мы сделали то, что должны были сделать. — Он снова поцеловал Мойру. — Но ведь все в порядке, правда?

     — Разве?

     — Да. И он в порядке. Иди в дом. Тут есть кому позаботиться о животных и о твоем драконе тоже. Путь был долгим. Блэр сказала, что обошлось без происшествий.

     — Да. — Мойра вошла в помещение.

     На огне булькал котелок с похлебкой; комната пропиталась запахами еды, людей и грязной одежды. На столе, за которым прежде собиралась крестьянская семья, были разложены карты. Чистые беленые стены, на окнах домотканые занавески.

     У дверей и окон расставлено оружие.

     —Если хочешь немного отдохнуть, наверху есть комната для тебя.

     — Нет. Я не устала. Но от виски не откажусь, если у вас есть.

     — Есть.

     — Животными уже занялись, — сообщила Блэр. — Оружие и провиант разгрузили. Хойт проследил. Что у нас тут?

     — Люди размещены в конюшнях, в амбаре, голубятне, коптильне и здесь. В доме достаточно просторный чердак, и мы приспособили его под казарму.

     Он налил виски и вопросительно взглянул на Блэр, но та покачала головой.

     —Гостиная занята под главный арсенал, — продолжил Ларкин. — В остальных строениях тоже

Вы читаете Долина Молчания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату