шеи жемчужные бусы. Заметив слезы на глазах жертвы, он осклабился:
— Может, мы еще и тебя захватим с собой.
Женщина слабо вскрикнула. Довольный произведенным эффектом, налетчик выпрямился и, повернувшись к невысокому мужчине, выхватил из кармана его жилетки часы, а затем бумажник.
Регина вдруг почувствовала, что ее бьет дрожь. До нее наконец дошло, что все это не кошмарный сон — их грабят, грабят грубо и жестоко, а угроза бандита может относиться и к ней. Но она никак не могла стряхнуть с себя оцепенение и что-либо предпринять. Внезапно ей в голову пришла спасительная мысль, что дверь, ведущая в другой вагон, совсем рядом. Может, тот вагон тоже захвачен налетчиками? Вряд ли — оттуда не было слышно ни звука. Но даже если налетчиков там и нет, через несколько минут они там появятся.
Чувствуя отчаяние от этой безысходной мысли, Регина прижала руки к сердцу — оно колотилось как бешеное.
Когда грабитель начал выворачивать карманы следующего пассажира, с силой ударив его, чтобы тот не протестовал, Регину словно обдало волной ужаса. Холодный пот, катившийся со лба, на какое-то мгновение ослепил ее, но, моргнув, она увидела, что налетчик, сунув бумажник в карман, делает шаг вперед.
Регина с трудом проглотила ком в горле. Нет, она не будет больше ждать!
Повернувшись, она бросилась к двери и почувствовала спиной, что грабитель повернулся к ней.
— Стой! — выкрикнул он.
Схватив металлическую ручку, Регина рванула ее вниз и дернула на себя тяжелую дверь. Выскочив на заднюю платформу, она издала крик отчаяния — поезд все еще двигался слишком быстро, чтобы можно было спрыгнуть. Но она должна была сделать это.
Тут она услышала выстрел и удивилась, как громко он прозвучал. Только через мгновение Регина поняла — бандит стрелял в нее.
Вскрикнув от ужаса, она изо всех сил вцепилась в ограждение, глядя на стремительно несущуюся мимо землю. Затем, решившись, выкинула из головы все сомнения и прыгнула.
Часть первая
ТАЙНЫ
Глава 1
— Вы меня слышите?
Первое, что она почувствовала, была нестерпимая жара.
Воздух казался столь душным, что она не могла дышать. Язык распух и онемел. Откуда-то издалека до нее донеслись слова:
— Как вы себя чувствуете?
Голос звучал участливо и тревожно, но Регина не хотела покидать свое полузабытье и позволила сознанию вновь погрузиться во мрак.
Затем ей показалось, что кто-то тронул ее за плечо. Ей захотелось запротестовать, и тут она обнаружила, что не в состоянии вымолвить ни звука. Чьи-то пальцы тронули ее голову, и это вызвало такую сильную боль, что Регина немедленно пришла в сознание.
Кто-то — по-видимому, тот, кому принадлежал голос, — начал неловко расстегивать высокий воротник ее английской блузки. — Но прохлада не принесла Регине облегчения. Руки незнакомца принялись скользить по ее ногам, проверяя, нет ли у нее переломов, и это зародило в ее сердце страх.
Теперь сознание полностью вернулось к ней.
Не понимая, что происходит, Регина затаила дыхание и непроизвольно напряглась.
— Хватит притворяться. Я знаю, что вы пришли в себя.
Сделав вдох, Регина медленно открыла глаза.
Незнакомец поднялся на ноги. Солнце светило прямо над его головой, и было трудно разглядеть черты его лица, поэтому он показался ей каким-то неясным призраком.
Регина в страхе огляделась. Где она, как очутилась здесь, в долине с желтой, выгоревшей под палящими лучами травой, один на один с этим незнакомцем? Регина резко села и тут же, почувствовав сильное головокружение, чуть не повалилась на землю, но незнакомец успел схватить ее за плечи и удержал от падения.
Подняв глаза, Регина увидела, что темные, почти черные в тени шляпы глаза незнакомца внимательно смотрят ей в лицо. Смутившись, она поспешила отвести взгляд. Но как только мужчина поднес фляжку к ее губам, Регина буквально накинулась на нее, жадно делая глоток за глотком и нисколько не заботясь о том, что большую часть воды проливает себе на платье.
— Не так быстро, — предупредил ее благодетель. — Вам станет плохо.
Он отвел фляжку от ее рта, затем поднялся. Солнце спряталось за облако, и на сей раз Регине удалось разглядеть незнакомца немного лучше. Ей сразу бросилась в глаза его гордая осанка. Широкие полотняные брюки не скрывали силу и мускулистость широко расставленных ног. На поясе висела порядочно поношенная кобура, из которой высовывалась тускло поблескивающая рукоять револьвера.
Итак, она оказалась неизвестно где, наедине с вооруженным человеком, которого видела первый раз в жизни.
Подняв глаза чуть выше, Регина заметила, что белая рубашка незнакомца, мокрая от пота и расстегнутая почти до пояса, обнажала волнистые черные волосы на груди и загорелую кожу на плоском животе. Сообразив, что ей не следует задерживать взгляд, Регина, зардевшись, поспешила перевести глаза на лицо незнакомца и сразу же отметила резкие, словно вырубленные черты его лица, идеально прямой нос и тяжелый, почти квадратный подбородок.
Тень от шляпы не давала Регине возможности рассмотреть, какого цвета были в действительности глаза незнакомца, и оценить их выражение, но этот человек определенно был похож на грабителя, я она была с ним совершенно одна. Что ему от нее нужно?
— Не бойтесь, — успокаивающе сказал мужчина. — Я — Слэйд Деланса.
Он произнес это таким тоном, словно его имя ей все объясняло.
— Что… что вы хотите?
Слэйд удивленно поднял брови.
— Я ищу вас весь день. И не только я. Вы знаете, что у вас на голове большая шишка?
Регина не расслышала вопроса, зато поняла главное: он прибыл ей помочь, и это вовсе не грабитель!
— Что со мной случилось?
Удивление незнакомца еще больше усилилось. Пару секунд он в недоумении поморгал глазами, прежде чем ответить:
— Мне говорили — вы спрыгнули с поезда. Посмотрите, как у вас расцарапаны руки.
Регина некоторое время молча разглядывала ссадины.
— Вы ничего себе не сломали?
Но она не ответила — голова ее внезапно закружилась, и все поплыло перед глазами.
Слэйд поспешно взял ее за плечи, и это, казалось, помогло ей прийти в себя. Солнце уже освободилось от облачного покрова, и на сей раз девушка смогла разглядеть глаза своего спутника. Они оказались на удивление красивыми, и Регина почувствовала непонятное волнение. Странно, но это волнение она испытывала и раньше, когда почти не могла рассмотреть этого человека и только слышала его голос.
— Вы ничего себе не сломали? — повторил он.
Регина почувствовала, что ее глаза застилают слезы, а по коже пробегает дрожь. Она поспешила перевести взгляд на убегающую вдаль насыпь железной дороги.
— Вам нужен доктор? — снова спросил Деланса, стараясь, чтобы это прозвучало как можно мягче.
— Не знаю, — выдавила из себя Регина. Потом, чуть улыбнувшись, добавила:
— Не думаю.
Слэйд внимательно всмотрелся в ее лицо, затем задал следующий вопрос:
— Не думаете? Вы сомневаетесь в этом?
Неожиданно для себя Регина выкрикнула:
— Хватит! Прекратите ваши расспросы!
— Вам все равно придется рассказать все — доктору и шерифу. Успокойтесь. Это Техас, а не пансион