И здесь-то, глядя сквозь стекло невидящим взглядом, Слэйд принял окончательное решение. Как бы прав ни был Шелдон, как бы эгоистично это ни выглядело, он не расстанется с женой.
Пора наконец сказать себе правду, а она заключается в том, что он любит Регину. Это чувство возникло давно, может быть, даже в самый первый день, как он ее повстречал. В ней было все, что он боготворил в женщине. Слэйд не хотел снова возвращаться в свой дом, зная, что там темно и пусто, и каждый раз вспоминая, что его жизнь в общем-то имеет мало смысла.
Нет, он ни за что не разорвет их союз.
Облегченно вздохнув, Слэйд выпрямился. Хватит тягостных раздумий. В конце концов, он имеет полное право подумать о себе. К тому же у него были все основания считать, что его решение — благо не только для него одного.
Регина нервно металась из угла в угол. После полуночи прошла целая минута! Где Слэйд может так задерживаться?
Внезапно в комнате стало светлее. Регина подбежала к окну, но тут же разочарованно вздохнула, увидев медленно сворачивающий за угол автомобиль. Ее муж не пользовался самодвижущимися повозками.
В ту же минуту дверь позади нее распахнулась, и Регина стремительно обернулась. Внимательно глядя на нее, в дверях стоял Слэйд.
Сдерживаясь изо всех сил, Регина с трудом заставила себя улыбнуться. Шагнув в комнату, Слэйд закрыл за собой дверь, затем, снимая с плеч пиджак, произнес:
— Тебе не стоило меня дожидаться.
Она искренне призналась:
— Я не могла уснуть.
Слэйд взялся за галстук, и Регина почувствовала, как сильно она сама хотела оказаться сейчас в этих руках. В объятиях Слэйда все тревоги исчезали, как, впрочем, и весь остальной мир. Однако она не сделала ни движения навстречу мужу.
Сняв галстук, Слэйд начал не спеша расстегивать рубашку. Регина поняла, что должна что-то сказать.
— Как прошел день?
— Неважно.
Она прикусила губу. Неужели ее отец приходил к Слэйду? Она знала графа — он не будет стесняться в выражениях, если чувствует себя правым, и даже может пустить в ход кулаки.
— Что-нибудь случилось?
— Ты знаешь, что приехал твой отец?
— Слэйд! — Регина бросилась мужу на шею. — Он приходил к тебе?
— Я не хотел бы об этом говорить. — Внезапно Слэйд взял ее лицо в ладони и начал целовать. Затем его язык проник ей в рот. Прошло несколько мгновений, и, легко подхватив жену, Слэйд опустил ее на кровать.
— Я истосковалась без тебя, — выдохнула Регина.
Слэйд стянул с нее платье и начал покрывать жаркими поцелуями обнаженное тело.
— Я тоже по тебе истосковался, — выговорил он в перерывах между поцелуями.
Они какое-то время молча смотрели друг на друга. В его глазах Регина читала такое страстное желание, какое не могло быть рождено лишь плотским чувством.
Их губы снова слились в поцелуе, а руками Слэйд неловко попытался стянуть с нее панталоны. Рассмеявшись, Регина начала помогать. Прошло всего несколько мгновений, и Слэйд полностью вошел в нее. Регина обезумела, забыв обо всем на свете, кроме блаженства, дарованного человеком, которого она любила.
Пика наслаждения — сильного, яростного — она достигла неожиданно для нее быстро. Прошло несколько мгновений, и Слэйд вскрикнул — подобного крика она не слышала от него никогда прежде.
Они неподвижно застыли в объятиях друг друга. Регина начала медленно возвращаться к реальности и сразу почувствовала боль — прошедший день выдался на редкость неприятным. Больше не чувствуя себя счастливой, она молча уставилась в потолок.
Встав с кровати, Слэйд поднял с пола свою одежду и повернулся к жене. Его лицо было серьезным.
Регина проглотила комок в горле.
— Так мой отец заходил к тебе?
На скулах Слэйда заходили желваки.
— Не могу сказать, чтобы это был визит вежливости.
— Что-то случилось?
— Нам пришлось побеседовать серьезно.
Регина попыталась что-либо прочитать на его непроницаемом лице, но ей это не удалось.
— Отец приходил сюда тоже. Ему не по душе наш брак, но рано или поздно он смирится с ним. — Регина сама чувствовала, что это прозвучало у нее не очень уверенно.
— Смирится?
— Я надеюсь, что да…
Слэйд сел на кровать.
— Почему ты дрожишь? У тебя слезы на глазах! Что он тебе сказал?
Регине вовсе не хотелось рассказывать ему все, что произошло между ней и отцом. Ей оставалось только надеяться, что в беседе со Слэйдом ее отец был не столь категоричен, как с ней.
— Я никогда не думала, что он может прийти в такую ярость. Впрочем, он часто на что-нибудь сердится, а я часто бываю не в духе. Прошу тебя, забудь о нем. Пожалуйста.
— Но я вижу, как сильно он тебя расстроил.
— Сначала я переживала, потом все прошло.
— Все?
— Да!
— Не ври мне, Регина.
Она виновато заморгала.
— Мне совсем не нравится вставать между отцом и дочерью.
Регина бросила на него ошеломленный взгляд.
— Слэйд, у меня с отцом прекрасные отношения. Это временная размолвка, и она пройдет. Правда, не так быстро, как я бы того хотела, но пройдет.
— Ты сама в это не веришь.
Он был прав. В своей жизни ей еще никогда не доводилось оказывать отцу открытое неповиновение, и теперь она не могла сказать, чем все это обернется. Но Слэйд не должен знать о ее сомнениях, и Регина ловко переменила тему:
— Твой отец тоже был здесь сегодня.
У Слэйда сузились глаза.
— Что, черт возьми, он здесь делал?
— Он хочет, чтобы ты вернулся домой. Чтобы мы оба вернулись домой.
— Он так и просил передать?
— Да, но я сказала, что он должен сделать все сам. Я рассказываю тебе это лишь потому, что хочу, чтобы ты знал, по какой причине он здесь.
— Не вмешивайся в наши дела.
Регина замерла.
— В ваши дела? Но я твоя жена.
Глаза Слэйда сверкнули.
— Ты моя жена, но это не дает тебе права вмешиваться!
— Ты называешь это вмешательством?
— О Рике я не хочу сейчас даже вспоминать, — решительно поставил точку Слэйд. — Если у него есть что сказать, пусть он сделает это сам.
Регина села в кровати.