Лулу торопливо объяснила, что они с Шеем снимут у викария «Домик в жимолости», но они знают двух девушек со «скорой помощи», которые с удовольствием сняли бы комнату, в которой жил Шей.

– Поэтому, как вы понимаете, вы сможете получать вдвое большую плату за комнату. В одной комнате будут жить сразу два человека. Вас это устроит, ведь речь идет о двух девушках, да?

– В два раза больше денег! – глаза у сестер Бендинг округлились от восторга при мысли, что они смогут себе позволить и еду, и отопление. – В нашем доме поселятся две девушки! С ними же будет так весело! Но мы будем скучать без вас.

– Мы будем жить неподалеку, на лугу, – утешил их Шей. – Вы нас каждый день будете видеть. И сможете всегда заходить к нам на чай. Так что, вас устраивает такой вариант? Прислать к вам Кармел и Августу?

– Да-да, пожалуйста, – хором ответили сестры Бендинг. – Да сегодня просто самый счастливый день в нашей жизни!

– И в моей тоже, – улыбнулась Лулу, чувствуя, как на ее запястьи страстно сомкнулись пальцы Шея.

Веселье было в полном разгаре. Те, у кого были маленькие дети, отправились домой, раскладывать подарки в повешенные возле камина носки. Остальные продолжали танцевать, петь, болтать и смеяться. Все говорили, что это самый волшебный вечер за всю историю Хейзи Хассокса.

Поскольку все вкусности, приготовленные по рецептам бабушки Вестворд, были уже съедены, Митци с гордостью подумала, что внесла во всеобщую радость немалый вклад.

Она смотрела, как все веселятся, и внезапно ей стало одиноко. Глупость какая. Как же можно быть одинокой среди всех этих людей? Рядом со всеми своими друзьями и родными? Но у каждого кто-то был.

А потом ее обняли Долл и Брет, которые были явно не в силах оторваться друг от друга, и Долл прошептала, что, наверное, что-то все-таки такое есть в «Помадках мечтаний» и «Пироге, исполняющем желания»; а Лулу подпрыгнула – косички ее спутались, а на платье лежал снег – и сказала, что они с Шеем выходили праздновать на улицу.

– Снега уже навалило целый фут, а снегопад продолжается. Это же волшебно, – она улыбалась от уха до уха. – Просто волшебно. И свадьба у Долл вышла потрясающая, и мы с Шеем и щенками нашли себе дом – «Домик в жимолости».

Да это же самый замечательный день в жизни! Правда, удивляться тут нечему. В конце концов, мы-то с тобой знаем, что все действительно произошло по волшебству, да? А поскольку наши с Долл желания уже сбылись, настала твоя очередь.

– Мое тоже сбылось, – ответила Митци. – Я пожелала, чтобы это был самый чудесный день в жизни каждой из нас. Так оно и получилось.

Лулу наморщила нос.

– Не-а. Я не про это. Я про другое. Твое особое желание, которое ты загадала вчера вечером. И не стала произносить вслух.

Митци посмотрела вслед Лу и Шею, исчезающим в водовороте толпы, и немного насупилась. Каким это образом Лу узнала об этом желании? Откуда она могла все узнать?

С бокалом шампанского в руке Митци прошла к окну и стала смотреть через стекла витражей. Снегопад явно не собирался прекращаться. Ветер усилился, и метель белым облаком кружилась во всех направлениях. На автостоянке уже намело огромные сугробы, и машины укрывал толстый слой снега.

Все, кроме одной.

Митци наблюдала, как постепенно погасли фары на только что подъехавшей машине, как потом открылась дверца, и в бушевавшую пургу вышел водитель.

– Храбрый малый, – сказала она сама себе, – надо же, выбраться из дома в такой… о господи!

Джоэл ненадолго остановился перед неоновой вывеской «Волшебной долины» и посмотрел на паб. Митци показалось, что сердце ее замерло. Может, ей это снится? Неужели она его наколдовала? Она моргнула. Нет, он не исчез. Странно было то, как она вдруг поняла, что она ужасно ему рада, но при этом не особенно удивлена его появлению.

Пробравшись сквозь безумствовавшую толпу, где беби-бумеры в полном составе, вместе с Фетровой Шляпой, пели «Провал во времени», Митци рванула на себя дверь «Волшебной долины».

Джоэл, который явно держался в тот момент за ручку двери, чуть не упал прямо на нее. Они уставились друг на друга.

– Ты отлично выглядишь, – сказал он.

– А ты похож на снеговика.

Они улыбнулись.

– Давай перед тем, как о чем-то говорить, ты мне разрешишь погреться? И немного оттаять? – Джоэл показал на горевший камин. В трубе завывал ветер, и от этого огоньки пламени взвивались и танцевали. – Доехать сюда стоило немалого труда.

– Садись. Я принесу тебе чего-нибудь выпить. И поесть.

Через несколько минут они бок о бок сидели у камина, а на столе стояли полные тарелки, бокалы и еще одна бутылка шампанского. Митци хотелось прикоснуться к нему, взять его за руку, поцеловать его, оказаться в его объятиях.

Вместо этого она просто наклонилась поближе к нему и посмотрела на него с вопросительным видом.

– Я думала, ты в Манчестере?

– Я там и был. Я вернулся.

Вы читаете Волшебный пирог
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату