– Нет, – угрюмо отвечаю я. – Скотт, и все.
– Что ж, могло быть и хуже. Скотт Байо. Скотт Бакула. Как бишь звали того паренька на серфинге из «Соседей»?
– Скотт Майкле.
– Точно, он.
Сейчас я любуюсь Иззи. Без косметики (кроме туши, с которой она, кажется, никогда не расстается) она хороша, как никогда. Яркий румянец, свежесть, сияние молодости – и никакого пота!
– Впрочем, Скотт – это может быть и фамилия. Тоже неплохо. Скотт, покоритель Антарктики, Вальтер Скотт, Дуглас Скотт…
– А это кто такой? – признаюсь я в своем невежестве.
– Изобретатель двухэтажного автобуса. – А-а.
– Не волнуйся, – улыбается она. – Мне же повезло – значит, и тебе скоро повезет!
В это время на балкон вваливается Рид. Ядовито-желтый пиджак его соперничает с лучами солнца. Глядя на Иззи маслеными глазами, Рид молча кладет ей на колени какой-то конверт. Распечатав подарок, Иззи восклицает:
– Угадай, куда мы идем!
– И куда же?
– В цирк «Солей»!
Мы с Иззи по-девчоночьи визжим и кидаемся друг дружке в объятия. Рид слегка удивлен, но доволен произведенным эффектом.
– Я сам об этом месте только вчера услышал… но, думаю, там неплохо.
– Вчера мы проходили мимо цирка, и я рассказала Риду, как их труппа приезжала в Англию и выступала в Альберт-холле как раз на наш двадцать третий день рождения! – объясняет Иззи. – Помнишь, как нам тогда крышу сорвало?
Еще бы не помнить! Как можно забыть смешную и трогательную пантомиму Джона Клиза? А акробаты на трапеции? У меня, когда смотрела на них, сердце замирало и в желудке екало: в жизни не видела таких гибких людей! А какие у них сильные руки! Когда видишь, как гимнаст крутит «солнце» или делает стойку на руках на перекладине, начинаешь верить, что в мире нет ничего невозможного. И оживают детские мечты – бросить все и сбежать с бродячим цирком… Да, лучше развлечения и не придумаешь!
– Я купил четыре билета, – улыбается Рид, – так что ты можешь пригласить приятеля.
– Приятеля? – повторяю я, как попугай. Что же мне делать?
Иззи чувствует, что я готова дать задний ход, и шипит мне в ухо:
– Даже и не думай! Один билетик – сотня баксов, и без возврата!
– Большое спасибо! Это просто здорово! Я, правда, еще не знаю, с кем пойти… – лепечу я.
– Например, с кем-нибудь из «Золотых Парней»? – предлагает Иззи.
– В субботу вечером? Они на работе.
– Ах да. И Синди с Лейлой, наверно, тоже, – соображает она.
– Тогда пригласи Финна.
– Ты же его терпеть не можешь!
– Разговаривать мне с ним не придется. Мы будем смотреть на сцену. И потом, смотри, – она разворачивает программку и читает: – «Водный мир: шоу на воде и под водой» – как раз в его вкусе!
– Даже не знаю… – вздыхаю я. Финн в моем сознании слишком тесно связан с Зейном: боюсь, встречаться с ним мне будет больно и неловко.
– Должна же ты как-то его отблагодарить за поездку в Красный Каньон – добавляет Иззи.
Ну, это просто низость – играть на моей врожденной вежливости!
– «Дворец Цезаря» совсем рядом, – продолжает она. – Сходи в аквариум и поговори с Финном. Чего ждать?
Меня вдруг охватывает желание снова увидеть зелено-голубую мглу аквариума. Да и сам Финн… почему бы и нет? В прошлый раз с ним было весело. Может быть, он поможет мне выйти из депрессии? Да и вообще, все лучше, чем мрачно наблюдать, как Иззи обхаживает Рида. Вон она уже слизывает у него с подбородка пятно кетчупа – господи ты боже мой!
– Буду через час, – говорю я им.
– Не спеши. Шоу начинается в половине восьмого, так что выйти надо в семь.
– Ладно. Пока!
Никакого ответа. Я оборачиваюсь – и вижу, что наша парочка уставилась друг на дружку влажными телячьими глазами.
– Пока-а! – пробую я еще раз. Никакой реакции.
– Иззи, покажи Риду свой коронный номер – лифчик из двух половинок грейпфрута!