напрягся под его ищущими пальцами.

Тело девушки плавилось, ее мир наполнился блаженством, чистым и сладостным. Она прижалась губами к его лицу, ее поцелуи были горячи и легки, как летний ветерок.

— Ты собираешься насмерть простудиться из-за этой одежды, — прошептала Бренди, стараясь обуздать неистовые чувства, пока они не зашли слишком далеко.

— Ты такая же мокрая, как и я, — напомнил ей Адам.

— Кармел ищет что-нибудь сухое, чтобы переодеться. Она вернется в любую минуту.

Поцеловав ее долгим поцелуем, Адам отступил. Его руки обвились вокруг ее талии, и он крепко прижал ее к себе так, что бедрами они вжались друг в друга.

— Ты уверена, что хочешь остаться здесь? Ты не передумаешь? — спросил Адам.

— Никогда.

— Ты не будешь скучать по бродячей жизни?

— Иногда приходится много поездить по свету, чтобы найти свою мечту. Но как только найдешь ее, больше уже не надо странствовать.

— Тогда я знаю место как раз для тебя, — сообщил он.

— Работа? — спросила она. Глаза ее блестели от любви и радости находиться в его объятиях.

— Можно сказать и так. В городе есть некий шериф, которому очень нужна жена, чтобы научить его радоваться жизни. Она должна быть красивой и яркой, а ее улыбка должна согревать его сердце. Она должна уметь заставить его смеяться и наслаждаться жизнью.

— Я? — ахнула Бренди, не в силах поверить, что может быть так счастлива.

Адам серьезно взглянул на нее.

— Если ты хочешь меня. Это будет нелегко. Временами я могу быть брюзгливым и грубым. И я несколько заржавел, когда дело касается веселья. Тебе придется показать мне, как надо веселиться. И я могу быть иногда чертовски глупым, — сказал он, пристально глядя в ее темные глаза своими изумрудными. — Тебе придется крепко любить меня и вместе со мной пройти через все.

— Я бы не хотела ничего больше, как только заниматься этим. Если ты сможешь пережить, что твоя жена делает настойки от всех болезней, начиная от подагры и кончая лихорадкой, и имеет отца с сомнительным прошлым.

— Мне нравится, как ты помогаешь людям. Я горжусь тобой и твоими лекарствами. И разве Кармел не говорила тебе? Никого не волнуют прегрешения твоего отца. Ты действительно должна выйти за меня замуж, или горожане, пожалуй, вышвырнут меня и выберут шерифом тебя.

Бренди засмеялась, и Адам пристально посмотрел на нее:

— Ты изменила к лучшему этот город, Бренди. А я влюбился в тебя по уши. Избавь меня от мучений. Скажи, что выйдешь за меня замуж.

— Ох, Адам, конечно, я выйду за тебя. Быть твоей женой представляется мне отличным местом работы. Не могу дождаться, когда начну.

Его рот снова завладел ее губами, и горячее все поглощающее желание не оставило и намека на нежность. Ее губы раскрылись, и его язык ласкал каждый дюйм ее рта. Он жадно пил ее сладкий жар.

— Чем скорее, тем лучше, — проговорил он, обжигая ее яростным взглядом.

Потянувшись, чтобы снова поцеловаться, Бренди услышала какой-то шум в дверях и отпрянула. Лицо ее побледнело, а сдавленный крик испугал Адама. Он резко повернулся, чтобы посмотреть, что так поразило ее, и почувствовал, как проклятье застыло у него в горле.

— Господи! — вскрикнул он, наконец, шагнув вперед.

Бренди схватила его за руку и удерживала, пока они смотрели, как Кармел входит в гостиную. Она прислонилась к притолоке, ухватившись за тяжелые драпри. Но она стояла!

ГЛАВА 24

— Кармел, ты ходишь!

— Какой же он у нас умник! — язвительно заметила тетя Адама Бренди.

Бренди засмеялась и прижала дрожащие пальцы к губам.

— Ох, как замечательно! — воскликнула она.

Ноги Кармел, еще слабые от долгого бездействия, начали дрожать. Адам шагнул вперед и поддержал ее под руку.

— Тетя Кармел, ты не хочешь сесть?

— Я сидела годами, тупица. Думаю, что постою еще немного.

Адам усмехнулся, и Кармел коснулась его щеки, чтобы смягчить грубость своих слов. Она встретила его взгляд сияющими глазами и улыбнулась.

— Но что случилось? — спросил он срывающимся от переполнявших его чувств голосом.

— Я услышала нечто очень удивительное и должна была сама убедиться, что мне не показалось.

— Что же это?

— Твой смех. Я отправилась в свою комнату принести Бренди что-нибудь сухое и услышала, как ты смеешься. Я не могла поверить этому. Я так долго ждала, когда же ты будешь счастлив, что почти потеряла надежду. От волнения я слишком быстро повернула свое кресло, и оно опрокинулось со мной на пол. Ну, я не смогла поставить кресло, поэтому встала, опираясь на туалетный столик. Когда увидела, что могу стоять, то решила, что пора попытаться ходить на своих новых ногах. — Ее сияющий взгляд упал на Бренди, и Кармел улыбнулась, подмигнув ей. — Говорила я, что чувствую себя лучше, а?

Бренди прерывисто вздохнула и тихо хмыкнула:

— Точно.

Ноги у Кармел снова задрожали, и она крепче ухватилась за руку Адама.

— Может, мне стоит все-таки ненадолго присесть, — сказала она, чувствуя, как подкашиваются ноги.

Адам подхватил ее и посадил на канапе. Потом взял Бренди за руку и сел рядом с тетей, посадив Бренди к себе на колени. Она попыталась возразить, но он удержал ее, обняв за талию.

— Я просто не могу поверить, — прошептал Адам, переводя взгляд с тети на Бренди. — Ты сделала это! Ты сделала все, что обещала, и даже больше.

— Конечно. Если бы ты не был таким тупицей, то понял бы, что у девочки настоящий дар целительницы. И не только относительно тела. Она может исцелять душу и сердце.

Адам поцеловал Бренди в щеку, и она прильнула к его груди.

— Кармел права, Бренди. У тебя настоящий дар исцелять людей. Но, более того, у тебя есть еще один огромный дар — дар смеха и любви. И я каждый день буду благодарить Бога за то, что он послал тебя сюда поделиться своими дарами со всеми нами.

— Эй, что происходит? — донесся с порога сонный голосок Дейни, и они повернулись к ней, глядевшей на них широко раскрытыми глазами. — Бренди! — крикнула она, подбегая к сестре. Бренди соскочила с колен Адама, и заключил сестру в объятия.

— Привет, Дейни, — проговорила она сквозь новый поток слез.

— Привет, Бренди, — ответила Дейни счастливым голосом.

Они долго стояли обнявшись, потом Дейни отодвинулась.

— Ты вернулась.

— Да. Прости, что огорчила тебя. Я уехала не очень далеко, когда поняла, что не смогу жить вдали от тебя. Или Адама, — добавила она, глядя на своего будущего мужа.

— Посмотри, — сказал Адам, — тетя Кармел сама спустилась сюда. Ну, разве это не чудо? Бренди вылечила ее, как и говорила.

Дейни прищурила темные глаза и уперлась крошечными ручками в бока.

— Ты не должен говорить этого мне. Это не я не верила ей.

Адам усмехнулся и встал, чтобы обнять сразу обеих сестер.

— Это уж точно, — признался он, широко улыбаясь. — Ты все время знала, что она сможет сделать

Вы читаете Очарование
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×