Кудесник Салиман, ставший наконец самим собой, был, судя по всему, даже своенравнее Летти. Летти беспокойно глядела в нависшее над ней грубоватое лицо.
— Кажется, про тебя помнил принц Джастин, а не я, — сказал Салиман.
— Да-да, отлично, — закивала Летти. — Это была ошибка, и…
— Ничего себе ошибка! возмутился Салиман. — Не согласитесь ли вы, сударыня, стать по меньшей мере моей ученицей?
При этих словах Летти густо покраснела и не знала, что и сказать.
Софи считала, что Летти сама разберется. У нее тоже было с чем разбираться.
— Похоже, придется нам теперь жить долго и счастливо и умереть в один день, — говорил Хоул, и Софи знала, что говорит он искренне. Софи понимала, что долгая и счастливая жизнь с чародеем Хоулом наверняка окажется куда насыщеннее, чем сулит концовка любой сказки, но твердо решила попробовать. — Это будет просто-таки головокружительно, — добавил Хоул.
— Ты станешь меня эксплуатировать, — ответила Софи.
— А ты за это порежешь в клочки все мои костюмы, — улыбнулся Хоул.
Если бы Хоул и Софи были способны обращать внимание на окружающих, они бы заметили, что и принц Джастин, и кудесник Салиман, и миссис Ферфакс пытаются докричаться до Хоула, Фанни, Летти и Марта тянут за рукава Софи, а Майкл дергает Хоула за камзол.
— В жизни не видела, чтобы заклинание силы использовали так элегантно! — щебетала миссис Ферфакс. — Мне самой было никак не сообразить, что поделать с этой тварью. Всегда говорила, что…
— Софи, — домогалась Летти, — мне нужен твой совет!
— Чародей Хоул, — со смехом говорил кудесник Салиман, — примите мои извинения за то, что я так часто примеривался вас цапнуть! Если бы не чрезвычайные обстоятельства, мне бы и в голову не пришло кусать земляка!
— Софи, этот господин, кажется, принц! — твердила Фанни.
— Сударь, — кланялся принц Джастин, — полагаю, это вам я обязан спасением от Ведьмы…
— Софи, — подпрыгивала Марта, — Софи, ты слышишь? Ты расколдовалась!
Но Софи и Хоул держались за руки и сияли, и сияли, и сияли, не в силах остановиться.
— Отстаньте от меня, — бросил Хоул. — Я все делал за деньги.
— Врешь! — сказала Софи.
— Говорю вам, — кричал Майкл, —
Вот на это Хоул таки обратил внимание, и Софи тоже. Они посмотрели в очаг, где среди поленьев и вправду сверкало знакомое голубое лицо.
— Тебя никто не заставлял, синяя ты морда, — улыбнулся Хоул.
— А мне тут нравится, тем более что сидеть на месте я больше не обязан, — ответил Кальцифер. — К тому же в Маркет-Чиппинге дождик.
Примечания
1
Cariad по-валлийски — душенька, любимая. Только Софи не знает, что это валлийский.
2
Настало время раскрыть секрет песенки Кальцифера про кастрюлечку. Это «Sosban Fach», гимн валлийской лиги регби, в которой состоит и Хоуэлл Дженкинс; в ней поется о том, что «Время идет, кипит кастрюлечка в очаге, а жизнь продолжается».