Никак не могла поверить, что он на самом деле меня пригласил.

— Чем же он был так хорош?

— Дело не в нем, а во мне... — Терри нахмурилась. — А вы, надо думать, намекаете на деньги?

Кейн молчал.

— А я тогда о них и не догадывалась. — Она усмехнулась. — Да если бы я узнала, что Джон еще и богат, я бы точно рехнулась от изумления. Просто меня не так часто приглашали на свидания.

— Опять скромничаете?

— Увы! Если честно, то впервые меня пригласили только в колледже. Да и там поклонники не слишком меня осаждали.

В это верилось с трудом, хотя чего только в жизни не бывает... Может, она из тех женщин, что расцветают с годами.

— Не понимаю, как это вы не знали, что Джон набит деньгами? Такое трудно не заметить.

Терри ощетинилась.

— Говорю вам, внешне это не было заметно. Одевался он скромно, как все: джинсы, тенниски... Ездил на стареньком пикапе. Сказал мне, что у его предков ферма. — Терри сбросила ноги на пол. — Ну откуда я могла знать, что он лжет? Я сама из фермерской семьи, и мои родители работали по четырнадцать часов в сутки, да еще и без выходных!

— Выходит, Золушка поцеловала жабу, и та превратилась в Прекрасного принца?

— Если бы! Золушка вышла замуж за Принца, а тот превратился в жабу. Противную, склизкую жабу!

— Терри, вот это и есть игра. Картер хотел, чтобы ты полюбила его самого, а не его счет в банке. Кстати сказать, довольно распространенная игра среди состоятельных господ... — Кейн хмыкнул. — А ты, наверное, на заре молодости была страшно наивна?

— Наивна? Говорите как есть: глупа как пробка! Помню, где-то месяца через два после нашего знакомства Джон подарил мне на день рождения часы «Картье». А я была такой невеждой, что понятия не имела, какая это ценность. То есть я видела, часики не из дешевых, но чтобы до такой степени... — Она покачала головой. — Если честно, я была потрясена не столько самими часами, сколько тем, что мужчина впервые в жизни сделал мне подарок. Понимаете? Для меня это было как чудо. — Поскольку Кейн удивленно смотрел на нее, чуть вскинув бровь, она добавила, словно оправдываясь: — Вот я и не стала скрывать от Джона свою радость. Господи, да я его благодарила раз сто, а то и больше... — Она подняла на Кейна глаза и улыбнулась. — Бедный Джон! В тот раз он не слишком удачно вложил капитал. Знай он, что я ничего не смыслю в часах, сэкономил бы кучу денег.

Кейн хохотнул.

— Терри, но ведь ты тогда уже была, как говорится, зрелым яблочком... Как же тебе удалось до таких-то лет сохранить наивность? Обычно девчонки, тем более из фермерских семей, набираются ума- разума, как только вырастают из пеленок.

— Не знаю. Может, потому, что у меня не было старшей сестры или опытной подружки. — Она вздохнула и, опустив глаза, пробормотала: — А наверстывать сейчас уже слишком поздно.

Взяв ее маленькую ладонь в свою, Кейн сжал ее и тихо произнес:

— Вряд ли стоит наверстывать. Тебе это ни к чему. Я и сам ничего не потерял бы, не спеши учиться. Знаешь, Терри, как только я тебя увидел, сразу понял: в тебе есть и ум, и обаяние...

Ум и обаяние. Приятно слышать о себе такое, даже если не слишком в это верится.

— Увы и ах! Джон обо мне совсем иного мнения. И его адвокаты тоже.

— Значит, развод был не слишком мирный?

Она молча кивнула.

— А сейчас у тебя к нему что-то осталось? Или все в прошлом?

— Нет, не все. — Терри сказала это почти с сожалением. — Думаю, он всегда будет мне небезразличен. Ведь я его любила. Во всяком случае, думала, что люблю. А может, жалела...

— Жалела?!

— Ну да. Вернее, не его, а того маленького мальчика, каким он был когда-то. Как-то раз он сказал, что его вырастила дюжина слуг. Я думала, он шутит, а сейчас понимаю: все так и было.

Кейн молчал. А ведь с ним было почти то же самое. Отец любил рыбалку и охоту, мать ездила то в Париж на показ мод, то в Канны на кинофестиваль, то в Римини или еще на какой-нибудь престижный курорт... И ни разу ни тому, ни другой не пришло в голову взять с собой детей. В их семье не было принято пускать детей на свою территорию.

Помолчав, Терри задумчиво продолжила, словно рассуждая вслух:

— Да, пожалуй, я испытываю к Джону именно жалость. И, знай об этом сам Джон, это вряд ли бы что изменило. Если честно, я никогда не понимала, зачем он на мне женился. Ведь я всегда была ему безразлична. И его ничуть не волновало, люблю я его или нет... — Она пожала плечами. — Потому что он сам вряд ли умеет любить. Разве что себя самого...

Кейн рассмеялся и, обхватив Терри за плечи, прижал к себе. Сейчас на душе у него стало намного легче, чем всего несколько минут назад.

— Ну, мне пора! До свидания, Терри. — Он встал и, направившись к двери, уже с порога сказал: — Созвонимся.

Кто знает, может, те, кто отказываются от игры, на самом деле и есть самые заядлые игроки? — думал он по дороге домой. Как бы там ни было, игру надо вести в открытую. Значит, для начала надо сказать Терри, что на самом деле он Керк Райли.

Вот она спросила, зачем он к ней пришел, а ведь он ей так и не ответил. Мог бы сказать, что она нужна ему, но он еще сам не понял для чего. И не знает, как долго она будет ему нужна. Может, стоило сразу признаться, что он не хочет увязать слишком глубоко и оставляет за собой право в любую минуту дать задний ход?

Интересно, какова будет награда за подобную откровенность?

Через несколько дней Кейн позвонил и предложил Терри встретиться в субботу вечером.

— Ресторан? Танцы? А может, кино? Решай сама.

— Спасибо, Кейн, только я никак не могу. Обещала Фреду, что мы поедем на рыбалку. Дядя Стэнли задумал грандиозный пикник. Наприглашал уйму пап с сыновьями и...

— Пап?

— Ну да, отцов приятелей Фреда по школе. Кто же еще ходит на рыбалку? Из мам буду только я и мама Пита Клейтона.

— Понятно. Желаю хорошо провести время.

— Спасибо. Фред ждет не дождется этой рыбалки. Мы едем на весь уик-энд.

— А может, тогда встретимся в пятницу вечером или в воскресенье? — чуть помедлив, предложил Кейн. Он долго думал, звонить Терри или не звонить, и вот надумал. Кретин! Зачем? Ведь решил же больше не встречаться с Терри. Так почему же теперь не может смириться с мыслью, что не увидит ее в ближайшие дни?

Почему? Потому.

— Нет, Кейн, вряд ли получится. В пятницу вечером мы выезжаем. Но все равно спасибо за приглашение.

Кейн повесил трубку.

— «Спасибо за приглашение»! — скорчив мину, передразнил он ее. — Пожалуйста! — Но уже через пять минут снова набрал номер Терри. — Говорите, соберутся одни отцы с сыновьями...

— А, это вы... Ну да, в основном отцы с сыновьями.

— Вот-вот. А из женщин, насколько я понял, только вы да еще одна мамаша.

— Вообще-то, будут еще две дамы. Во-первых, тетя Мэгги. А во-вторых, у одного папаши двойняшки — мальчик и девочка. Так что нас уже четверо. — Она хохотнула. — Кейн, а вы что, воинствующий феминист или, напротив, борец за права мужчин?

— Ни то, ни другое. Просто подумал, вдруг вам будет не слишком уютно в компании незнакомых мужчин, вот и решил... Ну... может быть...

Вы читаете Два одиночества
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату