Кто это сказал, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок? Между прочим, готовила Пат отменно. В младенцах она, конечно, совершенно ничего не смыслила, зато на кухне чувствовала себя как рыба в воде. И, на худой конец, если в остальном ничего не выйдет, она может попытаться вызвать у него интерес с помощью своих кулинарных талантов.
— Что касается готовки, осмотра домов и всего остального... Я бы предпочел, чтобы мы все делали вместе.
Сказано вполне непринужденно, но, тем не менее, прозвучало как приказ. Патриция в раздумье молчала, пока машина взбиралась вверх по узенькой улочке. В его голосе звучала нежность, и от этого девушку охватила трепетная дрожь.
Господи, как же все это отвратительно. Зато теперь Пат знала: надо лишь правильно отреагировать, и все пойдет так, как она рассчитывала!
Девушка дождалась, пока Шелл припарковал машину в тени одного из дубов, окружавших деревенскую площадь, затем собралась с духом и легко коснулась кончиками пальцев обнаженного мужского предплечья.
— Вы хотите, чтобы мы все делали вместе? — томно переспросила она.
Ощутив под пальцами гладкую кожу, Пат невольно задрожала, а почувствовав, как непроизвольно напряглись мускулы мужчины в ответ на ее прикосновение, замерла от страха. Слава Богу, ее голос звучал достаточно приглушенно. Как же ей не хотелось до него дотрагиваться! Больше всего на свете Пат сейчас хотелось отдернуть руку.
Призвав на помощь все свое самообладание, девушка заставила себя прибавить:
— Вообще-то это интересно.
Она отняла пальцы от гладкой мужской руки. Задумчивость в глубоких серых глазах Шелла сменилась торжествующим блеском, и Патриция поняла, что ей удалось добиться своего: он заглотал наживку.
Однако Шелл явно не собирался торопить события. Может быть, он все же и не такой уж законченный мерзавец? Что ж, спасибо Господу и за малые милости. И без того его мужская уверенность, близость его тела слишком действовали на девушку.
Она отреагировала именно так, как он рассчитывал, дала своего рода зеленый свет, и теперь он будет пребывать в счастливой уверенности, что девица готова броситься ему на шею.
Игра началась.
Однако ничего особенного пока не происходило.
Патриция всем сердцем желала, чтобы события начали разворачиваться. Ждать да догонять труднее всего, было бы проще, если б Шелл начал действовать. Девушка сердито провела рукой по волосам, превратив прическу в живописный беспорядок.
Мэри, уютно свернувшись в колыбельке, спала блаженным сном невинного младенца. А Патриция, ощущавшая себя отнюдь не невинной, мрачно рассматривала свое отражение в зеркале. Времени мало: надо действовать, а не буксовать на месте.
Что-то в ее плане явно не сработало, и объяснений здесь было несколько: либо они с Шеллом играли по разными правилам, либо она неправильно истолковала его поведение и в действительности он нисколько ею не интересовался, либо она играла слишком открыто, и Шелл просто-напросто потерял к ней интерес.
Они прошлись по магазинам, пообедали, прокатились по пересеченной местности посмотреть один из домов, указанный в присланных Шеллу проспектах, и все это время он вел себя как безупречный джентльмен.
В нормальных обстоятельствах, будь они просто хозяином и служащей, все было просто замечательно.
Однако в данном случае ситуация была необычной. Патриции требовалось, чтобы Шелл начал с ней заигрывать. Тогда она могла изобразить безумное увлечение, сделать вид, что готова завязать с ним интрижку, а когда он как следует заведется, дать ему хорошую оплеуху и гордо удалиться. Только сначала она его спросит, как ему понравилось, что им попользовались, а потом плюнули в душу.
После того, как они выкупали Мэри и уложили в кроватку, Шелл предложил:
— Я приготовлю салат и зажарю пару бифштексов.
И теперь запах жаренного на углях мяса перебивал даже густые ароматы надвигающейся ночи, и от этого Патриция просто физически затошнило.
Впрочем, скорее всего ее мутит от нервного напряжения. И еще от отвращения к самой себе — все- таки она выбрала довольно-таки грязный способ отплатить ему. Что бы там ни было, надо взять себя в руки. Воспоминания о Дане сразу придали Патриции решимости довести дело до конца.
Вечерний ветерок игриво колебал легкие занавески в детской. Пат отодвинула одну из них и увидела Шелла, — тот суетился внизу на террасе, расставляя на низком тиковом столике тарелки, бокалы, бутылку с вином и блюда.
Девушка болезненно сжалась. Надо попытаться действовать более решительно, заставить его сделать первый шаг. Времени терять нельзя, еще день-два, и они вернутся в Бостон, а там Патриция уже ни за что у него не останется, — вернется назад в агентство, только он ее и видел.
Приняв душ, Пат завернулась в коротенький шелковый халатик. Можно выйти к ужину прямо так: совершенно обнаженной, не считая этой тонкой ткани, небрежно перехваченной пояском. Но для такой эскапады надо иметь особое мужество или еще кое-что, чем Патриция, увы, не обладала.
Злясь на себя за нерешительность, Пат натянула очень короткие шорты и надела светло-желтый топ, едва доходивший до талии. Вид у нее был явно не рабочий, тем более что несколько пуговок на топе были вызывающе расстегнуты.
Изгибаясь и отчаянно вертя головой, девушка с грехом пополам сумела рассмотреть себя в узком наклонном зеркале, находившемся поверх небольшого комода. Притом, что гардероб Пат здесь был, мягко говоря, ограничен, ей все же удалось достичь желаемого эффекта. Вид у нее был очень сексуальный, но она все же не выглядела этакой доступной разбитной девицей, готовой в любую минуту пуститься во все тяжкие. Тут уж Пат ничего поделать не могла.
Она решила остаться босиком и не стала расчесывать волосы, оставив их как есть, в живописном беспорядке. Макияж тоже накладывать не стала. Бросив последний взгляд на безмятежно спящую малютку и стараясь не дышать, девушка осторожно провела кончиками пальцев по розовой щечке ребенка.
Ее сердце неожиданно затопила волна нежности. Удивительно, как быстро эта чудесная кроха стала для нее чуть ли не самым важным существом на свете. Патриция вдруг захотелось, чтобы у нее в руках оказалась волшебная палочка, способная одним мановением превратить папашу Мэри в верного мужа, вернуть сюда ее неизвестно где находившуюся мать и принести этому ребенку самый драгоценный дар: счастливую и безоблачную жизнь рядом с любящими родителями. Девушка тут же обругала себя: нельзя же быть такой сентиментальной дурой! Волшебной палочки у нее все равно не было. И единственное, чем она могла помочь Мэри, — это изменить отношение ее блудливого папаши к женскому полу, заставив его на собственной шкуре почувствовать, каково это, когда с тобой обращаются как с половой тряпкой. Может, пройдя через унижение, он перестанет вести себя как последний негодяй.
Пат собрала в кулак все свое мужество и стала медленно спускаться по винтовой лестнице, — придется разыгрывать флиртующую ветреницу.
6
Она поспешно вышла на террасу, боясь задерживаться и задумываться над тем, что делает, ибо тогда мужество покинуло бы ее окончательно.
Несмотря на то, что, ступая босыми ногами, девушка приблизилась совершенно бесшумно, Шелл, судя по всему, почувствовал ее присутствие. Не поднимая глаз от жаровни, над которой колдовал за приготовлением мяса, он спокойно произнес:
— Налейте себе пока немного вина. Бутылка вон там, на столе. А бифштексы скоро будут готовы.