53
Norman Mailer (род. в 1923), James Jones (1921–1971), William Styron (род. в 1925) — американские авторы переведенных в советское время на русский и ценимых С. Д. произведений о Второй мировой войне: «Нагие и мертвые» («The Naked and the Dead», 1948), «Отсюда и в вечность» («From Here to Eternity», 1951), «Долгий марш» («The Long March», 1956).
54
Издана автором отдельной книгой: «Кеннеди, Освальд, Кастро, Хрущев» (Tenafly, «Hermitage», 1987).
55
Кроме некролога в «Русской мысли», другие тексты Н. К. о С. Д. мне не известны.
56
Очевидно в датировке этого письма, повторяющей предыдущую, какая-то описка. По содержанию оно также относится к 1985 г.
57
«Тринадцать трубок» — 13 «гнусно-мудро-трогательных», по замыслу самого Эренбурга, историй из жизни персонажей разных национальностей. Написаны в 1922 г., отдельной книгой изданы в начале 1923 г. (Берлин, «Геликон»).
58
Под названием «Рассказы из чемодана» (без рассказа «Куртка Фернана Леже»), книга напечатана (№ 137, 1985) с авторским предисловием, без редакционной врезки.
59
«Театр Сергея Довлатова» (см. № 7). Очевидно, статья была прислана С. Д. в гранках — на просмотр.
60
Людмила Яковлевна Штерн (род. в 1935) — геолог, журналист, прозаик, приятельница С. Д. с ленинградских времен, с 1975 г. в эмиграции. См. письма к ней С. Д. в книге «Малоизвестный Довлатов» (СПб., 1995).
61
Валентин Федорович Турчин (род. в 1931) — физик, правозащитник, с 1977 г. в эмиграции, автор книги «Инерция страха» (Нью-Йорк, 1978).
62
Рассказ «Куртка Фернана Леже», в публикацию «Граней» не вошедший.
63
Е. Тудоровская. «Путеводитель по Заповеднику» («Континент», № 46, 1985).
64
Глава «Три командарма и ординарец Шестериков» из романа Владимова «Генерал и его армия» («Грани», № 136, 1985).
65
Лев Савельевич Друскин (1921–1990) — поэт, с 1980 г. в эмиграции, жил в Германии, в Тюбингене. В № 136 напечатан его «Реквием», начинающийся строчками: «Как весело ели / Сегодня шумели…».
66
Дмитрий Петрович Савицкий (род. в 1944) — журналист, прозаик, с 1978 г. в