– Обратная сторона медали – мне придется начать с середины второго курса. Занятия начинаются десятого января.
Люси видела разочарование в глазах Тео, ведь ему придется потерять целый год, но он улыбался.
– Я долго думал, но решил, что дело того стоит. – Отец Люси пошел в дом и вынес бутылку шампанского. Они как раз пили за успех Тео, когда зазвонил телефон.
– Придержите минутку этот тост. – Отец побежал в кухню ответить на звонок. Все ждали его возвращения, но его не было несколько долгих минут, а когда он вернулся, то выглядел хмурым.
– Кто это звонил, Билл? – Мать Люси прервала беседу с Вив и Мартином и ждала его ответа, но он продолжал молча хмуриться. – Билл?
Он нашел взглядом Люси и направился к шезлонгу, на котором она сидела. Люси с трудом сглотнула. Что-то случилось.
Близнецы выбрали именно этот момент, чтобы прекратить вопить, и стало очень тихо, все смотрели на приближающегося к Люси отца. Он встал на колени у ее ног и положил руку на ее колено.
– Тыковка, это звонила та молодая дама из «Проснись, Майами!», одна из продюсеров.
– Так. И что у них стряслось?
Тео подошел и встал за спиной Люси. Она почувствовала его ладонь на своем плече.
– Ну, кажется, кто-то подал ей идею сделать особое шоу о тебе в этом месяце, и они хотят, чтобы мы с мамой приехали в студию и дали интервью.
Сердце Люси бешено забилось.
– Какого рода особое шоу, папа?
– Эта девушка сказала, что они хотят назвать его «Это твоя жизнь, Люси Каннингем».
Люси окаменела. Она старалась сохранить спокойствие.
– Неужели?
– Тыковка, мне очень не хочется тебе это говорить… – Отец вытянул шею и отыскал взглядом мать, которая ахнула раньше, чем он договорил: – Они разыскали Брэда Зиркла, и он тоже будет участвовать в шоу.
Люси молнией вскочила и бросилась по лестнице на кухню. Не дыша, не размышляя, она схватила сумочку и ключи со столика и, миновав гостиную, спотыкаясь, выскочила через переднюю дверь и побежала к своей машине. Она успела тронуться с места до того, как ее настигло первое рыдание.
Тео бежал следом за ней, но Дэн остановил его, схватив за руку.
– Заставь ее рассказать тебе, что произошло, – сказал он.
– Я пытался! – в отчаянии вскричал Тео. – Пожалуйста, скажите мне, какого черта…
– Люси сама должна это сделать, Тео. Это ее история. – Тео бросился к своей машине, Дэн бежал рядом с ним.
– Ты сможешь отвезти Бадди и моих дядю с тетей домой?
– Конечно. – Дэн ухватился за дверцу, не давая Тео ее захлопнуть. – Не позволяй ей больше убегать от тебя.
Тео горько усмехнулся, захлопнул дверцу и помчался по улице, в конце которой промелькнула красная «тойота» Люси и исчезла за поворотом.
Он сразу же набрал номер ее мобильного телефона. Проверил уровень бензина и отругал себя за то, что не заправился перед тем, как поехал к Каннингемам. У него оставалась только четверть бака, и он понятия не имел, куда направляется Люси.
Тео старался не терять ее из виду, и на этот раз его радовало оживленное движение в южном направлении – по крайней мере Люси не станет устраивать с ним гонки. Он держался почти вплотную к ней, они ехали в сторону Майами.
После четвертой попытки она ему ответила.
– Куда ты направляешься?
– Не знаю.
– Езжай к моему дому. Это ближе, чем город.
– Нет.
– Тогда поезжай в спортзал. Поставь машину, где сможешь.
– Хорошо.
Люси дала отбой, но Тео почувствовал облегчение: по крайней мере он услышал ее голос и знает, куда она направляется. Когда они выехали из Майами-Бич, его бак уже опустел. К тому моменту когда Тео нашел место для парковки, он уже ехал на парах бензина. Он пробежал по Вашингтон-авеню и успел увидеть, как Люси свернула за угол Второй улицы, направляясь к набережной.
– Люси!
Она не ответила. Он догнал ее и быстро осмотрел, чтобы убедиться, что она в относительном порядке. Люси, глядя прямо перед собой, шагала к пляжу.
– Мы идем плавать, Люс?