С появлением девушки—дизайнера английский Брата сильно изменился. Он перестал выговаривать половину букв, специально создавая мне трудности. Его влюбленная речь превратилась для меня в нечленораздельное мычание, лишенное поэзии и музыкального очарования. Впервые Брата не тянуло освещать подробности своих сексуальных марафонов, хотя раньше это всегда приносило ему дополнительную радость. Глаза их светились таким неугасаемым теплым огнем домашнего уюта, что меня так и тянуло подарить им торшер или посудомоечную машину.

– Так я скоро буду лишним в этом двухэтажном влюбленном гнездышке, Брат.

– Вот затащи свою на наш остров, укради, и живите в доме шведов, их все равно не бывает десять месяцев в году. Сдадут вам баксов за триста – чисто символически. Я договорюсь. Будем вывешивать таблички результативности. Выйдешь на послеобеденный кофе на балкон и увидишь, что на моем доме висит табличка с цифрой семь. Это значит, что к этому моменту мы занимались любовью семь раз. И ты вывесишь свою табличку с цифрой два. Это значит, что на данный момент ты проигрываешь мне со счетом семь—два. Здорово я придумал?

Похоже, его романтическое настроение постепенно улетучивалось.

Еще через неделю Брат—Которого—У—Меня—Нет снова засобирался в деловую поездку во Вьетнам с одним из своих русских партнеров Александров. Прекрасно понимая, в чем заключаются русские деловые поездки, Ю сильно переживала, и я это видел.

– К моменту приезда твоей крали меня в стране не будет, так что давай здесь поаккуратнее, хотя бы без расчлененки, ладно?

– Все будет хорошо, – отвечал я, а сам думал, глядя на печальную Ю и вдохновленного сборами родственника: какие там три года – три недели максимум. И это – если ну очень сильная любовь, ну прямо роковая. Куда катится чертов мир?

– Что будет хорошо, Брат? Что ты смотришь с таким сожалением на мою подружку? О чем ты думаешь своей загадочной башкой, похожей на большое мусорное ведро?

– Об операции «веревочный мост», Брат. До сих пор не верится, что все получилось…

– Ты ничего не сделаешь плохого. Не будешь пристегивать ее наручниками к батарее, не будешь кидать в нее камнями… не будешь… что там еще может быть… Матерь Божья! Ты не будешь стрелять в нее из лука, когда она пойдет по мосту? Обещай, что не будешь! Ты справишься с этим искушением? Как я забыл про лук! Или мне на всякий случай увезти его на хрен? Что ты молчишь, Брат?

– Я не знаю, Брат…

– Зато я знаю, Брат. Несмотря на то, что еще есть пяток стран и пяток островов, куда бы я мог тебя перевезти, я больше не буду этого делать. И можешь зарубить себе это на носу. Как говаривал наш покойный дедушка Александр Борисович: «Не самовольничай!» Иначе тебя ждет некомфортное существование в азиатской тюрьме. Ду ю андестэнд ми?

– Ес. Ай андестэнд ю! Ай ноу.

25

Но главное последствие моя беседа с Братом—Которого—у—меня—нет возымела после. Уже после того, как все закончилось с очередной поездкой и его девушка—дизайнер с восточной мудростью героически все это пережила.

Он из всего делал выводы, неожиданные и самостоятельные, как молния. Он был как граф Монте— Кристо, мой двоюродный подонок.

Брат—Которого—У—Меня—Нет привлек своего замбийского друга, умеющего весьма недурственно, а главное – часами стучать на африканских барабанах, к созданию музыкальной группы. Надо ли говорить, что свои психоделические трели на саксофоне он сделал одной из главных составляющих этой музыкальной какофонии. Еще Брат откопал на задворках Пекина басиста—доходягу и завербовал в танцовщицы классную африканскую телку, истыканную пирсингом, как дуршлаг. Отныне каждые выходные троица собиралась на репетицию. И, смех смехом, а первый концерт уже даже был назначен в одном из ночных заведений Пекина, в клубе, в плане требований к музыке совершенно неприхотливом.

– Надо же с чего—то начинать, приобретать сценический… хе—хе—хе… опыт, – говорил мне Брат, загадочно подмигивая.

В каждой композиции были три куплета, которые начитывались Братом на русском, басистом – на китайском, а зимбабвийцем – на зимбабвийском. Шансы понять, связаны ли эти тексты друг с другом, имели немногие. Если у кого—то появлялось желание высказаться вне очереди и на английском, музыкальной концепцией группы и это не возбранялось.

Процесс создания афиши к этому концерту занял больше времени, чем все репетиции. Я был включен в состав креативной группы.

Наверное, потому, что название группы полностью совпадало с именем, которое мне дали на этом острове. Nomadic.

Первая их композиция называлась «When The Nomadic—Shark Dies», или «Когда сдохнет Акула— кочевник».

На вопрос, можно ли мне стать членом этой перспективной музыкальной группы, Брат ответил категорическим отказом: «Иди, пиши свой дневничок, родственник…»

Так я остался не у дел в этом творческом проекте, слушая, как разглагольствуют на разных языках о моей скорой кончине. Я, конечно, требовал хотя бы перевода непонятных мне фрагментов. То, что пел, а точнее сказать, наговаривал Брат, было лишено всякого смысла.

Как бы акула ни умела плавать, она все равно сдохнет! Даже если она научится здорово бегать – она все равно сдохнет! Пусть даже она сядет на велосипед – это ей не поможет! От судьбы не уехать Акуле… А она ездит по странам и называет себя – Кочевник. Но всех – даже стюардесс в самолетах – интересует не номер места и вес багажа, они ищут в билете только одно – указание точной даты, когда же сдохнет Акула—Кочевник…

Неплохо, да? Сколько братской заботы и любви в этих стихах…Честно сказать, не ожидал от Брата такой творческой глубины. Видимо, какие—то крупицы таланта все—таки разбросаны по нашему убогому роду.

И вот они проросли, эти крупицы. Ведь талант – это потребность, правда, Михалыч?

26

Таких страстей конец бывает страшен,

И смерть их ждет в разгаре торжества.

Уильям Шекспир.«Р – упало, Д – пропало…»

Мы встретились с Денисовым и Сниче в столице Камбоджи. На ночь расположились в шикарном номере президентского класса за сорок баксов в сутки.

Денисов выглядел не так плохо, как на эротических фотографиях. Они со Сниче были красивой парой. Они гладили друг друга по руке, прижимались щеками и щебетали что—то на ушко.

– Еще два человека собираются приехать в Таиланд. С моей работы… Представляешь… Уволиться, как я, и приехать… Прикольно…

– Ну, это уже нужно превращать в акцию. Нельзя делать это втихаря.

– В какую акцию?

– Ну, в акцию с элементами публичной агитации. Повесить на дверь кабинета лозунг «Солнце на полгода» и уехать, послужив примером для других. Правильным примером.

– Хорошая идея. Я им передам.

– Лучше повесить на двери лозунг: «Бля на полгода!» – вмешался Брат.

– Да нет – солнце здесь важнее. Надо сразу расставлять верные акценты. Многие люди живут в России всю жизнь, а так к холодам и не привыкают. Когда уедет какая—то часть, бросит работать и примется загорать здесь у моря, оставшихся будут ценить. Им поднимут зарплату, чтобы они никуда не уехали… Им будут платить надбавку за то, что они живут без солнца. Ведь это дикость и варварство…

– Я им расскажу про оба варианта – пусть вешают понравившуюся табличку, – рассудил деликатный Денисов.

– Я бы даже нарисовал эмблему этого проекта.

– Ты рисуешь? – спросил меня Денисов.

– Я имею в виду на компьютере…

Вы читаете Комплекс Ромео
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату