43

Баско — красиво.

44

Теперь город Дальнереченск.

45

Куликовский вспоминает Ледяной поход Добровольческой армии генерала Корнилова зимой 1918 года.

46

Шуга — скопления льда в реке накануне ледостава.

47

Кроки (от франц. Croquis) — в военном деле: наскоро сделанный рисунок местности, передающий ее особенности лишь в главных, общих чертах.

48

Жакан — пуля для стрельбы из гладкоствольного охотничьего ружья.

49

Нюхач — следопыт, разведчик.

50

Оглаяр — хитрый, лукавый человек, обманщик.

51

Веделица — тонкая жердь.

52

Латгалия — восточный край Латвии.

53

Игреневая — масть лошади: рыжая, со светлой гривой и хвостом.

54

Канаватный — из толстой, теплой ткани.

55

Куржак — толстая изморозь.

56

Опойковый — сделанный из шкуры молодых телят, в возрасте меньше года, питавшихся только молоком. Шкура таких телят особенно нежна, мягка, упруга и в то же время крепка.

57

Панорама — прицельное приспособление артиллерийского орудия.

58

Сотник — в казачьих войсках чин, равный армейскому поручику.

Вы читаете Таежный гамбит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×