– Неужели ты ничего не понимаешь! Да, Уорик убил моего отца, но разве ты не видишь другого? Эти жалкие шотландцы были разбиты, они погибали один за другим, и с ними было бы покончено, не появись король Давид! Древняя земля была бы уже нашей, шотландцы все уже вымерли бы, и все богатства давным-давно были бы нашими.
– Может быть. Но ты должен помнить, что твой отец был наемником норманнского лорда. И что же? Его великий друг снабдил нас землей и властью, как обещал?
– Да, его разочарование должно быть гораздо больше моего.
– Нам нужно быть более осторожными. Мы теряем все больше и больше людей...
– Мы будем находить все новых и новых людей.
– Да, мы приведем с островов датчан, норвежцев, шведов, их молодых сыновей, людей, которые хотят пробиться. Но их недостаточно. Мы призовем норманнских крестьян, отпрысков древних саксов, недовольных шотландцев. Но очень скоро кто-нибудь из них нас предаст, и целая армия короля обрушится на нас.
Хэн замолчал. Ульрик на какое-то время задумался.
– Нам нужна Меллиора Макадин, – заявил он наконец.
– Крепость неприступна... Возможно, она будет сопровождать мужа, когда тот отправится в поход.
– Она не станет его сопровождать. Она была против замужества и будет рада его отъезду.
– Но скажи мне, Ульрик, ты и в самом деле думаешь, что он бросит ее в крепости?
– Он должен! И потом, стены могут быть неприступными, но если выманить ее за пределы стен... Где сейчас лагерь Даро?
– В шестидесяти милях к востоку, как мне сказали.
– Он женился на Энн?
– Да, женился.
Ульрик улыбнулся.
– В таком случае я, пожалуй, нанесу визит своей маленькой родственнице.
– И опять же скажу тебе: Меллиора может сопровождать Уорика в его поездке.
Ульрик бросил на Хэна быстрый взгляд и ухмыльнулся.
– Нам предстоит помешать ей поехать с ним.
– Мы должны убить?..
– Нет, мы должны ранить человека! Посеять семена сомнения и подозрения! Да, леди останется. Мы проследим за этим. – Ульрик положил руки на плечи Хэну. – Когда не можешь разрушить стены крепости снаружи, ты должен разрушить их изнутри. Чем больше думаю об этом, тем более убеждаюсь, что здесь приз побольше, чем я мог себе представить. Я найду способ захватить дочь викинга! Способ убить человека, который убил моего отца. Да, я буду править Голубым островом. Уорик умрет. Не сразу. Я дам ему возможность увидеть, как я захвачу его жену, и дам ему знать, что убью его ребенка, если она носит его в чреве.
– Тебе нужно быть очень осторожным.
– Да, Уорик – блестящий воин, хорошо обученный, беспощадный. Я буду осторожен.
– Я имею в виду не Уорика. Если ты попытаешься захватить его жену, она вполне может убить тебя.
– Это верно. Но я не дам ей такого шанса. Возможно, нужно сделать так, чтобы перед смертью он поверил в то, что она предала его... Ибо она дочь викинга.
Глава 19
Темнело, а Меллиора все еще оставалась на холме, где покоилось тело ее отца. Ей казалось, что она будет ближе к нему, находясь здесь, что, закрыв глаза, снова перенесется в то время, когда отец был жив, когда думалось, что она всегда будет управлять миром и никогда не будет переживать нынешней боли и уколов ревности.
Она помнила отца огромным, златовласым, рыжебородым; его смех разносился по всему залу, он чуть ли не в каждой фразе переходил с одного языка на другой. Он любил общаться с людьми. Он столь же блестяще владел тактикой боя, как и Уорик. Он часто взывал к своим друзьям, когда служил королю. Нередко он сиживал здесь, где сейчас сидит она, на этом холме, и смотрел в морскую даль. Он любил море, но еще больше любил Шотландию. Он смотрел на эту землю глазами матери. И говорил о матери постоянно, до самого последнего своего дня. Для него ее мать и море стали чем-то единым, чем-то непостижимым, прекрасным, сулящим штормы и мир, постоянно меняющимся и чарующим.
Меллиора положила голову на руки и закрыла глаза. Адин видел мир таким, каким хотел его видеть, и он сделал его своим. Она всегда верила, что может создать свой собственный мир, построить жизнь по-своему. Король отнял у нее эту возможность.
Она услышала цокот копыт Меркурия и поднялась, удивленная и отчасти раздосадованная тем, что муж приехал за ней.
Уорик остановил Меркурия чуть поодаль и некоторое время молча смотрел на нее сверху вниз, затем медленно подъехал поближе. Меллиора не двигалась, ждала. Потом погладила Меркурия по морде. Меркурий дружелюбно отреагировал на ее прикосновение.
– Вот ты где. Опять среди мертвых.
Меллиора вскинула голову.
– Я часто приходила сюда задолго до смерти отца. Здесь красиво и покойно.