– Рискнул бы ты поставить на ограбление? Особенно после того, как мы начали расследование?
Они вышли на тротуар, и забрало Ивена поднялось, открыв несколько озадаченное лицо.
– Пожалуй, ставить бы я не стал. Но послушай, Джосс, какой же здесь мотив? Только то, что мы занялись им, не может являться причиной для убийства.
– А если кто-то боялся, что в случае ареста он сможет рассказать нам что-то важное?
– Ты имеешь в виду кого-то, связанного с утечкой информации?
– Или с контрабандой наркотиков.
Ивен скрестил руки на груди.
– Последнее более вероятно, – кивнул он.
Джосс молчал, пока они не выехали к сельскохозяйственной зоне. Вокруг золотились пшеничные поля, шумящие под искусственным ветром.
– А что ты скажешь насчет оружия? – спросил он. – Это вещь, которую может раздобыть далеко не каждый.
Пшеница уступила место винограду. Над этими плантациями висели дополнительные источники света, и ягоды созревали довольно быстро. Ивен облокотился на поручень и произнес:
– Тот, кто послал этого человека – не обычный уличный торговец наркотиками. Такие решения принимают боссы.
– Мы выясним, кто это, – тряхнул головой Джосс.
Они проехали еще несколько миль, затем сменили тротуар и отправились к таверне, в которой в первый раз встретили Куча. Когда они добрались до нее, там было тихо. Снаружи никого не было видно.
– Рановато для посетителей, – предположил Джосс.
– Возможно.
Ивен толкнул дверь, и они вошли в бар. В баре было всего несколько человек. Костюм Ивена, как всегда, привел публику в полное замешательство, если не сказать – в панику. Кое-кто инстинктивно съежился, стараясь казаться меньше и незаметнее.
– Два пива, – взглянув на Ивена, заказал выпивку Джосс. Бармен обслужил их с невозмутимым выражением лица, но было видно, что он очень беспокоится.
Они вышли из бара и сели за столик у двери, спиной к стене.
– Похоже, хозяин нервничает, – прихлебывая пиво, заметил Джосс.
– Не вини его. Если бы в мой бар въехал кто-то на танке, я бы стал молить Бога, чтобы он поскорей убрался. Дело в том, что танки привлекают к себе такие вещи, как…
Стакан с пивом, который Ивен поднес ко рту, взорвался в его руках тысячью осколков.
Джосс тут же нырнул под ближайший стол, выхватывая свой ремингтон. Ивен отшвырнул стол ногой, шлем его захлопнулся, и он плавно развернулся в сторону выстрелов, поднимая одновременно обе руки. Опять раздались выстрелы. Это были резкие звуки огнестрельного оружия. Джосс проклинал себя на чем свет стоит и клялся отныне наплевать на все связи с общественностью и не снимать своей брони никогда в жизни. Он крутил головой во все стороны, пытаясь поточней определить, откуда раздаются выстрелы.
Наверняка сказать этого было нельзя. Просматривалось только пространство перед таверной. А стреляли, похоже, из разных мест, и выстрелы раздавались и справа, и слева. Пространство справа было не так загромождено столами, и Джосс, устроившись между ножек одного из них, выстрелил туда, где, как ему показалось, кто-то двигался.
По левую руку от него Ивен уже нашел себе цель. Видимо, он решил отвечать по всем правилам. Джосс услышал, как с мягким завыванием раскручиваются ствольные барабаны обоих его пулеметов. Вой перешел в визг и затих, когда роторы достигли заданной скорости вращения. То, что последовало за этим, больше всего походило на мощную грозу с градом, барабанящую по жестяной крыше. Спаренные пулеметы выплюнули воющую струю металла и разнесли ближайшую стену в клочки. Какая-то фигурка выскочила из- за стены и большими прыжками стала пробираться к ближайшему углу. Оси ствольных барабанов Ивена были смещены друг относительно друга и линия огня была не линией, а, скорее, эллипсом. Бегущая фигурка попала-таки в границы этого эллипса и взорвалась. Точно так же, как взорвался стакан Ивена несколькими секундами раньше. На том месте, где только что находился человек, оседало облако, состоящее из волокон тканей и крови. Не превратилось в месиво только то, что не попало в границы смертоносного эллипса – ступня и кусок черепа.
Ивен повернулся, высматривая следующую мишень, но Джосс обнаружил ее первым. Пригнувшийся человек в конце коридора выпустил по ним короткую очередь. «Ага, – подумал Джосс. – У него там, наверное, и электронный прицел имеется. А как ему это понравится?» – он тщательно прицелился и выстрелил. Разряд прошел точно через правое плечо нападавшего, тот дернулся и попытался перехватить свое оружие другой рукой. «А как насчет этого?» – второй заряд пробил левое плечо. Раздался крик, и стрелок скрылся за углом, оставив оружие на полу.
Наступила тишина. Ивен огляделся по сторонам, как бы приглашая всех желающих попробовать еще раз. Вдалеке кто-то с воем и всхлипываниями уползал подальше от таверны.
Джосс вылез из-под своего стола и попытался отряхнуться, что оказалось практически невозможным: ему пришлось лежать прямо в пивной луже, и теперь от него пахло, как из пивоварни. Джосс почувствовал боль в бедре и с удивлением увидел торчащий из ноги осколок стекла. К счастью, тот вонзился неглубоко. Он выдернул осколок и с отвращением отбросил его в сторону. Рядом Ивен поднимал перевернутый стол.
– Так что ты там говорил? – поинтересовался Джосс, делая еще одну тщетную попытку отряхнуться. – Места, где собираются танки, привлекают штуки, которые стреляют по этим танкам?
– Видно, надо мне проследить за своими словами. Уж больно быстро воплощаются они в жизнь, – покачал головой Ивен. Он уселся за стол и крикнул в глубь таверны: