Старлей в это мгновение снимал с шампура кусочек мяса и, уловив неприятную ассоциацию, брезгливо положил шашлык на тарелку. Сержант, демонстрируя свой богатый опыт, сплюнул, швырнул зубочистку на траву и сказал:
– Поработал бы ты с нами, не такое бы увидел!
– Я пять лет работаю в спасательном отряде, – ответил Ворохтин. – И тоже многое видел. С такой глубокой колотой раной человек погибнет практически мгновенно.
– Что еще тебе показалось странным? – спросил Зубов. Радушное выражение на его лице постепенно уступало место выражению злой иронии.
– Я нашел след ее обуви. Незадолго до своей смерти она шла шатаясь. Можно сказать, едва держась на ногах.
Старлей и сержант переглянулись.
– Ты пришел к такому выводу на основании следа ее обуви? – уточнил Зубов.
– Да.
– Извини за любопытство. Ты по образованию криминалист?
– Нет, по образованию я врач.
– А зачем тогда пытаешься с умным видом говорить о вещах, в которых разбираешься, как мартышка в очках?
Зубов уже не скрывал своей неприязни.
– Ладно, бог с ним, со следом, – как бы признавая правду милиционера, ответил Ворохтин. – Но как объяснить то, что ракета, запущенная из-под огромной сосны, не задела ни одной ветки и взлетела в небо вертикально?
– А как она еще должна была взлететь? – спросил сержант.
– Как угодно, но только не вертикально. Малейшее соприкосновение с веткой сразу бы изменило траекторию полета. Скорее всего ракета вообще не вырвалась бы за пределы кроны.
– И об этом должен судить специалист по трассологии! – все более раздражаясь, сказал Зубов. – Успокойся, спасатель. Делай свое дело, а в чужой огород не лезь. Я же не берусь судить о геморрое или шизофрении! Все это бред! Понял? Бред!
Ворохтин внимательно посмотрел на Зубова, потом перевел взгляд на сержанта:
– Может, мне написать заявление?
Зубов поднял глаза и чуть прищурился:
– Заявление? А о чем, интересно знать, ты хочешь заявить?
– Я уверен, что гибель Лены – это не просто несчастный случай.
– А что же? – насмешливо уточнил Зубов.
– Убийство.
Сержант присвистнул. Старлей усмехнулся:
– Пора нам, Коля, уходить на пенсию. Видал, какой Шерлок Холмс на нашу голову свалился!
Сержант, покачивая стаканом с коньяком, пристально смотрел на Ворохтина.
– А я, кажется, понимаю, почему господин спасатель так переживает, хочет писать заявление, раздувает шумиху, – произнес он. – Не потому ли, что чувствует свою вину и боится наказания?
– Я виню себя только за то, что согласился работать на Саркисяна, – ответил Ворохтин, не понимая еще, куда сержант клонит.
– И все? – недоверчиво произнес Зубов. – А разве ты не несешь ответственность за две смерти? Какой же ты, к черту, спасатель, если у тебя люди гибнут каждый день? Ты за что деньги получаешь? За что коньяк лакаешь и шашлыки ешь? На тебя же люди надеются!
– Саркисян сказал, что после сигнала о помощи ты прибыл на остров полчаса спустя после него, – начал давить с другой стороны сержант. – Это так?
– В моторной лодке не оказалось свечи, – объяснил Ворохтин. – И мне пришлось плыть на веслах.
– Не оказалось свечи? – ахнул сержант.
– Это не оправдание, – покрутил головой Зубов. – Коля, ты представляешь, если бы мы по вызову так же приезжали? «Милиция! Спасите! Убивают!» А мы в ответ: «Пардон, мадам, в нашем «уазике» свечей не оказалось! Ждите, пока пешком придем!»
Оба милиционера громко рассмеялись.
– Знал бы, что здесь такой спасатель, – произнес сержант, допив коньяк, – даже за миллион баксов не согласился бы в «Робинзонаде» участвовать. Проще сразу застрелиться.
– Ох, хитрый же ты мужик! – сказал Зубов и погрозил Ворохтину пальцем. – Хитрый! И мысли у тебя недобрые…
– Я думаю, что у прокуратуры на этот счет будет несколько иное мнение, – сказал Ворохтин, поднимаясь со стула.
– Стоять! – крикнул Зубов. – Тебя еще никто не отпускал!
Он вскочил на ноги, а следом за ним и сержант. Стол покачнулся, на траву упал стакан с коньяком.