покусывая губы? Она схватилась за ржавую решетку, прижалась к ней лбом и вглядывается в темноту? Или торопливо расчесывает спутавшиеся волосы, пытается дрожащей рукой подкрасить губы, отряхивает платье… Нет, костюм… А в чем она была, когда ее похитили? Здесь холодно, вместе с ночью в ущелье скатился с гор стылый холод. Догадался ли кто-нибудь дать ей теплую одежду? Или моя несчастная Ирина кутается в какое-нибудь рваное одеяло, давно оставленное здесь туристами? Сдержаться бы мне, не показать подонку Дацыку своей слабости.

– Сойдет! – удовлетворенно произнес Альбинос, отойдя от меня на шаг и любуясь моим лицом. – Тем более там темно. Можно отводить.

И он занялся Мурашом. Дацык поиграл пистолетом перед моими глазами. Он мне напоминал туриста в зоопарке, которому разрешили зайти в клетку со львом. Все говорят, что это совершенно безопасно, ибо лев сыт и ленив, но у туриста на этот счет свое собственное мнение, и вот он тянет время, топчется у клетки, и отказаться стыдно, и войти страшновато.

– Имей в виду, скотина, – предупредил он. – У меня нервы фиговые. Сделаешь резкое движение – стреляю без предупреждения.

– Да веди же! – крикнул я.

– Ладно, ладно! – приструнил меня Дацык и посветил мне фонариком в глаза. – Не повышай голоса! Топай вперед, куда свет фонарика, туда и ты. Как Иван-царевич за клубочком. Понял?

Я пошел в горку, с каждым шагом быстрее и быстрее. Представляю, как тяжело сейчас Ирине, от которой ничего не зависело. Я мог побежать, сократив время ожидания на несколько секунд, она же не могла ничего. Ее боль терзала меня, и я в самом деле побежал, но Дацык сразу завизжал:

– Медленнее, скотина!

Это хорошо, что он крикнул. Может, Ирина услышала и поняла, что я уже рядом. Желтое пятно света, сжимаясь и вытягиваясь, как кальмар, скользило по траве и камням на полшага впереди меня. Мой союзник, моя путевая звезда. Хочется забыть, что с фонариком в руке за мной идет Дацык, что световое пятно управляется его рукой… Темно, хоть глаз выколи. Но вот впереди замерцал тусклый свет. Маленький светящийся прямоугольник. Окно? Теперь я смотрел только на этот маячок. Мне уже мерещился милый профиль Ирины, стоящей у окна. Лишь бы Дацык оставил нас наедине! Нам надо столько сказать друг другу!.. Хижина все ближе. Я уже различал ее продавленную покатую крышу, залитую лунным светом. Кто- то из спасателей ночевал в ней. Там вполне сносные условия. Кажется, есть нары, полки для продуктов, стол и табуретки. И ржавая буржуйка, на которой мы каждый вечер сушили насквозь промокшие сапоги… Я представил, как Ирина растапливает ее колючими ветками терновника, как отогревает замерзшие руки, как смотрит в огонь и думает обо мне, о том, что связывало нас уже столько лет…

От волнения у меня пересохло в горле. Все, пришел. Вот он, конец необыкновенно долгого и жестокого пути. Я оперся руками о шершавую каменную кладку хижины. Какой-то неизвестный романтик не поленился притащить сюда мешок цемента, замесить раствор и возвести каменные стены. Не знал, что его творение когда-то станет тюрьмой для милой, нежной, удивительно доброй женщины…

– Ирина, я здесь! – крикнул я, но голос предательски дрогнул.

Никто не отозвался. Или стены не пропускали звука, или Ирина просто не в силах была ответить. Вот дверь. К ней прибиты «ушки» для замка, новенькие, еще в смазке. Но замка нет, в «ушки» продет изогнутый кусок арматуры.

– Не торопись, успеешь, – проворчал Дацык и ткнул мне в спину стволом пистолета. – Отойди на три шага!

Я подчинился. Теперь я был готов на все, лишь бы не отдалять свидание с Ириной. Больше нет сил ждать. Слова покаяния, которые я собирался произнести, уже обжигали мне губы. Я виноват в том, что она оказалась здесь. Это я заточил ее сюда, в каменный сарай; это я отдал ее в руки убийце; это я по собственной воле ломал, корежил, крошил и растирал хрупкую, как китайский фарфор, жизнь Ирины. Виноват, бесконечно виноват…

Дацык вынул скобу из «ушек», попятился от двери и великодушно позволил:

– Заползай, скотина!

Я рванул на себя скрипучую дверь, пригнулся и переступил порог. Дверь тотчас захлопнулась за мной. Я задыхался, будто меня долго держали под водой и вот наконец позволили вынырнуть. Свеча на лампадке под закопченным потолком, потрескивая, плакала горячими слезами. Пламя заволновалось, и по стенам поползли тени. Сумрачная, мрачная комнатка. Нары. Стол. Буржуйка… Из темноты на меня смотрели кричащие глаза. Фигура женщины была неподвижной, таящей в себе взрывную силу, как в заведенной пружине. Я сделал шаг вперед. В первое мгновение мне показалось, что Ирина избита, отчего глаза заплыли, как у Мураша, и лицо измождено, и губы высохли так, что уже невозможно воспользоваться губной помадой, ибо нечего красить…

Я сделал еще шаг, схватил ее за плечи и потянул на себя, к свету умирающей свечи… От непередаваемого ужаса у меня заледенело сердце. Я подумал, что вдруг сошел с ума и уже не в состоянии узнать Ирину…

Передо мной стояла другая женщина.

Глава 32

БЕГОМ ОТ ЛЯГУШЕК

Сам не знаю, зачем я схватил ее за горло.

– Ирина где? – зашипел я, подталкивая онемевшую женщину к стене. – Где?! Ирина?!

Оттолкнул ее, кинулся к нарам, сорвал постель, заглянул под стол, непонятно для чего сметая на пол чашки и банки с кофе и чаем. Мне хотелось крушить все подряд. Я сам себе напоминал гранату, у которой сначала выдернули чеку, а потом вдруг решили вставить ее обратно. За кретина меня держат? Шутить надо мной вздумали?

Я повернулся, задев головой свечку. Горячий парафин выплеснулся мне на голову. Сарай был слишком тесен для меня. Что-то еще с грохотом полетело на пол. Женщина завизжала и забилась в угол. Наперсточники ублюдочные! Кинули меня, как последнего лоха. Запустили в клетку ко льву свору обезьян, вооруженных бананами… Удар кулаком по столу. На нем подпрыгнул чайник, звякнула ложка в стакане.

– Я тебя сейчас придушу! – предупредил я женщину и двинулся на нее, потому как она осталась

Вы читаете Моя любимая дура
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату