Красиво, стильно, но как-то… не для людей.
«Все равно что жить в оранжерее,– подумала Катя.– Вот, например, что это за комната – даже присесть негде!»
Посреди зала, прямо на полированном полу стояла плоская каменная чаша размером с хорошую джакузи. Над чашей шелестело листвой кряжистое ветвистое дерево. Его серый ствол в глубоких складках и раскидистая густая крона говорили о почтенном возрасте. Листья были незнакомые – крупные, заостренные.
«Ого, какой бонсай-переросток!» – восхитилась Катя, обходя дерево кругом.
Кроме дерева, в комнате не было совершенно ничего. Может, поэтому дерево выглядело очень значительным. Создавалось впечатление, что эта комната спроектирована специально для него.
«Все правильно,– подумала Катя.– Такое солидное дерево должно расти одно».
Она подошла поближе и потрогала кору. Наверху что-то прошуршало, и на Катину голову посыпались листья.
«Зверек там, что ли? – удивилась Катя, поднимая голову.– Или дерево со мной здоровается?»
– Привет, бонсай! – сказала Катя вслух.
«Еще раз тронешь – получишь по башке веткой»,– почудился ей злобный шепот.
– Сам дурак,– парировала Катя и пошла дальше.
Вдруг ее ноздрей коснулся некий аппетитный запах.
«Кто-то варит суп!» – подумала Катя, сглотнула слюну, вспомнила, что не обедала, и двинулась на запах.
Аромат привел Катю на обширную кухню в дорогом псевдосельском стиле – с резными шкафчиками, медными котелками и пучками трав под потолком.
На плите в кастрюле булькало варево, а рядом шинковала овощи светловолосая женщина в джинсах, футболке и передничке.
– Здравствуйте! Извините, это вы – прислуга? – спросила Катя, остановившись в дверях.
Женщина обернулась, и Катя с удивлением узнала Итлинн.
– Здравствуй, Катя,– холодно улыбнувшись, сказала Итлинн.– Присаживайся. Кофе хочешь?
– А что ты тут делаешь? – выпалила Катя, от изумления забыв о вежливости.
– Как видишь, варю суп.
Катя обрадовалась знакомому лицу, но и смутилась тоже. Ей вспомнились берег озера в Лахте, поющий ковен, ведьма с зеленой метлой…
– Слушай, я тогда не смогла к вам больше прийти,– заговорила она.– Лейка мне передавала пару раз, что вы меня ждете. Надеюсь, вы не обиделись? Просто столько всего по жизни навалилось, что стало ну совершенно не до колдовства!
Итлинн пожала плечами.
– Есть такое слово «судьба»,– менторским тоном произнесла она,– и от нее не уйдешь. Если тебе суждено прийти к Детям Ши, то ты никуда от этого не денешься.
– То есть эта квартира принадлежит Детям Ши?
– Если бы,– Итлинн вздохнула и сгребла остатки морковной ботвы в мусорное ведро.
– А ты тут живешь? – Катя осмысливала происходящее.– Или работаешь?
– Не работаю – служу,– поправила ее Итлинн.– Я тут вроде экономки. На все руки от скуки. Я вообще-то в универе учусь, на психфаке.
– А… – Катя сопоставила факты, и кое-что начало проясняться.– Значит, Селгарин… Эдуард Георгиевич… он один из вас? В смысле – из Детей Ши?
Итлинн расхохоталась:
– Конечно, нет!
– Почему «конечно»? – обиделась на смех Катя.– Между прочим, он похож. Длинные светлые волосы и все такое…
Итлинн посмотрела на Катю как на дурочку.
– Не рассуждай о том, в чем ничего не смыслишь,– посоветовала она.– Селгарин – наш хозяин.
– Мне он не хозяин! – гордо сказала Катя.
– А я слыхала, ты тоже на него работаешь.
Катя промолчала, но слово «тоже» ей не понравилось.
«Я менеджер, а не служанка»,– сердито подумала она.
Неожиданно заиграла приятная музыка. Итлинн вытерла руки вышитым полотенцем, прошла в коридор.
– Снизу позвонили – сейчас продукты принесут,– объяснила она.– Хозяева в плане еды очень привередливые. Только вегетарианская кухня, только экологически чистые продукты…
– Ты говоришь – хозяева? – встрепенулась Катя.– А разве Селгарин тут не один живет?
Итлинн поколебалась и нехотя сказала:
– Нет, они тут вдвоем живут, вроде как семьей… Эдуард Георгиевич и еще один… его родственник. Его сейчас нет.
«Знаем мы таких родственников»,– подумала Катя. Однополая любовь, понятное дело. А жалко – Селгарин такой красивый, обходительный… Хотя, с другой стороны, ей же спокойнее.
В коридоре снова заиграла музыка. Итлинн отправилась открывать. Катя – за ней.
В дверях топтался златокудрый парень лет шестнадцати, в косухе и кожаных штанах, с трудом удерживая неподъемный пакет с продуктами. С его высоких шнурованных «гриндерсов» на полированный пол сыпалась строительная пыль.
– Еле допер! – объявил он, вручая Итлинн пакет.– Держи, Ирка. Или на кухню отнести?
– Не вздумай! А наследил-то! – возмутилась Итлинн.
– Здесь повсюду строят,– оправдывался парень.– Хочешь – не хочешь, а вляпаешься…
– Где тебя носило столько времени?
– Думаешь, это быстро – столько всякой зеленой дряни накупить? В туалет хоть сходить можно?
– Пошел вон отсюда! Сейчас еще пол мыть заставлю!
Парень собрался возразить, но случайно заметил Катю, которая выглядывала из-за косяка. Его глаза заблестели.
– Это она? – спросил он.
– Иди, не твое дело.
– Ирка, я же только посмотреть! – капризно заныл парень.– Меня же завтра не пустят!
– Кыш!
Итлинн вытолкала парня на лестничную площадку и захлопнула за ним дверь.
– Что значит «это она»? – спросила Катя.
– Это тебя не касается,– отрезала Итлинн.– Ингвар – просто дурачок.
– А почему он тебя Иркой зовет?
– Я по паспорту и есть Ира. А Итлинн – это имя, данное мне Ши…
Девушки вернулись на кухню. Итлинн показала на банку с кофе:
– Хочешь?
– Лучше супа мне налей,– сказала Катя.– Я есть хочу.
– Супа – нельзя! – категорически заявила Итлинн.– Это хозяйский, по специальному рецепту. Даже мне его пробовать запрещено.
Итлинн подошла к гигантскому холодильнику, долго там копалась, наконец достала пачку венских сосисок и бросила в кастрюльку.
– Это мои собственные,– сказала она.– Завтра купим что-нибудь еще.
– Завтра меня здесь не будет,– ответила Катя.
Итлинн странно на нее посмотрела.
– Селгарин собирается дать мне другую работу,– пояснила Катя.– Более достойную. Завтра я буду выступать на каком-то сейшне, и если я понравлюсь кому надо, то все будет очень круто.
– На каком сейшне? У Кшесинской?
– Я не знаю…