— Надеюсь, он не заколдован, — проговорил Кафангер с сомнением.

— Едва ли. Раньше он принадлежал убийце, а не магу.

— Это ничего не значит, — возразил Кафангер. — Впрочем, ладно. Стреляет он хорошо.

Риния выбрала себе кожаный панцирь со стальными заклёпками и такой же шлем. Также Холигард посоветовал ей пристегнуть наручни и поножи, которые довершили её боевой наряд.

— Зачем тебе два меча? — спросил Кафангер Сенегарда, и все обернулись к ним, потому что одновременно с удивлением подумали о том, что эльф действительно носит два меча, но дерётся всегда только одним.

— Это особое оружие, — ответил Сенегард, погладив чуть изогнутые ножны. — Я использовал его лишь однажды, но раньше оно часто служило своим прежним владельцам.

— И что же в нем необычного? — спросил Кафангер.

Сенегард взял меч и вынул его из ножен. Вместо стального сверкающего клинка от гарды шло дерево.

— Игрушка? — разочарованно спросил Кафангер.

— Осиновый меч! — восхищённо воскликнул Орманар, и всё повернулись теперь уже к нему.

— Великолепное произведение колдовского искусства, — пояснил маг любопытным слушателям. — Осиновый клинок мгновенно поражает вампиров. Зачарован великим волшебником и потому никогда не ломается.

— Действительно? — спросил Кафангер.

— О да, — подтвердил Орманар. — Его создал человек, семью которого уничтожили вампиры. Он поклялся отомстить и сделал Осиновый меч, грозное оружие возмездия. Вначале он сам отыскивал и убивал носферату, но затем начал стареть и решил подыскать себе преемника из числа тех, кто тоже пострадал от упырей. Так возник орден Осинового меча, или орден Охотников. Но ты же не из их числа? — добавил Орманар, обращаясь к Сенегарду.

— Нет, меч достался мне случайно. И, к сожалению, последний его владелец был единственным оставшимся в живых членом ордена. Так что мне пришлось взять его себе.

— Ты обладаешь огромной ценностью, — заметил Орманар. — Возможно, я мог бы купить его?

— Не думаю, — покачал головой эльф. — Возможно, он мне ещё пригодится.

— Но зачем? Ведь твой меч поражает вампиров не хуже этого.

— Почему это? — смешался Холигард. — Он зачарован?

— Да, горными эльфами, — ответил Сенегард.

Холигард недоверчиво усмехнулся.

— И где же ты раздобыл такой? Известно, что оружие темных стоит слишком дорого, чтобы простой воин мог купить его.

— Я не покупал, — ответил Сенегард. — Оно моё с рождения, — с этими словами эльф откинул волосы, скрывавшие острые кончики его ушей.

— Вот Гарсх! — воскликнул ошеломленный Холигард. — Да ты же эльф!

— Я знаю, — отозвался Сенегард.

— Как эльф? — вмешался Шолли-Стром. — А почему я не знал?

— Это что-то меняет? — поинтересовался Сенегард холодно.

Баргустанец запнулся.

— Нет, господин. Разумеется, нет.

— Хорошо. — Сенегард кивнул. — Итак, кажется, мы готовы. Предлагаю выступить сразу после обеда.

— Поддерживаю, — отозвался Кафангер. — Перекусить перед дорогой не помешает.

Все согласились, что это разумно, и отправились на первый этаж гостиницы, где располагалась трапезная.

Через три дня отряд добрался до побережья Холодного моря, где их уже ждало зафрахтованное судно — лорд Сентрейк позаботился об этом. На причале их встретил рослый воин с темной курчавой бородой, разделённой надвое. Он представился Дайномиром, капитаном «Неистового», большого трёхмачтового фрегата, готового к отплытию.

Отряд поднялся по сходням на борт корабля, где, кроме команды, оказались также два десятка воинов. Как только матросы разместили лошадей, новоприбывшим показали их каюты и Дайномир отдал приказ поднять якорь.

— Почему для нас зафрахтовали такое большое судно, капитан? — спросил его Сенегард, поднимаясь на мостик. — И к чему с нами плывёт столько воинов?

— Мы направляемся на северо-восток, — ответил капитан. — А вас завезём по пути. Придётся, конечно, сделать крюк, но приказ есть приказ. Лорд Сентрейк хочет, чтобы вы добрались до Малдонии без неприятностей, в целости и сохранности.

— Наша признательность лорду Сентрейку.

— Передам, если увижу, — усмехнулся Дайномир. — А теперь мне нужно командовать кораблём.

— Благодарю за ответ, капитан. Не смею отвлекать. — Сенегард кивнул и сошёл мостика.

Отыскав своих спутников, он сказал:

— Этот корабль направляется по своим делам. Он отклонится от основного курса и высадит нас в Малдонии.

— А я уж было подумала, что Сентрейк передумал и решил дать нам ещё воинов, — усмехнулась Хемила.

— Вам хватит и нас двоих, — заверил её Кафангер.

— Но, по крайней мере, за путешествие по морю можно не беспокоиться, — подвёл итог Орманар. — На этом фрегате с нами ничего не случится.

Неистовый звон корабельного колокола заставил Сенегарда вскочить с постели.

— Что случилось? — всполошилась Риния, подтягивая одеяло к подбородку. — Куда ты?

— Тревога. Разве не слышишь?

— Наверняка это нас не касается.

— Боюсь, что касается, — эльф начал одеваться.

— Да что, в конце концов, могло здесь случиться? Мы же в море.

— Вот именно. Рифы, отмель, Морские змеи.

— Они здесь не водятся, — девушка нехотя начала натягивать одежду. — Только в Золотом…

— Пираты, например. — Сенегард сунул ноги в сапоги и несколько раз притопнул. — Вполне вероятная угроза.

Колокол тем временем продолжал надрываться. По палубе стучали башмаками матросы и воины, доносилось бряцанье оружия. Риния прислушалась.

— Проклятье! — воскликнула она. — Действительно пираты! Только что кто-то сказал, что с севера приближается парусник без флагов.

— Тогда это они. — Сенегард застегнул пояс с оружием и двинулся к двери.

На пороге он столкнулся с Хемилой.

— Тревога! — выпалила она, потом заметила не совсем одетую Ринию и, отвернувшись, добавила: — Приближается неизвестный корабль. Капитан велел всем быть наготове, чтобы отразить нападение.

— Мы идём, — ответил Сенегард. — Риния, догоняй.

— Да-да, не так быстро, — буркнула девушка, пристёгивая поножи, — не голой же мне сражаться.

Эльф вышел на палубу и увидел, что его спутники уже там. Кафангер проверял оружие, Орманар копался в сумке с волшебными препаратами. Шолли-Стром размеренно водил точильным камнем по краю секиры.

Солнце едва показалось из-за горизонта, и над головами ещё царил бледно-голубой сумрак. Неизвестный корабль быстро приближался.

— Кажется, их намерения ясны, — проговорил Сенегард, вглядываясь в даль. Его зоркие эльфийские глаза сумели различить выстроившихся вдоль высоких бортов вооружённых людей. — Пойдут на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату