Я решил, что непременно встречусь с кем-нибудь из близких миссис Блимел. Если удача улыбнется, то не исключено, что хотя бы семейство Блимел слыхом не слыхивало ни обо мне, ни о моей профессии. А при самом лучшем раскладе – никто из них в жизни не прочитал ни единого детектива. К несчастью, миссис Оффут отрицательно покачала головой.
– У Мэрилин из всей родни был один только муж, Нед. А он год назад уехал из Пиджин-Форка. После того как женился.
Последнюю фразу она произнесла с такой интонацией, словно этот самый Нед не женился, а подхватил срамную болезнь.
– Куда уехал, не знаете?
Мой вопрос собеседница проигнорировала, сосредоточившись на жуткой истории предательства Неда.
– Не прошло и года после смерти Мэрилин, – сообщила старушка, – как Нед отколол номер: нашел женушку десятью годами моложе себя. Десятью годами! – Миссис Оффут в очередной раз перешла на шепот. Словно о столь скандальном происшествии вслух говорить было неприлично. – В его-то возрасте!
– Ну и ну… А сколько же ему?
Миссис Оффут кокетливо взбила серебристые кудельки.
– Секундочку… Да уж, пожалуй, под восемьдесят. Бедняжке Мэрилин было семьдесят два…
Подумать только, ее душа еще не успокоилась, а Нед уже повел под венец другую!
Так-так, дайте-ка прикинуть. К моменту вторичной женитьбы Неду стукнуло семьдесят с хорошим гаком… а невесту он себе, следовательно, нашел лет шестидесяти. Опять же с гаком. Ничего не скажешь, на редкость легкомысленный тип! Очень правдоподобно изобразив, что до меня дошла вся чудовищность преступления Неда Блимела, я наклонился к миссис Оффут и тоже понизил голос до шепота:
– Поговаривают, что Мэрилин с Тельмой здорово цапались, а?
Миссис Оффут искренне удивилась.
– О нет! Это неправда. Они были очень близкими подругами. Ну, может, и повздорили разок-другой… – Она заглянула мне в глаза. – Мэрилин в последнее время была немного нервной. Ты ведь знаешь, как это с возрастом бывает…
Откровенно говоря, я понятия не имел, как это бывает. Но тем не менее кивнул.
– Меня смерть Мэрилин не удивила, – продолжала миссис Оффут, теребя кружевной воротничок. – Она ведь уже один раз падала с крыльца. Сломала шейку бедра. Ну а во второй раз ударилась головой…
– Печально, – вздохнул я.
Миссис Оффут согласилась, с грустью кивнув в ответ. Но тут же оживилась.
– А кстати, – неожиданно выпалила она, – ты сам-то женат?
Караул! В Пиджин-Форке этот вопрос таит в себе массу опасностей. Уж и не знаю, что такое здесь происходит с женщинами. Создается впечатление, будто все местные дамы являются членами тайного общества, основная цель которого – охота на холостяков.
Догадайся я, что меня ждет, быстренько сменил бы тему. А теперь что оставалось делать? Только сказать правду. В любом случае информатор, сообщивший миссис Оффут о моей принадлежности к шпионской сети, с радостью просветил бы ее и насчет моей личной жизни.
– В данный момент – разведен, – процедил я сквозь зубы.
Карие глаза за стеклами очков стали просто огромными.
– Как интересно! – пропела она радостно. – Дай-ка я покажу тебе фотографию внучки! Она скоро приедет ко мне погостить. Вы просто созданы друг для друга!
В следующий миг до меня донеслось шуршание платья – миссис Оффут вихрем унеслась за снимком. А я, признаться, чуть было не смылся, но не смылся. Во-первых, у меня еще оставались кое-какие вопросы. А во-вторых… чем черт не шутит! Что я, собственно, так переполошился? В свои восемьдесят с лишком бабушка выглядела очень даже мило. Вряд ли ее внучка окажется такой уж страхолюдиной.
Вопрос решился сразу же, как только я взглянул на фотографию. Если на свете существует такая штука, как дурные гены, то бедную внучку миссис Оффут можно запросто назвать их скопищем. От бабушки несчастная унаследовала лишь очки. Ей достался длиннющий нос, тяжеленная нижняя челюсть и жидкие волосы, не способные скрыть торчащих ушей. Всю имеющуюся в наличии силу воли я направил на то, чтобы удержать свою челюсть на месте.
– Не правда ли, интеллигентное лицо? – воскликнула миссис Оффут. – Так и светится умом!
Улыбка у меня вышла не слишком уверенной. Очень хотелось бы надеяться, что умом Бог внучку в самом деле не обидел. Это единственное, на что она могла опереться.
– Как только она приедет, сразу же тебе позвоню! – пообещала миссис Оффут.
– Гм-м, – только и выдавил я.
Меня уже знакомили с кузинами, дочерьми, племянницами, внучками, внучатыми племянницами и еще черт знает с кем. До возвращения в Пиджин-Форк я представления не имел, сколько, оказывается, у моих соотечественников всяких незамужних родственниц.
Прискорбно, но факт: мне хватало нескольких минут, чтобы догадаться, почему же эти представительницы прекрасного пола оставались, так сказать, за рамками мужского внимания. Хорошенькие дамочки, как правило, жалили языком с неумолимостью ядовитой змеи, ну а уродины – те были не просто уродливы… они стремились к высшим пределам уродства. И за пределы.
Что же касается внучки миссис Оффут… Я бы сказал, она отважно покорила вершины, на которые до нее уродство и замахнуться не смело.
– Я тебе точно говорю – вы с ней идеальная пара! – щебетала предприимчивая старушка.
Ага. Не менее идеальная, чем Чудовище и Красавица. Только в нашей паре роль Красавицы определенно досталась бы мне. Перспектива, признаться, малоприятная. Я бы даже сказал, устрашающая. Пришлось быстренько свернуть на другой курс:
– А Мэрилин в последнее время не говорила вам ничего такого… необычного, странного?
– Не понимаю. Что ты имеешь в виду?
Какое счастье! Миссис Оффут рассеянно отложила фотографию обожаемой внучки.
– Может, упоминала о ссоре с кем-нибудь? Или, например, кто-нибудь крутился возле ее дома?
Миссис Оффут с сомнением покачала головой.
– Прошло-то уж два года… Помню лишь, что она жаловалась на Делберта Симса.
– На Делберта?
Я, разумеется, не подал виду, но для меня это оказалось большим сюрпризом.
Сложив тонюсенькие ручки на груди, миссис Оффут важно кивнула.
– Мэрилин сказала, что Делберт пытался убить ее собаку.
Даже портрет внучки не произвел на меня столь сногсшибательного впечатления. И этим все сказано.
– Делберт пытался убить ее собаку? – медленно повторил я.