все нюансы. Отец предложил кое-что. Сделать вывеску покрупнее, но при этом сохранить изящество, в номерах установить красные мигающие лампочки и вращающиеся кровати.
Бет округлила глаза. Карсен не сдержался и нежно коснулся пальцем ее подбородка.
— Я пошутил, Бет.
Бет неуверенно улыбнулась.
— Насчет кроватей?
— И красных лампочек. А вывеску действительно надо сделать крупнее.
— Но сохранить изящество.
— Это непременное требование. Мать часто жалуется, что наши гостиницы снаружи выглядят недостаточно стильно.
— Мне позвонить архитектору?
— Чуть позже. — Карсен умолчал о том, что хочет оставить решение этого вопроса до возвращения Патрика. Сам он даже не представлял, какого размера должна быть вывеска. Патрик же, наоборот, вникал во все мелочи, как и его родители. Если он представит брату проект, который не отвечает его представлениям о совершенстве, возможно, это поможет вернуть его интерес к бизнесу.
Бет хотела что-то сказать, но в этот момент в офисе появился мужчина.
— Мисс Крейтон?
Бет смутилась и посмотрела на него. Карсен узнал строителя из бригады, которая работала на южной стене гостиницы.
— Я только хотел поблагодарить вас за лимонад, который вы оставили для нас утром. — Он замолчал и быстро посмотрел в сторону Карсена, который явно был недоволен. На его лице словно было написано:
— Не стоит благодарностей, — ответила Бет. — Мои братья тоже работают на стройке, и я знаю, как это тяжело.
Теплота ее голоса и ласковый взгляд, которым она одарила рабочего, разозлили Карсена. Но он только кивнул гостю и отошел к своему столу.
Через несколько минут в офис потянулись крепкие парни. Всем им нужна была Бет. Когда они наконец ушли, Карсен напомнил:
— Тебе нужно поесть. Ты пропустила обед.
— Я принесла с собой еду.
Бет достала бумажный пакет и термос. Карсен решил озвучить свои сомнения.
— Бет, все эти мужчины...
Она подняла на него невинные глаза.
— В том, что они пришли сюда, ведь нет ничего плохого, да?
— Конечно, нет, но...
— Я только привезла для них лимонад. Я знала, что и ты наверняка предложишь им что-нибудь, сегодня очень жарко.
Карсену стало стыдно. Он даже не подумал, что люди работают на жаре, хотя должен был.
— Спасибо, что проявила заботу. Но они пришли сюда не для того, чтобы поблагодарить тебя за лимонад. Они хотели поглазеть на тебя.
Бет нахмурилась.
— Клянусь, я не давала им повода...
— Я тебя ни в чем и не обвиняю. — Карсен понимал, что несет чепуху. — Я только хочу, чтобы ты знала: если кто-то будет притеснять тебя... Это недопустимо. Скажи мне, я помогу. Кто бы ни обидел тебя, я должен знать, чтобы принять соответствующие меры.
Карсен пристально посмотрел ей в глаза, потемневшие от беспокойства.
— Меня никто не притесняет, — прошептала она.
— Я знаю, тебе нужна эта работа, но не позволяй никому тебя обижать.
Бет отвела взгляд в сторону.
— Ты рассуждаешь совсем как мои братья. Ты прав, мне нужна эта работа, но я знаю, как за себя постоять. И не позволю, чтобы меня принуждали делать то, чего я не хочу. — Она повысила голос. — Карсен... Ты винишь себя в сексуальном домогательстве?
Вот оно. Наконец.
— Я напоил тебя шампанским, прикасался к тебе.
— Это просто смешно. Ты не заставлял меня пить шампанское и не принуждал терпеть твои прикосновения. Я не почувствовала себя униженной и прекрасно понимаю, что определенную роль в этом деле сыграла романтическая обстановка. Мы были одни у тебя дома, вечером...
Карсен покачал головой и протянул ей руку.
— Пошли.
Бет в недоумении посмотрела на него.
— Куда?
— Обедать. Нам обоим надо передохнуть.
Они вышли из трейлера.
— Я знаю, что ты собираешься сказать, — нарушила молчание Бет.
Карсен заглянул в ее глаза. Она была так близко, что он вполне мог обнять ее и поцеловать. Желание было настолько сильным, что Карсен едва сдержал себя.
— И что же? — пробормотал он.
— Что я гляжу на мир сквозь розовые очки и вижу только то, что мне хочется видеть. А кроме того, совсем не понимаю мужчин.
— Ты ведь действительно подумала, что строители приходили поговорить с тобой о лимонаде.
— Да... отчасти. Ну, хорошо, я знаю, что они немного заигрывали. Но вряд ли я должна обсуждать это со своим... начальником.
— Верно. Мне не стоило вмешиваться. Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе. Ты же убедила меня взять тебя на работу, хотя у меня не было такого намерения. И я рад, что тебе удалось добиться своего. Ты — просто подарок судьбы.
— Но ты по-прежнему считаешь, что я не смогу поставить на место пристающего ко мне мужчину?
Карсен немного помолчал.
— Я так не думаю.
— Знаешь, хватит того, что братья всю жизнь изводили меня своей заботой. Ведь я росла без матери, и мне некому было давать советы. Они волновались, что мальчишки будут считать меня легкодоступной, что я вырасту дикой и сумасбродной. И они отчасти оказались правы. — Она усмехнулась. — Но мальчишки действительно пытались вытворять со мной то, чего не позволяли себе с другими девочками. Любыми способами старались забраться мне под юбку.
Карсен задохнулся от гнева.
— И что ты делала?
— Я научилась быть вежливой, улыбаться и ждать. До тех пор, пока дело дальше разговоров не шло, все было прекрасно. Но если мои поклонники начинали распускать руки, я давала решительный отпор.
Мысль о том, что Бет приходилось драться, расстроила Карсена.
— Надеюсь, тебе, по крайней мере, удалось сломать несколько носов.
Бет рассмеялась, и Карсен немного расслабился.
— Думаю, да, — сказала она сквозь смех. — Но даже это не успокоило братьев.
— Понимаю. — Теперь Карсену стало ясно, почему ее не интересуют длительные отношения. Она попросту боялась.
Бет остановилась, вырвала свою руку и повернулась к Карсену.
— Почему ты думаешь, что можешь понять это?
— Братьям не нравилось, что ты постоянно ломаешь носы. И они наверняка время от времени