шанс...
При мысли об этом Реджайна вздрогнула и выронила карандаш. Попытавшись его поймать, она нечаянно сбросила со стола фотоальбом, и тот с глухим стуком упал на пол.
– У тебя все в порядке? – крикнула Джули из приемной.
Нет, далеко не все. Два дня назад она честно могла бы сказать, что отлично себя чувствует, но после последнего разговора с мужем у нее то и дело учащенно билось сердце.
– У меня все замечательно, – ответила Реджайна. Она нагнулась, чтобы поднять альбом.
– Хорошо. Не могла бы ты подойти на минутку? – В голосе Джули слышалось едва заметное напряжение. Реджайна поспешила в приемную.
Послеполуденное солнце освещало золотисто-желтые стены и дубовый пол помещения. Рабочий день был почти закончен, и большинство клиентов уже ушли. Казалось, все шло как обычно. Если не считать огромного количества желтых маргариток, оставленных возле входа.
– Откуда они? – спросила Серена, выходя в приемную. Она держала в руках атласную ленту платья, над которым сейчас работала. – Колли, это ты заказала маргаритки на какую-нибудь свадьбу? В моем списке нет платьев, которые сочетались бы с этим оттенком.
– Я тут ни при чем, – ответила Колли. Она вышла из комнаты, где создавала шедевры из цветов. При виде маргариток она широко распахнула зеленые глаза. – В последнее время я не заказывала маргариток.
– Они для Белл. – Натали положила в карман несколько фотографий с образцами тортов, нагнулась и прочла то, что было написано на открытках.
– Жаль, что вы не видели посыльного. – Джули тряхнула рыжевато-каштановыми локонами. – Он столько раз возвращался с новыми цветами, что в какой-то момент мне даже захотелось предложить ему помощь. Куда мы их денем?
– Не знаю. Судя по всему, кавалер пытается произвести впечатление на даму. – Одри тихо присвистнула. – Я никогда не слышала, чтобы Белл говорила, что у нее слабость к маргариткам. Но, как бухгалтер, я восхищаюсь бережливостью этого мужчины.
– Что ж, как я понимаю, свидание прошло не совсем удачно, – предположила Реджайна.
Во время одного из уик-эндов общий друг познакомил Белл – хозяйку свадебного агентства – с этим мужчиной. Все они надеялись, что она снова влюбится.
– Может быть, он
Вошла Белл, которая только что спустилась с верхнего этажа, из своей квартиры. Вероятно, ее привлекла их болтовня. Женщины невольно взглянули на начальницу. Маргаритки наверняка привлекут ее внимание, а кроме того, им не терпелось узнать подробности о свидании, которое состоялось накануне вечером.
Неудивительно, что все они посмотрели на Белл. Белл привлекала к себе внимание, не предпринимая для этого каких-либо усилий. Высокая, элегантная блондинка средних лет, она выглядела просто потрясающе. Среди знакомых Реджайны она была самой великодушной и доброй. Она унаследовала этот дом, была владелицей фирмы и любила сотрудниц «Беллз», как своих дочек. И они отвечали ей взаимностью.
– Итак... он и есть суженый? – спросила Одри. Она наклонила голову, и светлые волосы коснулись ее щеки.
Белл глубоко вздохнула.
– Дорогая, боюсь, у меня уже был суженый, но мой Мэтью умер. Я ищу мужчину, который мог бы составить мне компанию. Этот мужчина мне ее не составит. Сначала он казался милым, но потом попытался меня схватить и едва не оторвал пуговицу от рукава моей лучшей розовой шелковой блузки.
– Ну, что ж, значит, он остался в прошлом. – Реджайна обняла подругу. Белл любила красивые вещи, особенно одежду. – Как я понимаю, он не вызвал у тебя симпатии.
Белл тоже обняла Реджайну.
– Он легко отделался: я всего лишь указала ему на дверь и ударила сумкой.
У Джули вырвался смешок. Сумка Белл, настоящее произведение искусства, была огромной.
– Похоже, он сожалеет о своем поведении. – Натали указала на цветы. – Или, может быть, нет. Но в любом случае он прислал тебе маргаритки.
– Дорогая, он не заслуживает прощения. – Белл говорила на «южном диалекте», очаровательно растягивая слова. – Мне было ужасно неловко. Представь, женщина в моем возрасте борется с мужчиной! Моя подруга Рей Энн хочет выдать меня замуж, но я больше не хочу ходить на свидания.
Собеседницы принялись возражать. Реджайна и ее подруги хотели, чтобы Белл нашла мужчину, который оценит ее по достоинству.
– У меня есть любимая работа, а вместо семьи у меня вы, девочки, – настаивала Белл. – Это все, что мне нужно. Прекратите обо мне беспокоиться. Мы должны заниматься организацией свадеб. – Она посмотрела на них, как мать. Когда ее взгляд остановился на Реджайне, той захотелось съежиться. Последний год все очень о ней беспокоились, и эти женщины были ее лучшими подругами. Но она пока не готова была рассказать им о своем последнем разговоре с Деллом.
– Может быть, Делл вскоре откроет магазин в Чикаго, – неожиданно произнесла она. Все посмотрели на нее с удивлением. – Что? – спросила она.
Одри покачала головой.
– Ничего. Обычно ты не рассказываешь о муже.
– Наверное, я просто... – Сама не своя после вчерашнего разговора. – Я просто волнуюсь, – объяснила она. – Делл добился отличных результатов, и... здорово, что у него такие успехи в бизнесе.
Боже! Почему она столько болтает? Вероятно, потому, что она согласилась вести себя как жена Делла и не имела ни малейшего представления о том, как это сделать. Она должна будет общаться с ним гораздо больше, чем раньше, все время находиться возле него. Возможно, иногда они будут прикасаться друг к другу.
При мысли об этом Реджайне стало жарко. Ей вспомнилось, как Делл коснулся пальцем ее подбородка. Почему у нее нет веера?
– Реджайна, ты дрожишь, – сказала Натали.
– Наверное, ты очень волнуешься из-за нового делового предприятия Делла, – добавила Колли, подняв бровь.
– Да, и Делл наверняка тоже очень волнуется, – поддакнула Серена.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Реджайна. Ее подруга пристально смотрела в окно.
Реджайна проследила за ее взглядом и увидела своего мужа. Он шагал к зданию, где находилась их фирма. Невероятно красивый в строгом черном костюме. У нее учащенно забилось сердце.
– Я... может быть, у него какое-нибудь дело к нам, – предположила Реджайна и поняла, как нелепо прозвучали ее слова. Она знала, почему он здесь. Начался новый испытательный срок их брака.
– Когда смотришь на такого роскошного мужчину, совсем не хочется думать о делах, – улыбнулась Белл.
Делл действительно выглядел великолепно. Несколько проходивших мимо женщин с улыбкой посмотрели на него.
Реджайна нахмурилась.
– Делл привлекателен, спору нет.
Натали подняла бровь.
– Ты говоришь так, словно не замечала его красоты раньше.
– Конечно, замечала.
– По-моему, я ни разу не слышала, чтобы ты так отзывалась о Делле, – сказала Одри.
– Что ж, зато теперь все изменилось. Он – мой муж, и у него великолепное тело. – Реджайна