Он засмеялся.

– Никогда. И теперь, поскольку мы оба так уважаем друг друга, я отвезу тебя домой. Последние дни ты много работала. Тебе надо отдохнуть.

На нее нахлынуло чувство разочарования. Она хотела возразить, но не смогла. Он появился с цветами и книгой и предложением пообедать. Как же она могла быть менее любезной?

Не могла. Но так хотела.

Больше всего ей хотелось прижаться губами к его губам и посмотреть, сможет ли она вновь возродить к жизни того чувственного мужчину, которого знала.

Но это было бы нечестно. Игра окончена. Несколько дней ей удалось побыть неукротимой и опасной, но теперь она снова обычная Лайла Остин.

В скором времени она остановит свой выбор на каком-нибудь приятном, спокойном мужчине, которому будет нравиться такой, какая есть. Они вместе станут строить будущее. Это будет спокойное будущее, без неожиданностей и страстей.

И она будет счастлива. Ей-богу, будет. Ведь, в конце концов, именно этого она всегда желала.

Это оказалось гораздо труднее, чем он предполагал, думал Тайлер два дня спустя, собираясь на встречу с Лайлой. Он не привык быть образцовым поклонником. Он не привык быть поклонником вообще, даже притворным, а рядом с тихой, нежной Лайлой отнюдь не чувствовал себя вежливым и очаровательным. Он чувствовал себя как вулкан на пороге извержения. Попытки изображать полное самообладание отнимали у него уйму сил. Сегодня он намерен всеми средствами убедить ее дождаться достойного мужчину. Он не пожалеет для этого усилий.

Тайлер надеялся, у него получится. Скоро состоится ее свидание с банкиром. А сегодня он докажет Лайле и всем в Слоунз-Коув, что она заслуживает самого достойного отношения со стороны мужчин. А потом уже подумает о своем отъезде. Если потребуется, пошлет одного из братьев закончить здесь работу. Он никогда раньше так не делал, но, с другой стороны, никогда раньше он не вел себя так с женщиной. Пора возвращаться к прежним привычкам. Пожил несколько недель на острове – и счастливо оставаться. Он выбросит ее из головы. Она заживет своей прежней жизнью.

От мысли, что она выйдет замуж за кого-то другого, родит ему детей, будет стариться рядом с ним, у него разрывалось сердце. Но это не имеет значения. Он хочет ее, но не может иметь.

– А что, если я уеду, а старина Айвери убедит ее, что он и есть наилучший вариант? – прошептал Тайлер.

Этого не произойдет, если он сделает все как положено. К концу вечера она будет знать, чего может и должна ожидать от мужчины. Уважения, восхищения, обожания с легким налетом будущей страсти. Слава богу, что ему предстоит демонстрировать это только один вечер. Еще немного, и он был бы не лучше Фила Эддисойа, пытающегося заманить ее в постель.

От одной мысли об этом у него поплыли перед глазами красно-белые огненные круги. Он припарковался у ее дома, поднялся по ступенькам и постучал чересчур энергично.

Лайла подошла к двери, одетая в светло-голубое платье с V-образным вырезом. Тайлер заставил себя смотреть на ее глаза. Он сунул руку в карман и вытащил шарф.

– Добрый вечер, солнышко, – сказал он. – Ты готова к сегодняшнему сюрпризу? Она улыбнулась.

– Ты сделал еще что-то в доме?

– Мы там уже многое сделали, но речь сейчас не об этом.

Лайла покачала годовой.

– Значит, ты отыскал какой-нибудь исторический шлюп, который хочешь восстановить.

– Гм, прекрасный план, но боюсь, что дело не в этом.

– Тогда в чем же сюрприз?

– Ничего особенного. Просто вечер с тобой. – Он протянул ей шарф. – Я подумал, что мы могли бы посвятить вечер тебе как читателю.

Она улыбнулась и наклонилась вперед, разглядывая шарф.

– Зачем это?

– Он волшебный. Понимаешь, – сказал он тихим голосом, – я подумал, что ты, как деловая женщина, проводишь много времени, читая по лицам людей. Ты наблюдаешь за ними, изучаешь их вкусы и потребности, стараешься сделать людей счастливее. Но сегодня никакой работы. Этот вечер полностью посвящается тебе. Только тебе. Если ты не сможешь видеть, то будешь полагаться на другие свои чувства, которые так хорошо в себе воспитала. – Кроме того, если он не будет видеть ее глаз, может быть, не станет испытывать этого дьявольского соблазна?

Он расправил шарф.

Глаза Лайлы расширились.

– Я не уверена, стоит ли.

– Элемент риска тут, несомненно, есть, не стану отрицать, – согласился он. – Но ты должна довериться мне и позволить завязать тебе глаза Она кивнула и шагнула вперед.

Он чуть не выругался. Идет прямо к нему в объятья. Разве не понимает, что ему требуется вся сила воли, чтобы не попросить ее заняться с ним любовью? Что, будь обстоятельства иными, он сделал бы все возможное, чтобы похитить ее невинность?

– Я тебе доверяю, – сказала она, так смотря на него, что этот взгляд едва не доконал его. Он мягко закрыл шарфом ей глаза.

– Сегодняшний вечер исключительно для тебя, – сказал он ей, но на самом деле напоминал об этом себе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×