Направляясь к выходу, он заметил, как маг в алом насмешливо смотрит ему вслед, а магистр Хейон уводит Сагюнаро в глубь храма.
— …И все равно это несправедливо, — раздраженно говорил увалень, шагая рядом с Рэем. — Опять все другим, а нам ничего. Мало того что ты ему жизнь спас, так еще и свое место в храме отдал.
— Не начинай снова. Ему это нужнее, — устало отозвался заклинатель.
Площадь заливало яркое солнце, слепящее после темноты древней постройки.
— Ну и ладно, — буркнул Гризли, щурясь от яркого света и прикалывая на куртку желанный золотой значок. — Зато теперь хоть работать нормально получится. Ты, кстати, тоже мог себе попросить.
— Я больше ни у кого ничего просить не буду.
Рэй сделал несколько шагов вперед, прищурился, когда тонкий луч, отразившийся от золотого обломка колесницы, попал ему в глаза, и вдруг из пустоты прямо ему на плечи рухнула неподъемная тяжесть. Он почувствовал, как падает на колени. Увидел редкие красные кляксы, крапающие на белые плиты, и понял, что это его кровь. Копье звякнуло по камням, но заклинатель не мог даже пошевелить рукой, чтобы поднять его. Рядом послышался возглас Гризли.
Рэй скосил глаза, увидел друга, тоже прижатого к камням невидимой силой, а еще — трех мужчин и двух женщин в красных одеждах. Они приближались неторопливо, разойдясь полукругом, в центре которого находились плененные молодые люди. Рэй ощутил потоки их магической силы.
Наконец подол красного платья прошелестел совсем рядом. Белая рука, унизанная тяжелыми золотыми браслетами, мелькнула перед его глазами, запустила пальцы в волосы и приподняла его голову. Он увидел надменное женское лицо с выбритым высоким лбом и тонкими белыми полосками на щеках.
— Славный мальчик, — произнес приятный голос с едва уловимым акцентом, и темные миндалевидные глаза лукаво прищурились. — Тебе разве не говорили, что Агосима опасна для таких, как ты?
— Для каких? — с трудом выталкивая из себя слова, спросил он.
Заклинательница улыбнулась полными алыми губами:
— Для детей с даром из-за гор. Молодых чужих магов.
— Мы не чужие, — прохрипел Гризли. — У нас здесь учитель. Спросите его.
— Твой учитель уже выбрал себе учеников, — прозвучал неподалеку глухой мужской голос. — А вы — бесполезный мусор. Корм для духов.
— Кто вы такие? Что вам надо?
— Они ничего не знают и не видят, — рассмеялась женщина. — Бедные, маленькие, слепые щенки.
Короткая пощечина обожгла щеку Рэя, он рванулся, пытаясь сбросить с себя невидимую тяжесть, но вместо этого неожиданно прозрел. Как будто с его глаз сдернули покрывало.
Его окружали духи. Они стояли за спинами магов и были привязаны к ним мощными заклинаниями, словно цепями. Рэй увидел над плечом женщины какую-то призрачную, размытую тень, такая же колыхалась подле ног мужчины, стоящего рядом, и еще одна — висела над его головой. Это были те самые бесплотные призраки из развалин, мимо которых они проходили с Нарой. Но те казались безвредными, а эти излучали голод и ярость.
— Кто это? — спросил он, совершенно забыв о том, что находится не в том положении, чтобы задавать вопросы.
— Духи прошлого, воспоминания, — ответил звонкий девичий голос. — Они дают силу нам, мы — им. Они хотят жить и отомстить людям за свои разрушенные города. Нам нужно их могущество.
— Но как же вы заставили их служить себе?
— Этому не учат в башне ордена, не правда ли? — улыбнулась женщина, выпуская его волосы. — И никогда не узнают, где можно найти подобные знания, не так ли? Не надо было вам сюда приходить. — В последней ее фразе вместо прежних насмешек зазвучала реальная угроза. — Теперь придется вас убить.
— Магистр Хейон не допустит этого! — вскрикнул Гризли.
Маги дружно рассмеялись, словно услышали невероятно забавную шутку.
— Магистр Хейон сам жаждал наших знаний, — произнес низкий мужской голос. — И лишь здесь он мог их получить. Неужели ты думаешь, он станет ссориться с нами из-за двух глупых мальчишек. Ари, отпусти их.
Плита чужой силы, лежащая на плечах, развеялась. Рэй вскочил, подхватив копье. Рядом поднялся на ноги мрачный и решительный Гризли.
— Так просто вы с нами не разделаетесь.
— Не говори ерунду, юноша, — презрительно рассмеялся заклинатель в красном кожаном доспехе, больше похожий на военного. — Не вы первые и не вы последние.
Он махнул рукой, полупрозрачная тень за его плечом взвилась, но не успела опуститься на Рэя. Тот вскинул копье — и невидимая волна заклинания ударила мага. Он споткнулся, но устоял на ногах и с легким недоумением взглянул на своего молодого противника.
— Смотрите-ка, они решаются защищаться! — с веселым удивлением воскликнула женщина, названная Ари.
Она взмахнула рукой, и по площади пронесся шелестящий поток горячего воздуха, заключая ее в кольцо. Рэй почувствовал, как нечто незримое сдавливает его голову, зажимает уши и рог.
— Но не умеют, — донесся до него презрительный голос. — Пустая бравада. Их там не учат убивать.
Сделав над собой усилие, Рэй повернулся и бросил мощное заклинание, которое разрезало марево, душащее его. То понеслось навстречу магу в военном облачении, но движением руки он заставил тень за своим плечом качнуться вперед и принять на себя удар. Однако поглощенная магия сильно толкнула его в сторону — прямо на статую одного из духов. Маг ударился спиной о камень, и его лицо исказилось от ярости.
Формула Гризли взметнула фонтан пыли перед ногами совсем юной девушки, оказавшейся чуть впереди. Она побледнела, почти сливаясь цветом кожи с белыми полосами на щеках. Дух над ее головой кровожадно затрепетал.
Больше у магов не возникало желания насмехаться над нежданными гостями. Молча, свирепо они ринулись вперед.
Ари швырнула перед собой цепь заклинаний, рисунок, который Рэй не смог рассмотреть — только успел выставить навстречу копье. Древко мгновенно стало горячим, от наконечника во все стороны полетели искры, словно он наткнулся на камень. Рэя отбросило прочь на несколько шагов, и он заметил, как поникла сущность над плечом женщины — та тянула из духа силу, словно сама была более сильным духом.
Значит, если убивать призраков, люди потеряют часть своей магии. Рэй хотел крикнуть об этом Гризли, но сразу две формулы обрушились на него, пытаясь снова связать, прижать к земле. Невидимая змея обхватила его горло и потащила за собой к самому краю холма.
— Рэй! — услышат он сдавленный возглас Гризли.
— Глупые щенки, вам никогда не справиться с нами!
Воздушная волна с такой силой ударила Рэя в лицо, что он почувствовал вкус своей крови во рту, в глазах стало темно. А затем сверху упало вязкое облако — сеть, которая стянула руки. Он вновь попытался отразить магию, но его заклинание утонуло в густом киселе, плавающем вокруг. Грудь сдавила вновь вернувшаяся тяжесть каменной плиты, и сопротивляться стало невозможно. Маги, управляющие духами, оказались гораздо сильнее их.
Рэй понял, что надеяться теперь точно не на что и через несколько мгновений он расстанется с жизнью. В звенящей от боли голове мелькнула мысль о кодзу. Коварном, хитром, опасном, с легкостью переходящем из одной реальности в другую.
Если бы он сам обладал способностью шагать по пространствам — его не смогла бы удержать здесь ни одна формула…
Шум ветра вокруг неожиданно умолк.
Мгновение тишины — а затем из пустоты, с чистого неба на землю упал черный, клубящийся столб