Это звучало логично. Фрэнк принял карточку, сунул ее в карман и зашагал к высившейся башне Колониальной Службы. Он надеялся не на многое. Однако он уже обращался туда как колонист, но его не приняли из-за отсутствия квалификации, но, как сказал этот человек, что он терял? В любом случае, это было место, где можно было посидеть, отдохнуть и поразмыслить о будущем.

Приемная, похоже, изменилась. Исчезли пастели, мягкие глубокие кресла, сладкий запах сосны. Теперь воздух был наполнен сильными испарениями джунглей, запахами примитивной жизни. Панорамы и картины тоже изменились; Фрэнк подошел к одной из них и стал рассматривать. Движущееся, как в три-дис, изображение создавало иллюзию, что он смотрит через окно в другой мир. Это был чужой мир. Огромные, зубчатые горы возвышались вдали, буйные джунгли вырисовывались на зеленом небе, а на переднем плане что-то двигалось.

При взгляде на чудовище Фрэнк напрягся. Тварь была большой, с блестящей шкурой, зубастой и клыкастой, с когтями на лапах. Она повернулась, и Фрэнк смог разглядеть кого-то, лежащего прямо перед ней. Женщина, не расфранченная, полуголая, продукт воображения рекламщиков, но милая, здоровая, привлекательная девушка. Зверь бросился к ней, с его челюстей стекала слюна, красные глаза горели. Чудовище вытянуло когтистые лапы и чуть не схватило девушку, чтобы подтащить ее и содрать с ее костей мясо, но тут появилась другая фигура.

Это был мужчина, одетый так, как может быть одет мужчина в джунглях. Он держал ружье и, как заметил Фрэнк, опустился на одно колено, прицелился и выстрелил в мерзкую тварь. Плоть и шкура разлетелись в том месте, куда угодил разрывной снаряд, тварь заревела и забилась в предсмертной агонии, мужчина поднял девушку и погладил ее по волосам.

Фрэнк испытывал разочарование, когда сцена растворилась в вихре света, и спрятанный кинопроектор стал повторять последовательность картин…

— Лучше, чем в театрах-триллерах, — со вздохом сказала мужчине девушка у картины. Мужчина усмехнулся, его глаза сияли, когда он наблюдал за повторением эпизодов.

— Мне бы понравилось охотиться на таких тварей, — задумчиво сказал он. — Уверен, понравилось бы. — Он заколебался. — Может такое быть?

— Почему бы и нет?

Фрэнк вздохнул и оглядел комнату. Рычащая, ящероподобная тварь припала в обманной неподвижности к ложбине, украшенной необыкновенно красивыми цветами, — Каждая панорама и фильм имели своих зрителей, а те, кто не мог хорошенько разглядеть их, рассматривали отпечатанные брошюры, лежащие в беспорядке на маленьких столиках по всей комнате.

Помещение явно отличалось от того, что он помнил.

Красивая белокурая девушка приняла карточку, которую ему дал незнакомец, посмотрела на нее, улыбнулась Фрэнку, как если бы знала его всю жизнь.

— Рада, что вы пришли, мистер Дарвард, — сказала Сьюзен. Она вернула карточку. — Если вы пройдете в кабинет, мистер Вэйланд примет вас. Только покажите ему эту карточку.

Майлс Вэйланд глянул из-за стола, посмотрел пристальнее и протянул руку.

— Я тебя знаю, — сказал он, покопавшись в своей памяти. — Ты тот самый человек, которого оглушила полиция в салуне несколько недель назад. Помнишь? Мы вместе пили.

— Помню. — Фрэнк сел на предложенный стул, принял сигарету и оглядел кабинет. — Вы говорили о гибели цивилизации. — Он усмехнулся. — Вы все еще думаете, что она погибла?

— Теперь нет. — Майлс протянул руку: — Ты должен что-то дать мне?

Фрэнк протянул карточку. Майлс осмотрел ее, проштамповал и бросил в ящик.

— Наши агенты получают полкредитки за каждого человека, которого к нам посылают, — объяснил он. — Они поджидают у ворот тюрем, в конторах по получению пособий и везде, где могут быть для нас полезны.

— Он говорил что-то насчет еды и пары кредиток, — напомнил Фрэнк. — Он был прав?

— Мы можем дать тебе больше, — пообещал Майлс. — Работу, новую жизнь в новом мире. Выбирай.

— Я бы взял работу, — произнес Фрэнк. — Меня отвергли как колониста. Я уже пытался обратиться сюда, но бесполезно. Нет квалификации, — объяснил он. — А теперь у меня еще и тюрьма в прошлом.

— Все изменилось.

Майлс посмотрел на часы.

— Пойдем на ленч. Мы сможем поговорить во время еды.

Еда была вкусной, выпивка еще лучше, и Фрэнк расслабился, в то время как Майлс объяснил ему новую политику.

— Теперь путешествие совершается в один конец, — сообщил он. — Колслужба больше не играет. Мы отправляем тебя, снабжаем всем, что тебе пригодится, а остальное за тобой.

Он махнул сигаретой.

— Фактически мы устанавливаем в партии переселенцев определенный баланс: несколько техников, чтобы справиться с энергетическими установками, врачи, чтобы обеспечить медицинское обслуживание, некоторые другие подобные люди. Мы даже снабжаем вас грудой гипнопленок и учителем, чтобы каждый мог учиться, если почувствует к этому склонность. Но большинство колонистов — обычные мужчины и женщины, которые занимались примитивной работой и которые хотят начать все с начала.

— Без возвращения, — задумчиво сказал Фрэнк. — Разве это хорошо?

— Это единственный путь. Если они принимают идею, что не вернутся, они забудут о тоске по дому. Они не будут сидеть, как старухи, и мечтать о Земле, о жизни, что оставили там. Они затянут пояса и сделают все, что надо.

Майлс усмехнулся.

— И еще одна вещь. Сначала мы отправляем мужчин, потом женщин. В новых колониях нужно, чтобы мужчины сначала все осмотрели и кое-что сделали. И мы устанавливаем плату за перевозку.

— Плату? — Фрэнк резко привстал со своего стула. — Это для меня невозможно.

— Это возможно для всех, — Майлс стал серьезен. — Люди не ценят то, что получают даром. Плата номинальная, и мы позволяем тем, у кого нет денег, отработать какое-то время либо пропагандистами, либо уборщиками. Вся проблема в людях. Если они действительно искренни в своем желании, они не изменят свое решение из-за ничтожной платы. Если они займутся отработкой, они получат время для размышлений.

— Как в фильме, — сказал Фрэнк. Он начал понимать. — Фильм в приемной. Делайте новый мир жестким и возбуждающим, и это привлечет уйму людей. Так?

— Конечно. Старый способ был неверным. Колонистам не нужны няньки, тем колонистам, которых мы ищем. Предлагать им то, что они уже имеют, — напрасная трата времени. Предложите им нечто новое, и они ухватятся за предложение.

Он взглянул на Фрэнка.

— Ну, а как насчет тебя?

— Не знаю, — медленно ответил Фрэнк. — Просто не знаю.

— Ты придешь, — с оптимизмом заявил Майлс. — Просто подумай, и ты увидишь, что тебе ничего другого не остается.

Фрэнк не ответил. Он думал, вспоминая все, о чем мог бы жалеть, если бы отправился в колонию, полностью новый старт, который бы он совершил, абсолютно новый стиль жизни. Нет воды в доме, нет видео, нет прыгунов, баров, три-дис, чистых, высоких зданий, шумной городской жизни. Вместо этого появятся джунгли и горы, дикая природа. Будет ли он жалеть о выборе? И если будет, нанесет ли ему вред то, что он никогда не сможет вернуться? Фрэнк, как и все люди его возраста в эту эпоху, был защищен от необходимости принятия сложного решения. Правила и регуляция руководили его жизнью с колыбели и будут руководить до самой могилы. Теперь, когда он столкнулся с необходимостью принять решение, он не мог это сделать.

Майлс, наблюдавший за ним сквозь сигаретный дым, догадался, что происходит в его сознании.

— Забудь, — резко произнес он. — Не беспокойся. Просто поработай на нас.

— Работать?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату