11
Утро обещало долгий, прекрасный день. Они были в дорожной одежде. Роботы подняли четыре чемодана и вышли наружу. Послышался скрип двери, потом донеслось множество глухих ударов и звук вращающегося ротора. Было пять часов утра.
— До города больше пяти тысяч километров, — сказала Анжанет и повела Абрамса к двери.
Роботы, находившиеся вокруг дома и внутри него, продолжали работать до их возвращения. Они были великолепно запрограммированы.
Было прохладно; свет солнца отвесно падал сквозь кроны. Абрамс осторожно поднялся по лестнице, и Анжанет последовала за ним. Абрамс сел возле Рэнделла, а женщина — на запасном сиденье позади пилота. Роботы поставили чемоданы в багажное отделение возле бокового бака. Мотор набрал обороты; вертолет, поднявшись, развернулся на месте и устремился вперед, к городу Техедор-Сити. Пять тысяч километров- десять часов полета. Рэнделл следил за приборами, так как хорошо знал путь, которым летел. Они оставили позади себя заросшую крутую котловину, прошли через полосу жары, поднимающейся над пустыней, а потом некоторое время летели вдоль цепи возвышенностей. В течение трех часов этот геологический след вел к городу, потом они пролетели над заливом одного из самых соленых морей планеты.
Стройные башни передатчиков города поселенцев выросли из марева послеполуденной жары; хромированные трубы, построенные, казалось, навечно, поднимались на высоту от шестисот до тысячи метров, с красными огнями наверху и поддерживаемые тонкими стальными тросами. В городе жило семьдесят тысяч человек.
— Сколько еще лететь? — крикнул Абрамс, перекрывая гул двигателя.
— Около тридцати минут, отец, — ответил Рэнделл.

Появились первые здания. Можно было видеть, что город почти круглый. Он вырос, потом образовалось новое кольцо вдали от центра. Связующие улицы, словно спицы колеса, вели от Площади Капитана и заканчивались у леса. Тут и там из моря белых строений выступали небоскребы. Город был прекрасен и полон жизни. Вертолет, снижаясь, полетел к гигантской радиомачте, облетел плоское здание, построенное вокруг внутреннего двора. В наушниках радиосвязи заквакал голос:
— Пожалуйста, ваш идентификационный номер. Мы вызываем подлетающий вертолет.
— Пилот Гринборо, номер 1/30; 194 К.М.
— Спасибо. Садитесь на обычное место. Конец.
— Конец.
Вертолет по пологой кривой направился вниз, легко, как перышко, совершил посадку и подкатился к другим стальным насекомым. Горизонтальный винт остановился. Абрамс повернулся к Анжанет и Рэнделлу.
— Теперь начинается самая неприятная часть. Мы как можно быстрее попытаемся оставить ее позади, только помните вот о чем: я с вами со всем состоянием до последнего доллара, мне принадлежащего.
Они кивнули, выбрались по лестнице наружу и оказались во дворе транспортного управления Империи по планетным сообщениям, недалеко от
— Сначала в космопорт, — предложил Рэнделл.
Абрамс сделал знак роботу, на груди и спине которого был большой символ отеля.
— Нам нужно три комнаты, и, кроме того, ты можешь взять багаж.
Заработала бесшумная радиосвязь между центром управления отеля и роботом. Заказы были переданы, комнаты подготовлены, и робот сказал:
— У вас комнаты с номера восьмого по десятый окнами на площадь. Я отнесу багаж и оставлю его в ваших комнатах. Ваши имена?
— Три раза Гринборо.
— Спасибо. — Машина взяла чемоданы и удалились.
Рэнделл последовал за ней и остановился возле движущейся лестницы, ведущей в глубину ярко освещенной шахты.