— Ты понимаешь, что происходит? — спросил Симз у Барбары.

— И не пытаюсь.

— Вылезай, Уилл, — сказал Шейн, затем обернулся к остальным. — Вы подождете здесь.

Бок о бок с Джентри они поднялись по широкой лестнице, прошли меж двух мраморных колонн и очутились в центральном вестибюле. Откуда-то доносились звуки органа. Пол был устлан коврами. В часовне в глубине зала шла траурная церемония. Несмотря на кондиционеры, в помещении стоял удушливый аромат цветов.

— Майкл, может, все-таки объяснишь, какого черта мы сюда притащились? — угрюмо спросил Джентри.

— В погоне за одной витающей в воздухе идеей, — ответил Шейн.

Он подошел к служителю, стоящему неподалеку с благочестиво-строгим видом, какой, должно быть, отличает всех представителей этой профессии, и попросил указать могилу Кэлвина Татла. Служитель заглянул в журнал регистрации и вызвался их проводить, но Шейн заявил, что они предпочитают пойти вдвоем, и выслушал подробные объяснения.

Семейные склепы громоздились в три этажа, как на полках огромной библиотеки. Шейн и Джентри на лифте поднялись на второй. Он представлял собою балкон с парапетом, тянущийся по трем стенам здания. Могильные ниши помещались одна над другой в несколько ярусов. На некоторых висели таблички «продано», но они пока пустовали. Занятые же были закрыты против обыкновения не мраморными, а деревянными дверцами. Рядом с нишей Кэла Татла были высечены имя, фамилия, годы жизни и надпись «ДА УПОКОИТСЯ В МУКАХ».

— Шутники! — усмехнулся Шейн.

Нижняя ниша была зарезервирована для Эды Лу, а верхняя — для Барбары.

— Будем соблюдать осторожность, — сказал сам себе Шейн, доставая из кармана пластинку, уже послужившую ему отмычкой и начиная отвинчивать шурупы на дверце ниши Эды Лу. — А то как бы нас не приняли за могильных крыс.

— Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, — буркнул Джентри, привыкший к выходкам сыщика, и, отойдя к парапету, стал наблюдать за тем, что происходит в нижнем зале. — Майкл! — позвал он вскоре.

Шейн тут же присоединился к нему. Внизу Тимоти Рурк ожесточенно размахивал руками, то и дело указывая служителю на центральный вход. Служитель (тот же самый, что встретил Шейна и Джентри) сурово посмотрел на него и возвел глаза к балкону. Рурк поспешно отошел и замешался в толпу стоящих возле гроба.

— Думаю, настал момент поймать витающую в воздухе идею, — изрек Шейн.

— Ну да, для кого ж она там витает, как не для тебя?

В зал вошли две женщины. Обе блондинки. С такого расстояния копна волос на голове Эды Лу выглядела более внушительно, чем у Китти.

Служитель привествовал их обычным замогильным бормотанием. Эда Лу обменялась с ним несколькими фразами, затем обе вошли в лифт.

— Ну вот, все в сборе, — прокомментировал Джентри. — Говорил я тебе, дай срок!

— Скроемся ненадолго, — шепнул Майкл.

Они спрятались в уголке, как раз над часовней.

Единственная горевшая в часовне лампочка освещала только гроб, участники же траурной церемонии, равно как и Шейн с Джентри, были скрыты мраком. Слышались сдавленные женские всхлипывания.

— Кажется, я начинаю понимать, — произнес Джентри.

— Если вдуматься, не такая уж это нелепость, — вполголоса откликнулся Шейн. — В определенном смысле могильная ниша надежней любого сейфа. Она останется замурованной, пока не придет черед класть туда тело.

Женщины вышли из лифта и теперь направлялись к нише, которую только что покинули Шейн и Джентри.

— Сколько времени мы им дадим? — спросил Джентри.

— Вероятно, дамам понадобится помощь: шурупы завинчены на совесть, над ними, видно, немало потрудились…

Свистящим шепотом Шейн позвал Рурка и сделал ему знак подниматься. Потом вместе с Джентри вернулся к нише. Толстый ковер приглушал звуки их шагов.

При виде Шейна обе женщины вскинули головы, как будто их застали на месте преступления.

— Да, мы следили за вами, — предупредил сыщик их вопросы.

Эда Лу, спрятав за спиной руку с отверткой, смерила его полным ненависти взглядом. Китти же воскликнула:

— Майкл! Это просто невероятно! Знаешь, что она мне сказала?

— Почти дословно, можешь не повторять… Милые дамы, имею честь представить вам Уилла Джентри, шефа городской полиции. Он тоже обожает искать клады. Познакомься, Уилл: миссис Симз, миссис Парчмен.

Эда Лу вскинула руку и запустила в него отверткой. Та перелетела через парапет и бесшумно приземлилась в нижнем зале.

— Сукин сын! — прошипела старуха. — Надо было тебе подсыпать в кофе что-нибудь посильней!

— Боюсь, это бы ни к чему уже не привело, — с улыбкой возразил Шейн. — Для вас наилучшим выходом было самой принять снотворное и оставить Шэнана в живых. А так придется остаток своих дней провести за решеткой.

— Уж не ты ли меня засадишь, умник? Ну-ну, поглядим!

— Поглядим, — смиренно подтвердил Шейн.

Он вытащил свою универсальную пластинку и вновь занялся шурупами.

У входа в нишу появился служитель; в руке он держал отвертку, брошенную Эдой Лу.

— Господа, вы забыли, где находитесь! Кто-то из вас едва не угодил мне по голове вот этим!… — Увидев, чем занимается Шейн, он еще больше выпучил глаза. — ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?! Никто не имеет права вскрывать нишу без разрешения директора!

— Полиция! — отрезал Джентри, показывая свой значок. — Мы проверяем, нет ли злоупотреблений.

— Вот как? — язвительно осведомился служитель. — Что ж, желаю удачи!

Шейн отвинтил последний шуруп в тот момент, когда подоспела группа, состоящая из Тима Рурка, Куоррелза, Барбары, Хэнка Симза и двоих полицейских.

— Все в порядке, я с ними.

Шейн вопросительно взглянул на Куоррелза, и тот объяснил:

— Кладбище — собственность нашей компании.

— Однако вы умеете помещать капиталы, — одобрил Шейн. — Это во всех отношениях золотое дно.

Он щелкнул зажигалкой перед темным проемом. Остальные, толкаясь, заглядывали ему через плечо.

— Пусто! — вскричал Рурк. — Там ни черта нет!

— А ты присмотрись получше, — посоветовал Шейн. — И как вам удалось загнать его так глубоко? — спросил он Эду Лу. — Не иначе, сами туда залезали.

Он дернул за шнурок, протянутый внутрь ниши, и на глазах у всех оттуда выползла узкая и длинная картонная коробка, в какие продавцы цветов обычно упаковывают розы. Шейн перерезал веревку, сорвал картон и под ним обнаружил деревянный ящик, почти таких же размеров.

— Мотайте на ус, если кому-нибудь из вас понадобится захоронить в могиле клад — это лучший способ. Не станешь же таскать понемножку? А розы на длинных стеблях в картонной коробке ни у кого не вызовут подозрений.

Он поставил ящик на пол. Эда Лу издала сдавленный стон, когда он поднял крышку.

Сверху лежали два золотых подсвечника. Шейн вытащил их, и все увидели два кинжала с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×