триста шесть Резиденс Террас. В противном случае я обращусь в полицию.

Карл Мелдрум».

Это было прямое обвинение в убийстве. Такое письмо мог написать только сумасшедший. Видимо, Мелдрум недооценивал того, кого хотел шантажировать. Он-то не должен был сомневаться, что человек, уже совершивший два убийства, не остановится перед третьим.

У Майкла это не укладывалось в голове. Он никогда не подумал бы, что Мелдрум был до такой степени глуп, чтобы так связать себя.

И вместе с тем, если судить по тому состоянию, в котором Майкл застал его накануне, его голова могла быть ясной, и он, должно быть, поверил в то, что Ренслоу унаследует большое состояние и будет готов дорого заплатить за молчание.

Майкл потянулся на кровати и, закинув руки за голову и закрыв глаза, стал восстанавливать в своей памяти все, что произошло.

Странное поведение Мелдрума, которое казалось, происходило от осознания вины, могло быть также объяснено тем, что он стал свидетелем преступления. Вероятно, он находился в комнате Дороти, подумал Шейн, когда услышал шум в спальне миссис Трип. Ненавидя жертву, он не захотел вмешиваться, но, вероятно, видел все. Потом быстро сошел вниз, унося с собой секрет, который мог принести ему много денег, если убийца не будет обнаружен полицией. Он направился в «Телли-Хо», где договорился с Моной, что та обеспечит ему алиби, потом позвонил Дороти и заручился ее молчанием.

Почему он не беспокоился о том, что Дороти может заподозрить его в совершении преступления? Мелдрум знал, что она терпеть не может мачеху, но…

Вместе с тем Джон Дарнелл, ничего не зная и ни о чем не догадываясь, поднялся наверх, чтобы выполнить условие, и, к своему несчастью, оказался в комнате, когда там появился Трип, последующие действия которого казались совершенно естественными.

Шейн завертелся на кровати. Да, все сходилось. Это восстановленное письмо для Буслла Ренслоу было смертным приговором.

Шейну лишь оставалось позвонить Уиллу Джентри и вручить ему письмо. Будет очень нетрудно найти посыльного «Телли-Хо», доставившего письмо, и свидетелей, которые, возможно, заметили реакцию Ренслоу на письмо… И Джон Дарнелл будет оправдан…

Неожиданно Шейн улыбнулся, вспомнив Филлис. С нее тоже снимут обвинение. Он почувствовал огромное облегчение и подумал, что недолгое пребывание в тюрьме будет хорошим уроком и заставит ее в следующий раз все хорошенько взвесить, прежде чем пускаться в рискованную авантюру для спасения мужа. Было здесь еще одно преимущество. Чем дольше он задержит сведение счетов с Пантером, тем больше эти дураки, обрадованные возможностью напакостить ему, наводнят газеты всякими идиотскими сведениями.

Но даже самый блестящий реванш не сулил Майклу ни гроша, и это удручало его. А сколько долларов может принести ему это дело? Боже мой! Должна же быть хоть какая-то возможность выудить что-нибудь! Ведь тут миллионы! И Ренслоу должен унаследовать колоссальное состояние, и он готов заплатить, чтобы его вытащили из этой грязной истории. Майклу претило, что половина состояния должна перейти к Трипу и его мерзким отпрыскам, а если Ренслоу будет осужден, то и все состояние целиком.

Он закурил, перевернулся на другой бок под жалобные стоны пружин и продолжал рассуждать. Должен же быть какой-то шанс заработать деньги. Работать даром не в обычаях Шейна.

Протекли долгие минуты, потом неожиданно он встал и принялся шагать по комнате. Глаза Майкла блестели. Да! Наконец-то ему удалось нащупать нужное! Теперь надо действовать.

Он спустился вниз, разбудил уснувшего портье и сказал, что ему нужна пишущая машинка, чтобы написать письмо. Тот, зевая, указал на дверь кабинета.

Шейн вошел в кабинет, сунул в машинку лист со штампом отеля и быстро отстучал:

«Мой ангел!

Я боюсь звонить тебе или прийти домой, так как подозреваю, что меня ожидает Пантер. Если это письмо дойдет до тебя, постарайся незаметно выйти из дома и прийти ко мне. Я здесь снял комнату на имя Горация Рамсея. Будь осторожна и проследи, чтобы за тобой никто не увязался.

Твой Майкл».

Он сложил листок и сунул его в конверт, потом написал адрес миссис Майкл Шейн в их отеле. Увидев, что портье спит, он разыскал бумагу без штампа отеля и напечатал следующее:

«Этот проклятый детектив слишком много знает о том, что было вчера вечером. Мне приходится бежать, не успев наложить руку на деньги девицы. Вы получите очень много и должны мне помочь. Если же не дадите достаточно денег, чтобы я смог жить безбедно, то поклянусь, что был нанят вами, чтобы задушить ее. И не вздумайте хитрить, так как я оставил в верном месте письмо, которое будет вскрыто в случае моей смерти. В нем написано, что вы заставили меня нанести этот удар. Увидимся в Террас Резиденс в полночь».

Шейн вынул из машинки листок и положил его в карман. Разбудив портье, он велел ему вызвать посыльного. Дав посыльному доллар, Шейн распорядился доставить письмо только в собственные руки миссис Майкл Шейн и никому больше.

Затем он поднялся в свой номер и быстро принялся за работу. Он прихватил с собой записную книжку Мелдрума с адресами. Сопоставив почерк в книжке и подпись на письме, он на только что напечатанном листке имитировал подпись Карла, затем разорвал лист на мелкие клочки и старательно собрал их на листе бумаги. Проделав это, он свернул листок и положил его в карман пиджака. Потом поднял матрас, сделал в шве небольшое отверстие и сунул в него письмо Мелдрума, обвиняющее Ренслоу в преступлении. После этого аккуратно оправил постель, сел в кресло и стал ожидать результатов своего маневра.

Ему не пришлось ждать долго. Тонкая улыбка показалась на его губах, когда в коридоре послышались тяжелые шаги.

Перед его дверью замерли, было слышно неясное бормотанье. В дверь громко постучали. Майкл отпил глоток коньяка и спокойно закурил сигарету.

Постучали сильнее, и кто-то крикнул:

— Откройте! Полиция!

Шейн не торопясь встал, повернул в замке ключ и, увидев Уилла Джентри и Пантера в сопровождении нескольких полицейских в форме, изобразил удивление.

— Что это… Каким образом…— бормотал Майкл.

Затем он взял себя в руки и любезно произнес:

— Входите. Но сейчас неподходящее время для визитов…

Глава 18

Джентри, не глядя на Майкла, прошел мимо и сел на кровать. У Пантера был вид победителя, хотя на его лице красовался здоровенный синяк, оставленный кулаком Шейна.

— Вы поступили не слишком умно, разбив мне физиономию, Шейн, и ответите за это! Ведь не воображаете же вы, что я позволю вам удрать?

— Мне следовало бы свернуть вам шею, когда мне представилась возможность сделать это,— в тон ему заметил Шейн, поворачиваясь к Джентри.

— Как вы нашли меня?

— Вы поступили не слишком умно, написав Филлис, Майкл. Пантер оставил у вас человека в надежде, что вы совершите такую глупость. Вам известно, что он задержал Филлис?

— Откуда я мог узнать это?

— Вы втянули ее в скверную историю, Майкл.

— А что сказала Филлис об убийстве Мелдрума?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату