15
С. Р.— сокращено от Служба Разведки. Военный орган, занимающийся разведкой.
16
Здесь: «к нему» (
17
Жюль Лафорг (1860-1887) французский утонченный поэт-импрессионист, автор изысканных стихов («Жалобы») и сказок в прозе.
18
Жеребцами (
19
Большая центральная улица Берлина.
20
Линейка с диоптрами, применяемая в качестве визирного устройства при топографической съемке.
21
«Герман и Доротея» (1787) поэма Иоганна Вольфганга Гёте, в которой автор противопоставляет историческому подвигу революционного народа Франции патриархальную идиллию немецкого захолустья.
22
Веймарская республика общепринятое наименование буржуазно-демократической республики, существовавшей в Германии со времени принятия Веймарской конституции 1919 г. до установления в 1933 г. фашистской диктатуры.
23
Априорно, предварительно (
24
Мата Хари (1876-1917) — голландская танцовщица, во время первой мировой войны выступавшая в Европе с индийскими и гавайскими танцами. Обвиненная в шпионаже в пользу Германии, была расстреляна.
25
Система условных обозначений.
26
Шифр агента.
27
С 1880 г. штурм Бастилии в Париже 14 июля 1789 г. восставшим народом, явившийся началом Великой французской революции, отмечается как национальный праздник Франции.
28
Форэн Жан-Луи (1852-1931) — французский художник, автор многих сатирических рисунков и гравюр.
29
Кунц декламирует стихи из «Буколик» латинского поэта Вергилия, написанных в 42-39 гг. до н.э. и воспевающих сельскую пастушескую идиллию.