Ю д ж и н. А кто?…
С а й р е с. Роджер, конечно. Он все время вертится вокруг Эмили, негодяй…
С а й р е с
Р о д ж е р. Добрый день, мистер Эллисон.
С а й р е с. Я хочу поговорить с тобой об Эмили
Р о д ж е р. Об Эмили?
С а й р е с. Да… Ты уже знаешь последнюю новость?
Р о д ж е р. Да, это…
С а й р е с
Р о д ж е р. Только что узнал, а что?
С а й р е с. Она сама тебе об этом сказала?
Р о д ж е р. Нет…
С а й р е с. А кто?
Р о д ж е р. Об этом, похоже, все знают.
С а й р е с.!?…
Р о д ж е р
С а й р е с. И ты можешь так говорить?! Эмили никогда не пошла бы на что-нибудь подобное просто так.
Р о д ж е р. Но ведь пошла, и, как вижу, поставила вас перед фактом. В конце концов, ваша дочь свободный человек, и может делать все, что ей вздумается
С а й р е с. Ты слышал? Он назвал все это ерундой!…
Ю д ж и н
С а й р е с. Боже, что она скажет?!
Ю д ж и н
А н т о н и о. Извините, если вы говорите об Эмили, то вы правы, ей действительно нужен доктор. Я видел ее сегодня, она была очень расстроена и, кажется, плохо себя чувствовала.
Ю д ж и н. Да? И что же она сказала?
А н т о н и о. Сейчас… «Я и так себя плохо чувствую, а ведь это только началось». Или что-то в этом роде.
С а й р е с. И это все?
А н т о н и о. Да, я хотел было предложить лекарство, но Эмили сказала, что у нее есть. После этого я ушел.
С а й р е с. Спасибо.
А н т о н и о. Не за что, я всегда готов помочь хорошим людям
С а й р е с
Э м и л и. Да, папочка?
С а й р е с. Эмили, я хочу, чтобы ты перестала видеться с Роджером. Если он только появится около моего дома, я… я… я не знаю, что я с ним сделаю.
Э м и л и
С а й р е с
Э м и л и. Ну почему, я не понимаю, в чем причина такого запрета?
С а й р е с. Почему?
Э м и л и