– В них всегда наталкиваешься на препятствия… Приятный дом, ты не находишь?
– По-моему, я его не видела. Это существующий дом? Никто таких домов не строит.
– Пока нет, – весело ответила Стефани. Она достала чек Одри из своего портфеля и через стол торжественно протянула его Кэтлин. – Но скоро будут, если я скреплю сделку по участку Делани.
– Ты имеешь в виду… это не тот дом, который собирается строить Пенн?
– О нет. Этот частный дом находится в Джорджии. Я взяла это просто как образец его работы. Но почти все его дома оставляют такое же приятное впечатление. Словно их следовало бы закрепить на скальном основании, поставить на якорь, чтобы они не уплыли.
– Но я думала… – Кэтлин остановилась и попыталась снова: – Ты сказала, что это эскизы
Стефани посмотрела на нее довольно странно, а потом заговорила с ней, как говорят с ребенком:
– Обычно так делают все архитекторы, Кэтлин. Он вернулся в университет несколько лет тому назад и окончил его.
– Не думай, будто я поверю, что ты не слышала об этом.
– Но это правда. Мне никто не говорил, – с напряжением выговорила Кэтлин.
– Никто не говорил? Или просто ты не слушала, потому что это не соответствовало тому, что ты хотела думать о Пенне? – Тон Стефани был более мягким, более чутким, нежели слова.
– А тогда почему он сам забивает гвозди? – Кэтлин снова взяла акварель. Ее руки слегка дрожали. – Если он может делать такие вещи, как эта…
– Почему бы тебе не спросить его самого? – невозмутимо сказала Стефани. – Когда ты хочешь взглянуть на квартиру, Кэтлин? Меня бы устроил конец этой недели.
Кэтлин ехала назад по петляющей дороге к Сапфировому озеру. Мысли ее только наполовину были заняты текущими делами.
– А я думала, эскиз, который видела у него на кухонном столе в тот вечер, всего лишь поэтажный план, подобранный им где-нибудь, – пробормотала она. – Мне не приходило в голову, что Пенн делает что-либо вроде этого. Интересно, чем еще он занимается?
– Как рыбалка?
– Прекрасно. – Пенн с жадностью выпил чай. – Хотелось бы, чтобы у меня с собой была острога.
– Острога? Для ловли рыбы?
– Она требует определенной сноровки, но, когда научишься, это гораздо легче, чем ловить рыбу удочкой. К тому же на этом озере рыба такого не ожидает.
– А разве ловля рыбы с острогой разрешена? – с сомнением в голосе спросила Кэтлин.
– Поэтому они и не ожидают, – произнес он таким тоном, будто все это его не беспокоило.
– Пенн, а почему ты позволял мне считать, будто ты не кончил университет?
Похоже, солнечный свет, скользящий по водной глади, внезапно стал его раздражать, он слегка прищурил глаза и нахмурился. Она поняла, что он ее слышал. На тихом берегу озера не раздавалось ни звука, который заглушил бы ее слова. Но долго еще ей казалось, что он собирается притворяться глухим.
– Потому что это не имеет значения.
Кэтлин проглотила кубик льда. Неровные края его, казалось, разрывают ей горло, причиняя боль. Но эта боль была ничто по сравнению с той, которую вызвало его замечание.