— Тогда я скажу все коротко и ясно. — Гвенна гордо расправила плечи. — Всего лишь два коротеньких слова. Все кончено.

Его глаза сверкнули золотым огнем.

— О чем ты говоришь, черт побери? Что кончено?

— Анджело Риккарди, ты что, оглох? — бросила Гвенна. — Может, мне написать это на бумаге?

Увидев боковым зрением человека с фотоаппаратом, направляющегося в их сторону, Анджело сгреб ее в охапку и затолкал в машину.

— Мы обсудим это позже.

— Я думала, тебе больше нечего мне сказать, — напомнила ему Гвенна, когда машина пришла в движение.

Придвинувшись к ней ближе, Анджело запустил загорелые пальцы в ее роскошные светлые волосы. У Гвенны перехватило дыхание, когда секунду спустя он накрыл ее губы своим ртом. Голова закружилась, перед глазами все поплыло.

— Я тебя ненавижу, — неистово произнесла она, дрожа в его объятиях.

Анджело поймал ее взгляд.

— Ну и что? По-моему, еще далеко не все кончено.

Проведя рукой по спутанным волосам, Гвенна отодвинулась от него. Стыдясь своей реакции на его близость, она, переборов себя, решительно произнесла:

— Нам не о чем говорить. У меня мало времени. Я должна еще упаковать вещи и забрать Пиглета.

Анджело хотелось бросить ее на кровать и продолжить то, что он начал вчера. Он был чертовски зол, и меньше всего на свете ему сейчас хотелось разговаривать.

Упаковать вещи. Она снова бросала ему вызов. Он не мог поверить в то, что она осмелилась ему противостоять. Мужчины боялись нажить врага в его лице. Женщин приводила в восторг его сила и властность. Но почему с Гвенной Гамильтон все было по-другому? Он вспомнил, какой прекрасной и безмятежной она была в залитом солнечным светом церковном саду. Но этот нежный образ мгновенно стерся из его памяти. Внутри этой хрупкой женщины был стальной стержень.

Только когда Гвенна вышла из машины и оказалась перед входом в дом в виде портика, она поняла, что находится совсем не там, где ожидала. Обернувшись, она посмотрела на Анджело:

— Куда ты меня привез? Чей это дом?

— Мой. — Выразительно склонив свою красивую темноволосую голову, Анджело отпустил прислугу. — Тебе оказана большая честь. Я не всех приглашаю к себе домой.

Не позволяя страху завладеть ею, Гвенна неистово запрокинула голову.

— Ты зря теряешь время. Ты отъявленный мерзавец, у которого нет ни стыда ни совести. Я больше не намерена иметь с тобой ничего общего!

— А где были сегодня твои стыд и совесть? — усмехнулся Анджело. — Ты встречалась со своим любовником у меня за спиной.

Синие глаза Гвенны казались огромными на побледневшем лице.

— Как ты это выяснил?

— Когда ты согласилась стать моей любовницей, ты не сказала мне о его существовании, — укоризненно произнес Анджело.

— Не думала, что тебя это интересует.

— Гм... Любой мужчина хотел бы с самого начала быть в курсе подобного, и ты прекрасно это знаешь. — Золотистые глаза прожигали ее яростным огнем. — Когда ты улизнула, чтобы встретиться со своим любовником сегодня вечером...

— Я не улизнула! — неистово воскликнула девушка.

— Нет, улизнула, — настаивал на своем Анджело. — Это было нечто большее, нежели невинная встреча с другом. Насколько порядочным было твое поведение?

— И ты еще смеешь меня обвинять, когда тебя самого вчера видели в обществе трех женщин! Ты не можешь требовать, чтобы я вела себя прилично, когда сам встречаешься с кем хочешь! — бросила ему в лицо Гвенна.

— У тебя начинается истерика.

— Нет. Просто я даю тебе правду, которой ты так жаждешь. Похоже, она тебе не нравится.

— Наше соглашение не дает тебе права сомневаться в каждом моем шаге и устанавливать собственные правила, — ледяным тоном произнес Анджело.

— Мне все равно. — Гвенна прошла мимо него. У нее сосало под ложечкой, глаза горели от подступивших к ним слез. — Я не останусь здесь ни минутой дольше. Никакое соглашение не сможет заставить меня делить постель с человеком, который спит с кем попало.

— Я не сплю с кем попало.

— Спорить со мной бессмысленно. Пусть моя мать соглашалась на подобное отношение...

— Проклятье! И ты смеешь сравнивать меня со своим отцом?! — прорычал Анджело.

Гвенну удивило то, с какой неприязнью он отозвался о ее отце, но она промолчала.

— Я просто хочу сказать, что не позволю никому дурачить меня подобным образом. Либо ты спишь только со мной, либо я расторгаю наше соглашение. Итак, немедленно открой дверь и выпусти меня!

Анджело выругался по-итальянски.

— Ты буквально похитил меня. Я не соглашалась сюда приезжать, — напомнила ему Гвенна, нервно сжимая и разжимая руки. — Ты не можешь удерживать меня здесь против моей воли.

Анджело пристально посмотрел на нее. Тишина становилась угрожающей, Наконец он резко выдохнул и процедил сквозь зубы:

— Вчера вечером ничего не было.

От облегчения у Гвенны закружилась голова, и это привело ее в замешательство. Речь шла не только о ее гордости и соблюдении приличий. Ей было невыносимо думать, что он спал с другими женщинами. Она злилась и ревновала.

Красивые черты Анджело напряглись.

— Я не прикасался к ним... к моделям... Они просто сопровождали меня.

— И все время были в одежде?

— Si[9], — вымученно произнес Анджело. Почему он ее не выгонит? Странно, но чем ближе она подходила к двери, тем больше ему хотелось ее остановить.

Внезапно Гвенна обнаружила, что у нее дрожат колени. Обернувшись, она пристально посмотрела на Анджело.

— Значит, ты готов быть мне верным? Если нет, то мне нет смысла больше здесь задерживаться.

Анджело засунул кулаки в карманы брюк. Он чувствовал себя хищным зверем, которого посадили на цепь и заставили выполнять унизительные трюки.

— Per maraviglia[10]...

— Так да или нет? — неумолимо произнесла она.

Анджело не привык подчиняться требованиям других. Он дорожил своей независимостью. Но эта женщина с васильково-синими глазами и пухлыми розовыми губами была такой сексуальной. Позднее он так и не смог вспомнить, в какой момент решил подчиниться.

— Si... да. — Приблизившись к ней, он обнял ее за талию и нежно коснулся губами ее губ. — Так ты остаешься?

— Но... — пролепетала Гвенна, застигнутая врасплох поцелуем.

— Никаких но, дорогая. Я готов выполнить твое условие, но лишь в том случае, если ты больше не будешь встречаться с Тоби.

Гвенна удивленно посмотрела на него.

— Почему нет? Тоби мой старый друг.

— Ты его любишь, — произнес Анджело с ледяным спокойствием.

— Но между нами ничего не может быть. Тоби не смотрит на меня как на женщину.

— Мне очень жаль, — искренне сказал он.

Гвенна была заинтригована. Анджело Риккарди был вовсе не таким уж бесчувственным и жестоким,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

14

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату