— Я могу это понять, но ведь было еще что-то, ты сам говорил. Наш брак распадался?
— Я всегда любил тебя, — сказал он тихо. Провел пальцами по ее вискам, погладил волосы, слегка наклонился к ней, их губы почти соприкасались. — Ты должна поверить мне. Я всегда любил тебя.
— А я разлюбила?
— То есть я хотел сказать, что надеюсь, что нет.
То, как это было сказано, искренность его слов всколыхнули в ее душе все. Как она желала стать ближе ему в этот момент! Она понимала, что не следует торопить события, но ей так хотелось, чтобы разгладились морщинки на его лице, хотелось целовать его до тех пор, пока не исчезнет грусть в этих глазах. Было ли это чувство новым? Или это отголоски любви, которые она чувствовала, но не помнила? В груди защемило. Она ощущала его дыхание на лице, на губах. Его глаза — эти сияющие глаза — были так близко, что казалось, он смотрит прямо ей в душу. И тут Лора с неожиданной для себя самой страстью запрокинула голову и приоткрыла губы.
— Тогда мне придется поверить тебе.
— Раньше ты мне не очень верила.
— А теперь верю!
— Мы не должны этого делать.
— Чего? — возбужденно переспросила она.
— Целоваться.
— А разве кто-то собирался?
— Не подумай, что я этого не хочу, — продолжал он. — Поверь, мне хочется очень многого, но я считаю, нам не надо торопиться.
— Мне вовсе не хотелось целоваться с тобой, — насмешливо парировала она, — но откуда ты знаешь, что нам можно, а чего нельзя?
— Я же говорил тебе, что много читал. Очень важно не давить на больного.
— На больного, — повторила она. — Имеешь в виду меня?
— Терпение никогда не относилось к твоим добродетелям. Да, я имею в виду именно тебя. Ты действительно не помнишь, как тебе было со мной? Будешь приятно удивлена!
— Мистер Беннет, я восхищена вашим самомнением.
— Я пошутил, не сердись, Лора. Я тоже всего хочу, но все-таки главное для меня — это не напортить тебе.
— Благодарю.
— Итак, ты готова продолжить осмотр своих владений?
— Ну, если ты не думаешь, что это будет для меня тяжело.
— А как насчет спальни? Она резко вскинула голову.
— Да нет… я не это имел в виду. — Он рассмеялся. — Ты ведь сама обустраивала ее. И комнату Сэм тоже. Я подумал, что, может, они помогут тебе что-нибудь вспомнить.
— Конечно, — пробормотала она.
Он поднялся по ступеням и пошел по длинному коридору. Сосновые полы были покрыты ковровыми дорожками с восточным узором. Лора с надеждой останавливалась каждый раз, чтобы внимательно рассмотреть картину на стене или вид из окна. Ничего. Ни проблеска воспоминаний…
Комната Сэм была нежного персикового цвета, с белой мебелью и белой же кроваткой с балдахином. Лора обратила внимание на большую полку с книжками в ярких обложках. Она подошла и прочла несколько названий.
«Спокойной ночи, Луна», «Как я тебя люблю», «Линн в саду Моне». Она обернулась к Энди.
— Какой читающий ребенок!
— Это у нее от тебя.
— Правда?