когда скажу: 'Закрой' - закрывай. Так вдвоем и отправимся. Этой ночью, между рассветом и ночью, выедем. Ты должна помолиться Богу. Мать с отцом будут бить и гнать тебя, а ты продолжай молиться, - говорит конь.
6 И вот поспав, в полночь, перед рассветом [девушка] вскочила [с постели], два- три раза поклонилась
- Отец мой, мать моя, пожалейте! Кто помутил ваш разум? - пробовала она просить их, но бесполезно. Повернулась она, поклонилась два-три раза
- Закрой глаза, - сказал конь.
Она зажмурилась и не могла понять, то ли по Верхнему миру, то ли по Нижнему, то ли над морем [вихрем] мчится, проносится конь. Вдруг [во время бега]:
7 - Ну, открой глаза, - говорит [конь].
Открыла она глаза и видит - остановились они на очень красивой горе. Сюда посмотрела - ягоды, туда посмотрела - ягоды. Поели они этих ягод, утолив голод и жажду. Сюда глянешь - ключи-
8 - Видела я сон в прошлую ночь: та, что должна стать нашей невесткой, находится на южной горе, - сообщила она хану.
- Кто она такая? - спрашивает хан. - Как ты можешь говорить, что невестку для знатных людей [17] можно отыскать на горе? Ведь знатные ханы роднятся со знатными же, берут в невестки дочерей знатных людей, становятся сватами, так устраивают свадьбу, так создаются семьи - таков обычай. А ты хочешь взять невестку с высокой горы, о чем ты говоришь? Завтра поговорим о твоем сне.
9 В ту же ночь ханша опять увидела сон
- Та, что должна стать нашей невесткой, на южной горе живет, - говорит она опять.
- Ладно, сны женщины бывают путаными и сбивчивыми, а сны ханши бывают и такими, и другими [разноречивыми], за твоим сном проследим [18] еще трое суток, а потом решим, - говорит хан.
Прошло три дня, а [ханша] каждую ночь видит тот же сон.
'Да что за сон такой все снится ханше?' - подумал хан, позвал двух слуг и дал задание:
- Пойдите на южную гору, посмотрите, кто там живет, все разузнайте!
10 Отправились двое слуг на южную гору. Конь той девушки говорит ей:
- Послали двух слуг, двух человек разузнать о тебе. Постарайся, чтобы они не узнали, кто ты - мужчина или женщина
Явились посыльные, даже не поздоровавшись, посмотрели и ушли обратно. Вернулись они к хану и докладывают:
- Что касается коня, красивый конь! Что касается человека, можно сказать красивый человек! Такие они оба красивые! Необыкновенно красивые они, - больше ничего сказать не могут.
11 - Я посылал вас не за тем, чтобы узнать, красивые они или некрасивые. Отправляйтесь снова! Узнайте - мужчина или женщина [тот человек]. Откуда он появился - расспросите и разузнайте, - пригрозил им [хан] и отправил назад.
Опять пришли те двое [на южную гору], поздоровались:
- Здравствуйте! - говорят.
- Здравствуйте.
Не знают, дальше о чем и говорить, опять вернулись назад и говорят:
- Неописуемой красоты те двое, но не понять - мужчина или женщина тот человек. Ну, хан, как же его распознать? - спрашивают они.
- Нужно устроить три мужских состязания [19], - решил хан.
12 Конь так говорит девушке:
- Хан решил устроить три мужских состязания, чтобы узнать - мужчина ты или женщина. Ты должна суметь скрыть, кто ты, мужчина или женщина. Ты не должна стать невесткой того хана. Устроят состязания силачей по борьбе, ты должна с ними бороться. Будут конные скачки, ты тоже должна состязаться, меня выставишь. Заставят стрелять из лука, ты выстрели один раз, - говорит [конь]. - Потом хан пригласит на праздник знатных людей, мы с тобой не сможем отказаться от этого приглашения, обязательно должны поехать туда. Участвуй во всех трех состязаниях мужчин, - сказал конь.
13 Ну вот, вскоре прибыли двое посыльных, и они, уважив [ханское] приглашение, поехали [на праздник]. Довольно много собралось там народу. Силачей и
- И верно, девушка, на самом деле девушка, - шепчутся, переговариваются между собой ханские подданные.
И вот борется [она] с ханскими силачами и
- Э-э, несомненно это парень, несомненно парень! - слышатся крики.
14 Никто не хочет соревноваться в скачках на коне той девушки, потому что он прибыл туда, обернувшись плохоньким лончаком [20]. Не нашлось даже ребенка, чтобы сесть на него [21]. И девушка сама не может участвовать в скачках, потому что в это время она соревновалась в борьбе.
И вот тогда-то согласился [сесть на него] лишь один старик - тот самый старик, пастух у хана, который, раз заснув, мог проспать три года. Вот этот старик и согласился. Посадили его на того плохонького лончака и пустили.
15 А [перед этим] конь предупреждал девушку.
- Ты спроси у хана, какое расстояние определено для скачек. Он тебе что-нибудь ответит. Тогда ты скажи: 'Так это всего лишь с наше пастбище для телят'. А когда хан спросит, какое расстояние должны пробежать кони [на ваших] скачках, - на это ты скажи 'У нас скачки проходят на расстояние, которое можно покрыть за три года', - такой совет дал конь.
16 И вот девушка спрашивает у хана:
- На какое расстояние у вас проходят скачки?
- Они проходят вон там, среди трех гор, которые видны отсюда, - отвечает хан.
- Так это место равно нашему пастбищу для телят, - выпалила девушка.
- Ну, тогда начнем скачки, как только придет твой дрянной лончак. Какое расстояние для скачек определим? - спрашивает хан.
- У нас скачки проходят на расстоянии, которое можно покрыть за три года, - отвечает девушка.
- Ну, так тому и быть, - решили и отправились [к месту скачек].