у нее под кроватью. Она мыла и чистила свою обувь, но этот странный стойкий запах все равно оставался. Через длинный проход он смог рассмотреть работающих на кухне мужчин – мексиканцев, решил он, – низкого роста, смуглых и потных. Они, наверное, привыкли, что их называют латиносами, подумал Детектив. А может, они предпочитают, чтобы их называли их немыслимыми именами? Детективу показалось, что они украдкой посмотрели на него, хотя ни ему, ни его напарнику не было до них никакого дела. Ночной менеджер указал на две тележки обслуживания номеров, стоявшие под окном, и официанта из службы обслуживания, сидевшего на стуле у стены. Пройдя мимо тележек Детектив и его напарник увидели несколько зеленых стеллажей, заполненных тарелками и стаканами.

– А это что такое? – спросил Детектив.

– Наша чистая посуда, которую уже можно складывать на место, – ответил ночной менеджер. – Это работа помощников официантов.

– Сколько официантов заняты обслуживанием номеров? – спросил напарник.

– В ночную смену работают, как правило, два официанта, – пояснил ночной менеджер, – как и сегодня.

Детектив и его напарник осматривали все вокруг, открывали двери в уборные, на кухню и складские помещения. Они наблюдали, как помощники официантов несли перед собой зеленые подставки с посудой. Потом появился второй официант, он катил перед собой пустую тележку. Детектив с напарником посмотрели на парня и обменялись взглядами. Этот парень работает спустя рукава, решил Детектив. Когда они вернулись к столику метрдотеля, ночной менеджер отдал им список шампанских вин. Детектив сказал:

– Я не хочу беспокоить никого из работников ресторана, но нам нужен список всех, кто работает сегодня, на тот случай, если потребуется поговорить с кем-нибудь.

– Это только для нас, – вставил напарник, – мы никак не связаны с иммиграционной службой.

– У всех наших работников есть действующие грин-карты, – сказал ночной менеджер.

– Вы даже не представляете, насколько нам это безразлично, – Детектив подмигнул своему напарнику. Он сложил список шампанских вин и положил его в карман.

Охранник заглядывал через плечо администратора, которая искала информацию о 307-м номере. Это была еще достаточно молодая женщина, с собранными сзади волосами, закрепленными заколкой и лаком, с подкрашенными губами и маникюром. Она, казалось, с одной стороны, была бы рада оказать услугу, а с другой – совсем не хотела отдавать записи о Салли Джонсон. Когда из принтера вышел счет за проживание в номере 307, администратор прочитала с монитора:

– Салли А. Джонсон въехала вчера вечером, остановилась на две ночи. Зарегистрировалась в 19:17 и попросила дать ей счет на следующее утро.

– В котором часу?

– Мы обычно подсовываем счета под двери номеров где-то около двух часов ночи, – ответила администратор. – Позволите мне кое-что уточнить, – она быстро набрала что-то на клавиатуре и посмотрела на монитор: – В 18:06 дама из 307-го номера попросила разбудить ее в три часа ночи, – администратор снова принялась стучать по клавиатуре, – и попросила заказать ей место в автобусе до аэропорта на 4:00 утра.

– Ранний вылет, – заметил напарник.

– Возможно, не такой уж и ранний, – возразила администратор. – Тем более, если ей нужно было проходить контроль и регистрироваться за два часа до вылета. Многие из наших постояльцев едут в аэропорт автобусом в 4:00 утра.

Администратор отдала Детективу счет, тот передал его своему напарнику.

– Когда началась ваша смена? – спросил Детектив.

– Эту неделю я работаю с четырех дня до полуночи, – последовал ответ.

– Салли Джонсон не говорила с вами перед тем, как подняться в свой номер?

– У нас очень много постояльцев…

– Семьдесят с лишним комнат, – заметил напарник, – это не так уж и много.

– Насколько я помню, она подходила, чтобы узнать, нет ли для нее сообщений. Я проверила и сказала, что для нее ничего нет. У нас есть автоответчик, поэтому мы редко записываем сообщения вручную.

– Она не выглядела расстроенной? – уточнил напарник.

Администратор слегка кивнула:

– Мне показалось, она спросила это по привычке, словно только что вошла в офис и обратилась к своей секретарше.

– Она никого не ожидала? – спросил напарник.

– Я не знаю, – администратор доброжелательно улыбнулась, и эта улыбка заставила Детектива обратить внимание на ее впалые щеки и большие фальшивые жемчужины в ушах.

– Но вы, наверное, знаете, в котором часу она вернулась? – предположил Детектив.

– Вскоре после того, как я приступила к работе.

– Думаю, именно так все и было, – детектив бросил взгляд на своего напарника: – Дружище, у вас есть какие-нибудь вопросы по счету?

– Все понятно, – напарник указал пальцем на страницу. – У нас есть ее рабочий адрес и контактный телефон. Из номера она вообще никуда не звонила, нет даже местных звонков. Может, у нее был мобильный, предоставленный фирмой? – никто не потрудился ответить на его вопрос, и напарник продолжил: – Вчера вечером она не заказывала ужин. Сегодня утром, в 7:30, она заказала континентальный завтрак в номер, а несколько часов назад заказала столик в ресторане «Ривербэнк».

Администратор вздрогнула и отвела взгляд.

– А вот этим мы еще не занимались, – детектив дал возможность администратору собраться, а затем протянул руку для рукопожатия: – Спасибо за содействие.

Метрдотель, увидев, что в зал вошли Детектив и его напарник, протянул им два меню со словами:

– Обед на двоих?

– Шутите? – удивился Детектив. – Нам нужно еще раз поговорить с менеджером. Мы его предупреждали, что зайдем позже.

Достаточно быстро из коридора появился менеджер с конвертом в руках. Передавая его Детективу, он заговорщически шепнул: «Ваш список».

– Замечательно, просто замечательно, – сказал Детектив, – но удивительно, как и мы, и вы проглядели очевидное.

– Что вы имеете в виду? – ночной менеджер весь съежился.

– Вы думаете, мы имеем в виду вас? – спросил Детектив. – Нет, я хотел сказать, что дама из 307-го номера заказывала обед всего четыре часа назад, и ни вам, ни нам даже в голову не пришло проверить это.

– Неудивительно, – сказал ночной менеджер, затем, Щелкнул мышью в компьютере метрдотеля, просмотрел список на мониторе. – Сегодня вечером по известным причинам работа продвигается медленно, да и вообще около 17:00 всегда так. Для Салли Джонсон мы зарезервировали 8-й столик. Сильвия ждала, пока она придет.

– Сильвия все еще здесь? – спросил напарник, и ночной менеджер указал на высокую задумчивую женщину. Она стояла, опершись о колонну, в зале ресторана.

– Вы можете поговорить с ней, – предложил ночной менеджер. – Она ждет, пока ее клиенты закончат ужинать.

– Мы так и сделаем, – сказал напарник, – но мы также хотели бы увидеть чек мисс Джонсон, – он остановился и осмотрелся: зал имел форму островка, на котором вдоль стены были расставлены сиденья в форме полумесяца столы как будто плавали вдалеке друг от друга; на стене была изображена река с деревьями у самой воды и мостом, соединяющим берега. У моста виднелся белый трактир. – Нам нужно будет просмотреть все чеки за этот вечер. Вы сможете нам их предоставить?

Ночной менеджер пообещал выполнить просьбу, и Детектив с напарником направились через зал к официантке. Это была брюнетка с вьющимися волосами и темными глазами, со спокойным и внимательным взглядом. Как у натуралиста, подумал Детектив. Казалось, она сейчас далеко отсюда – она даже не заметила, как к ней подошли Детектив и его напарник.

– Мисс?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×