нам сворачивать, он убеждался, что горизонт чист, и движение возобновлялось.

Может показаться странным, что на всем пути до капитанской каюты мы не встретили ни единой живой души, но если вдуматься — кому, кроме наших охранников, имеет смысл ошиваться на находящемся в отпуске корабле, временно превращенном в подобие каземата? Правда, как подсказывала логика, у предполагаемой камеры Этьена все же должны были стоять охранники, поэтому в непосредственной близости от цели мы начали передвигаться с максимальной осторожностью, стараясь даже одеждой не шуршать. На секунду у меня в голове мелькнула мысль, наверняка неоднократно посещавшая Идио и Акиро: что мы будем делать, если каюта капитана окажется девственно пустой, без малейшего намека на присутствие Этьена? Обыскать весь крейсер нереально. Ладно, успокоила я себя, будем разбираться с проблемами по мере их поступления. Сейчас надо до каюты добраться. Ой! Задумавшись, я врезалась в спину Акиро.

— Тсс. — Он зажал мне рукой рот и указал за угол. Как несложно догадаться, нам было ничего не видно, и я прислушалась. Действительно, там велась неспешная беседа.

Акиро поднял три пальца.

— Их трое? — губами спросила я.

Он кивнул и протянул руку. После секундной заминки я вложила в нее парализатор.

Жестом попросив нас не высовываться, Акиро с быстротой молнии выскользнул в коридор. Парализатор стреляет бесшумно, а вот звуки падающих тел были слышны хорошо. Я насчитала три. Секунду спустя вернулся Акиро и доложил:

— Все в порядке. Пойдемте.

— Ты цел? — поинтересовалась я.

— Зацепило немножко, — он взглядом показал на левую руку, — но ничего страшного, даже крови почти нет.

— Дай-ка я посмотрю.

— Нэтта, если я говорю, что ничего страшного, значит, так оно и есть. Мы не располагаем временем на сочувственные ахи-охи.

— Ну как знаешь. — Я пожала плечами и шагнула вперед. Бравая гвардия последовала за мной. Когда Идио разглядел то, что представляли собой охранники, он уважительно присвистнул и произнес:

— Да, Акиро. Похоже, на твоей работе тебя недооценивают.

— Ты ошибаешься, — спокойно ответид тот. — Теперь, когда вы почтили мой подвиг минутой молчания, может, проверим предположение Нэтты?

Зная, что все равно вперед не пустят, я и не рыпалась.

— О'кей, теперь моя очередь. — Идио взял переходящий флаг в виде парализатора и осторожно приоткрыл дверь каюты. Через секунду, повернувшись к нам, он приглашающе взмахнул рукой, дескать, входите. Перешагнув порог, я облегченно вздохнула — Этьен был здесь и приветствовал меня вопросом:

— Ты как? Все о'кей?

— Угу. Собственно, я зашла предложить тебе прокатить меня на катере. Не подскажешь, где ближайший?

Этьен широко улыбнулся и обратился к моим провожатым:

— Не правда ли, чудо, а не девушка? Всегда получает то, что хочет.

Акиро отреагировал сухо:

— Абсолютно с вами согласен. И в данный момент она хочет вместе с вами убраться с этой станции, а демонстрация средненького пошиба чувства юмора этому нисколько не способствует.

Хорошее выступление! Но утихомирить Этьена ему не удалось.

— Мадмуазель, не соблаговолите ли вы отправиться со мной на прогулку? — И он протянул мне руку.

Я вложила в нее полученный обратно парализатор и кивнула:

— Пошли.

Акиро сдавленно хмыкнул.

По дороге Этьен сообщил, что ближайшие катера с большой степенью вероятности находятся в соседнем шлюзе. Теперь в нашу задачу входило выбраться из крейсера и пройти двести метров по коридорам станции. Трудно, но возможно. Приободрившись, я догнала Этьена, шедшего впереди, и спросила:

— Как, по-твоему, кто и зачем устроил это шоу с нашим похищением?

— Солнце мое, я с удовольствием изложу тебе абсолютно все свои версии, но в более спокойной обстановке. А сейчас было бы неплохо сосредоточиться на более насущных проблемах.

Я обиделась и, ускорив шаг, вырвалась вперед, за что буквально через два шага и поплатилась. Мы уже подошли к выходу из корабля, и я даже успела высунуться наружу, где меня схватили в охапку, и неприятный голос поинтересовался:

— Так, и куда это мы собрались? Погулять? Уй! — Это я лягнула врага в коленную чашечку.

От изумления он ослабил хватку, я рванулась и влепила ему свой фирменный удар в скулу. Размах вышел небольшой — все же противник еще держал меня, — но цели достиг, и с помутневшими глазами обмякшее тело привалилось к борту корабля. Оглядевшись, я обнаружила, что и остальные времени даром не теряли — еще трое охранников лежали рядком на полу. Этьен подошел к моему недавнему противнику, посмотрел на меня с каким-то новым выражением, вздохнул:

— Прости, Ричард, отдохни маленько, — и выстрелил.

— Если я правильно считаю, то осталось около десяти выстрелов на двести метров.

— Приблизительно, — согласился со мной Акиро.

Пока мы разглагольствовали, Этьен с Идио достигли дверей шлюза и, убедившись, что можно продолжать путь, позвали отстающих, то есть нас.

— Только ни в коем случае не бегите, — предупредил Этьен. — Пусть думают, что мы имеем полное право тут находиться. Я полагаю, большинство обитателей станции не осведомлены о возникших в нашей среде разногласиях.

Удача сопутствовала нам недолго — не успели мы пройти и половины расстояния до заветного шлюза, как нос к носу столкнулись с компанией из четырех человек. (Они тут что, принципиально квартетами передвигаются?)

— Привет, Этьен, — заулыбался один из них.

— И тебе того же, Саймон.

— Как дела? — Тут дружелюбное выражение на лице говорящего сменилось озадаченным. — Погоди, но ты же… Держите их! — Это уже спутникам, кои не замедлили броситься к нам отнюдь не с идеей дружески пожать Этьену руку.

С гордостью отмечу: мои рефлексы безупречны — увидев летящий на меня кулак, размером с полголовы, я его блокировала, а когда перед глазами замаячило вражье ухо, то в него немедленно устремился уже мой кулак, и поверженный противник рухнул на пол. Переступив через него, я заметила, что не все так безоблачно: Идио и Этьен справились не менее успешно, чем я, а вот у Акиро возникли сложности — его экземпляр успел шепнуть пару слов в браслет рации, перед тем как Этьен легким движением кисти погрузил его в крепкий и здоровый сон.

— А вот теперь не до прогулок. Побежали, — скомандовал он, закончив своеобразную колыбельную, и показал нам великолепный пример.

Побежать-то мы, конечно, побежали, но недостаточно быстро — группа товарищей наших недавних противников уже спешила на перехват. Утешало одно — почти со стопроцентной вероятностью был отдан приказ брать нас живыми. Не обязательно целыми и невредимыми, но с душой в теле. Так что, когда Этьен начал стрелять по ним из парализатора, ответных залпов бластеров не последовало — на бегу точность оставляет желать лучшего, можно ненароком и застрелить ценного заложника. Неприятность же состояла в том, что в парализаторе кончился заряд, а основная часть группы захвата примчалась на рандеву бодрой и исполненной воли к победе. И вот тут началось! Про фантастическую скорость реакции Акиро я уже упоминала, Этьен с Идио уступали ненамного. Я же старалась изо всех сил, но даже после моих фирменных плюх нападающие быстро очухивались. Стало очевидно, что одолеть эту свору в кратчайшие сроки не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату