— Я хорошо себя чувствую, и это для меня гораздо важнее посещений доктора Хэффилда.
— Глупышка, — со вздохом констатировал Грег.
Немного помолчав, он погладил Нэнси по голове.
— Ты тоже для меня как наркотик.
— Вот видишь! Мы вредны друг для друга.
— Гм… я бы с этим не согласился. — Он наклонился и легонько поцеловал сначала живот Нэнси, а затем бедра. — Но, когда ты ушла, мне стало ясно, что я почти ничего не знаю о тебе. Наша жизнь в Лос- Анджелесе была такой насыщенной — работа, поездки, встречи… Нам даже некогда было сесть и поговорить. Оставаясь наедине, мы занимались любовью, а потом засыпали. А назавтра все начиналось сначала.
— Просто ты не хотел меня выслушать, — ворчливо возразила Нэнси.
— Сейчас хочу.
— Ты не сможешь этого сделать, пока не прекратишь целовать меня, — заметила она, глядя на Грега, чья голова уже находилась между ее раздвинутых бедер.
— Но ведь я слушаю ушами, а не губами, — невнятно пробормотал тот, щекоча языком самую чувствительную точку ее тела.
— Все равно уже поздно о чем-либо говорить, — простонала Нэнси. — Момент упущен.
Грег поднял лицо и посмотрел ей в глаза.
— Нет, дорогая, у нас еще все впереди.
— Но дальше не может так продолжаться!
Он уперся локтями в постель.
— О чем это ты?
— Ты сказал, что ничего не знаешь обо мне, и это правда. Тебе кажется, что ты понимаешь меня, но есть вещи, не подвластные твоему восприятию.
— Например?
— Ну взять хотя бы то, что сделал со мной Эдвин Гастингс. И вероятность чего пугает меня в отношениях с тобой. Кое-что отравляет мне даже самые счастливые минуты нашего общения.
— Расскажи об этом, Нэнси. Прямо сейчас. Я слушаю.
— Уже поздно о чем-либо говорить.
Лицо Грега приняло озабоченное выражение.
— Чего ты хочешь, солнышко?
— Чтобы ты оставил меня в покое.
— Об этом не проси. Я и так целый год провел без тебя.
— Если ты купишь эту виллу и поселишься здесь, я перееду в другой город.
— Нэнси!
— Обещаю, так и будет, — кивнула та. — Закрою магазин, погружу вещи в фургон и укачу в такое место, где ты меня никогда не найдешь.
— Как ты можешь так говорить после того, чем мы только что занимались?
— Пойми же, наконец, мне необходимо время!
— Но у тебя был целый год, — заметил Грег. — Если тебе этого было недостаточно, чтобы восстановить душевное равновесие, то не хватит никакого.
— Конечно, не хватит, если ты будешь постоянно рядом.
— Нет, не проси меня расстаться с тобой, — твердо произнес Грег. — Я все равно не сделаю этого. Но готов пойти на компромисс.
— На какой?
— Я не стану на тебя наседать, дам сколько угодно времени, узнаю о тебе все, что ты захочешь сообщить. И не стану тебе мешать.
— Что ты под этим подразумеваешь? — подозрительно спросила Нэнси.
— Если ты останешься в Бейкерсфилде, я согласен видеться с тобой только тогда, когда ты сама этого захочешь. Все будет происходить на твоих условиях.
— И никаких неожиданных визитов?
Грег улыбнулся.
— Нет. Только по предварительной договоренности.
— Я тебе не верю, — покачала Нэнси головой.
— Напрасно. Я готов спрашивать разрешения перед каждой встречей. Если скажешь «нет», не приеду. Но взамен ты тоже должна кое-что пообещать.
— Что?
— Во-первых, ты поможешь мне обустроить эту виллу. Сама выберешь обои, портьеры, мебель и тому подобное. Я во всем полагаюсь на твое чувство стиля и компетентность. Данное условие распространяется также на подготовку приемов, которые будут проводиться как минимум раз в неделю.
— Ну да! — хмыкнула Нэнси. — Кого ты хочешь обмануть? Если я соглашусь с этим требованием, мы все время будем вместе.
— Не обязательно. Ведь у меня тоже есть дела. Встречаться станем только в случае возникновения необходимости. Скажем, если понадобится что-то обсудить. Или если тебе просто захочется меня увидеть. Платить за работу я буду столько, сколько ты скажешь.
Нэнси вскинула бровь.
— Сколько скажу?
— Ведь я щедрый человек, сама знаешь.
— А если тебе не понравится то, что я сделаю?
Грег с улыбкой погладил ее по щеке.
— Малышка, у тебя идеальный вкус. Реализуй любые свои фантазии. Я не стану вмешиваться. Действуй так, как если бы ты являлась здесь хозяйкой.
— А бюджет?
— Для этих целей я выделю тебе персональную чековую книжку.
— Ну допустим. А какие еще обещания я должна дать?
— Второе условие: ты обязана нанести визит доктору Хэффилду. Причем как можно скорее.
— А третье?
— Это самое, — сказал Грег, целуя покрытое темными волосками лоно Нэнси. — Ты должна быть верна мне и звать меня, когда тебе понадобится любовь.
Она задумчиво погладила Грега по волосам.
— Я получаю деньги и секс… но оставишь ли ты мне свободу?
— Да, если тебе этого хочется. И если ты так ставишь вопрос.
— Значит, я получаю деньги и секс на своих условиях?
Грег улыбнулся.
— Да. По-моему, это хорошее предложение. Соглашайся.
— Не знаю, не знаю… Нужно подумать.
Ей в самом деле требуется все обдумать. И вспомнить, как это было.
7
Несмотря на большое число событий, случившихся за минувший год, Нэнси хорошо помнила все, что предшествовало разлуке.
Прежде всего, как они с Грегом встретились.
Нэнси участвовала в подготовке декораций к фильму, действия которого происходили во времена Гражданской войны. Съемки проводились не в павильоне, а в настоящем доме, относящемся примерно к тому же периоду. Перед Нэнси стояла задача любыми способами замаскировать вполне современную батарею центрального отопления в комнате, где в тот день предстояло играть актерам.