Грег дал ей чековую книжку, позволявшую пользоваться его банковским счетом. Без ограничений. Однако лично на себя за тот период Нэнси не потратила ни цента. Если и были какие-то расходы, то они касались их обоих.

Однажды, сидя с Грегом за ужином в ресторане, Нэнси отпила глоток дорогого шампанского и произнесла:

— Хочу посоветоваться с тобой, дорогой.

— Да? — отозвался тот, намазывая для нее хлеб маслом и накладывая сверху черную икру.

— Тебе известно, что я недоучилась в университете. Теперь настала пора решить, как быть дальше.

— Дальше? — эхом отозвался Грег.

— Да. Видишь ли, заниматься украшательством декораций для киносъемок очень приятно и увлекательно, но вряд ли это поможет мне сделать нормальную карьеру.

— Полностью согласен, — кивнул Грег.

Он был в смокинге и галстуке бабочке. Нэнси была одета в серебристое шелковое платье, узкое и очень элегантное. Вместе они составляли превосходную пару и обращали на себя внимание всех присутствующих.

— Вот я и подумала, скоро мне исполнится двадцать три года, а я до сих пор не определилась в жизни. Словом, у меня две идеи.

— Да?

— Во-первых, я могу вернуться в университет — разумеется, не в тот, где училась раньше, — и продолжить образование. Во-вторых, можно открыть цветочный магазин и постепенно выстроить собственный бизнес.

Если Нэнси ждала, что Грег придет в восторг от ее соображений, то ошиблась. Его брови хмуро сошлись у переносицы.

— Ни одна из этих возможностей не нравится мне, дорогая, — отрывисто произнес он.

Удивленная его недовольным тоном, Нэнси откинулась на спинку стула.

— Я сказала что-то не то? Прости, если…

— Я не хочу, чтобы ты открывала магазин, — отрезал Грег. — И чтобы возвращалась в университет — тоже.

Нэнси изумленно заморгала.

— Хорошо, что ты думаешь о будущем, — продолжил Грег. — Я и сам собирался поговорить с тобой об этом, но ты начала первая, и я рад этому обстоятельству. — Он повертел бокал с шампанским в длинных сильных пальцах. — Но почему ты хочешь удалиться от меня? Причем именно сейчас, когда мы только что нашли друг друга?

— Я не хочу удаляться, — обескуражено возразила Нэнси.

— Если ты возобновишь учебу, то мы сможем видеться лишь в промежутках между семестрами, — мрачно произнес Грег. — А если откроешь магазин, я тебя вообще не увижу. Вот и выходит, что ты отстранишься от меня!

— Грег, я должна наладить свою жизнь. Не могу же я просто плыть по течению!

Грег обвел взглядом высокие колонны ресторанного зала, красиво одетых людей, изысканную обстановку.

— Ты называешь это «плыть по течению»?

— Или купаться в роскоши, — улыбнулась Нэнси, надеясь разрядить обстановку. — Не хочу вынуждать тебя заводить содержанку!

В тот же миг по выражению лица Грега она поняла, что вновь брякнула что-то не то. Он сердито поставил на стол бокал. В этот момент официант принес поднос с устрицами и беседа ненадолго прервалась. Но, как только они остались одни, Грег наклонился вперед.

— Я не считаю тебя своей содержанкой! Как только у тебя язык повернулся!

— Я не хотела тебя обидеть, — поспешно произнесла Нэнси. — Мне лишь требуется самостоятельность.

Однако лицо Грега по-прежнему оставалось мрачным.

— И для этого тебе нужно отдалиться от меня?

Нэнси вздохнула.

— Ты собирался обсудить со мной что-то… Скажи, каким тебе видится мое будущее?

— Я хочу, чтобы ты поселилась у меня.

— Но мне нужно собственное пространство.

— Оно найдется в моей квартире, дорогая.

Размеры позволяют. Солнышко, ты ни в чем не будешь нуждаться. Я исполню любой твой каприз. Только скажи!

— В том-то и проблема, Грег. Чем больше благ я принимаю от тебя, тем зависимее становлюсь. Ты самый щедрый человек на свете, но с тобой я теряю желание бороться.

— За что именно тебе нужно бороться? — ворчливо спросил Грег.

— За жизненный успех, — ответила Нэнси с улыбкой. — Пойми, мне двадцать два года, но признаюсь честно: я до сих пор не поняла, что собой представляю. Моя жизнь до сих пор не упорядочена. И я не узнаю себе цену до тех пор, пока хотя бы немного не научусь управлять собственным существованием.

К столику вновь подошли официанты, чтобы сервировать стол для следующего блюда. Нэнси смотрела на красивые, тонкого фарфора тарелки, столовое серебро, блеск которого отлично сочетался с цветом переливающейся ткани ее платья. Внешне она очень хорошо вписывалась в этот изящный мир, но внутри испытывала холод и хандру. Выражение лица Грега было бесстрастно, однако Нэнси знала, что он серьезно огорчен.

Официанты удалились, и они взялись за нож и вилку, но оба больше ковыряли то, что лежало на тарелке, чем действительно ели.

— Не уверена, достаточно ли ясно изъясняюсь, но…

— Вполне, — кивнул Грег.

— Дорогой, если я переселюсь к тебе, то чем стану заниматься целыми днями?

— Ты будешь со мной, разве этого недостаточно?

— Да, но в каком качестве? Твоей любовницы? Или даже наложницы? Чтобы ложиться в постель, как только ты захочешь меня?

— Мне казалось, тебе нравится мое общество, — произнес Грег, глядя ей в глаза.

— Посещение четырех стран за месяц своего рода потрясение для человека, прежде редко выезжавшего даже за пределы родного города, — пояснила Нэнси. — Меня как будто завертело ураганом. Когда уж тут думать об обществе!

— Не знал, что тебе не нравится путешествовать.

— Очень нравится! Но… даже не знаю, как объяснить. Например, я соскучилась по своей маленькой квартирке, по подружкам…

— По-моему, ты напрасно делаешь из этого проблему, — сухо заметил Грег.

Ему не нравились подружки Нэнси, и он не скрывал своего отношения.

— Снова ворчишь? — усмехнулась она.

— Прости, но твои взбалмошные приятельницы представляются мне плывущим по речке мусором, который ты зачем-то тащишь в свою лодку. Не думаю, что общение с ними принесет тебе какую-то пользу. Ты знаешь, я предпочел бы, чтобы ты поискала себе друзей в тех кругах, где вращаюсь я сам.

— Звезды кино и продюсеры, — кисло усмехнулась Нэнси.

— Ты имеешь что-то против?

— Вся эта блистательная публика вряд ли заинтересуется мною, Грег.

— Напротив, — возразил тот. — Все мои друзья в восторге от тебя, и ты прекрасно это знаешь. Что тебе не нравится в нашем образе жизни?

— Крупный счет в банке — это еще не образ жизни, — буркнула Нэнси.

Грег положил нож и вилку и ласково спросил:

— Ты нарочно хочешь меня разозлить?

Вы читаете Весна любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату