102

Секретари Елены Петровны Блаватской.

103

Диффамация (от лат. diffamo — порочу) — распространение о ком-нибудь порочащих сведений.

104

Зоил — древнегреческий философ и ритор IV века до н. э. Ученик Сократа. Представитель ранней критики гомеровского текста. В XIX веке имя Зоила стало нарицательным для обозначения придирчивого, недоброжелательного и язвительного критика.

105

«Теософическое обозрение»

106

«Труды ложи Блаватской». Ложами назывались местные отделения Теософического Общества.

107

«H. P. B.» — заглавные буквы имени Елены Петровны Блаватской, которыми все близкие в Англии ее и называли, по тамошнему обычаю.

108

«Ров и луч».

109

Испанец, представитель ветви Теософического общества в Мадриде.

110

Profession de foi (фр) — исповедание веры, кредо. Why I became a Theosophist (англ) — «Почему я стала теософисткой».

111

Такие пожертвования часто давали Блаватской возможность поддерживать многие благотворительные учреждения: школы, библиотеки Теософического Общества в Индии; но в Англии она ничего еще дотоле не предпринимала общественного, довольствуясь лишь помощью бедным членам их братства.

112

На 300 человек, но теперь ее перестраивают за невозможностью вместить всех желающих бывать на лекциях.

113

Елена Петровна Блаватская завещала, чтобы тело ее было кремировано.

114

Нирвана (санскр. — угасание). В буддийской религии — состояние, «высшего блаженства», понимаемое как освобождение от всех жизненных забот и стремлений, отрешение от всего личного и слияние с «божественной первоосновой». В XIX веке было использовано некоторыми философами (Шопенгауэр и др.).

115

Третья часть этого сочинения написана и скоро выйдет из печати; четвертой же уж никогда не появиться. Хорошо, что сочинение это в каждой части своей представляет отдельное, вполне самостоятельное целое.

116

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату