1.177 В латинском языке был глагол elaborare, означающий «усердно трудиться, тщательно обрабатывать, отделывать». От него произошло русское диалектное слово, означающее «порядок», а от этого слова литературное прилагательное, характеризующее человека, в поведении которого порядок отсутствует. Назовите это прилагательное.
1.178 Имя этого человека навсегда осталось на карте Украины. Но откуда произошло это имя, точно никто не знает. Существуют версии о связи его со словами «жезл», «князь», «отец», «вождь», «царь». Другие считают, что общеизвестное имя этого человека не настоящее, а на самом деле его звали Аттила. О каком человеке и географическом названии идет речь?
1.179 Ученые выделяют два типа. Один — лос-анджелеский. Он возникает в результате фотохимических реакций под действием солнечного излучения. Принадлежащий ко второму типу появляется при взаимодействие с атмосферной влагой. Другой тип также назван по названию города. Какого?
1.180 Во многих автономиях представители автономной национальности не составляют большинство жителей автономии, но во всех, кроме одной, составляют большинство граждан России данной национальности. Назовите эту автономию.
1.181 Переведите с латыни словосочетание defectus solis.

1.182 В опубликованных переводах произведений русской литературы на блатной жаргон «Стихи о советском паспорте» называются «Стихи о совковой ксиве», а строчка «Выхожу один я на дорогу» звучит как «Без конвоя выломлюсь по трассе». Какое произведение в переводе называется «Ботанику — атас»?
1.183 Герои рассказа Сергея Лукьяненко «Фугу в мундире» занимаются устройством сада камней. Камни должны быть расставлены так, чтобы в любой точке сада из девяти камней были видны только восемь. Незадачливые работники потеряли отметки, показывающие, где нужно устанавливать камни. Как они вышли из положения?
1.184 Раввин Хаим Шофец утверждал, что нет доблести в том, чтобы умереть как еврей. В чем же, по его мнению, доблесть?
1.185 Этот предмет играл важную роль в культуре одной страны, недаром исследователи насчитывают не менее девяти названий для него и различных его разновидностей. Одно из них «вакидзаси», что буквально означает «на боку воткнутое». Назовите этот предмет и эту страну.
1.186 Весной 1998 года в Москве проходила выставка «Фото-бьеннале- 93». В каком году состоится следующая такая выставка?
1.187 Латинское слово carmen имело значения «песня, стихотворение, прорицание, магическая формула». Из последнего значения в одном из романских языков развилось значение «волшебство, чары, колдовство». Скажите, как звучит это слово в этом языке сейчас и что оно значит.
1.188 По-латыни «созданное» — creatura, «раскрашенное» — politura, «нарисованное» — pintura. Переведите на латынь слово «построенное».
1.189 В одном из рассказов Виктора Пелевина наряду с реальными гранатометами «Шмель» и «Муха» упоминается вымышленное специальное средство, которое, разрушая все внутренние перекрытия, оставляет нетронутыми наружные стены домов. Фамилия какого реально существовавшего человека послужила названием этого средства?
1.190 В центре черепа мамонта имеется большое отверстие носовой полости, а маленькие глазные орбиты, расположенные по бокам, почти незаметны. Некоторые ученые предполагают, что череп мамонта, найденный некогда в какой-то пещере на Сицилии, мог послужить причиной возникновения… Чего?
1.191 Закончите стихотворение Евгения Лукина:
1.192 В процессе обработки льна его надо было теребить. Скажите, как на Руси называли никуда не годные отходы этой операции.
1.193 По-латыни «созданное» — creatura, «раскрашенное» — politura, «нарисованное» — pintura. Переведите на латынь слово «наименованное, названное».
1.194 Немецкий писатель Бертольт Ауэрбах считал, что приобретение денег требует доблести, сохранение денег требует рассудительности. А что, по мнению Ауэрбаха, требует искусства?
1.195 В книгах Дж. Р. Р. Толкина действуют представители разных «народов»: люди, эльфы, орки, хоббиты, гномы. О последних в одном из своих писем Толкин писал так: они преданы своим обычаям, не растворяются в других расах, говорят на языке тех стран, где живут, но с акцентом, свойственным их родному языку. По этим и другим признакам автор сравнивал гномов с другим народом. Каким?
1.196 «Один человек много дней шел через леса, превозмогая жажду и