стрельбу, звуки которой постепенно затихли за спиной.
Когда он снова оглянулся, апачи уже остановились. Один из них развернулся и поскакал назад, несомненно, чтобы сообщить своим о случившемся. Двое других потихоньку трусили за Рори, но не для того чтобы догнать, а чтобы не потерять его след, когда подоспеет отряд апачей, жаждущих мести.
Майкл, увидев рядом большой камень, остановил коня и спрыгнул, держа веревку в руке. Положив винтовку на валун, он тщательно прицелился, чувствуя, что на расстоянии в пятьсот ярдов он легко мог бы снять любого из преследователей с седла, но это не входило в его планы. Он чувствовал не злобу к этим парням, а жалость, потому что знал, как отнесутся другие воины к известию о том, что они упустили жеребца. Он просто хотел отпугнуть их, чтобы они не висели у него на хвосте. Рори постарался, чтобы первая пуля ударила в землю перед тем, кто был ближе к нему, и это удалось: он увидел, как лошадь индейца резко дернулась, чуть не сбросив седока. Прицелившись во второй раз, он послал пулю рядом с головой второго апача.
Этого хватило, оба стремительно слетели на землю и залегли. Майкл снова вскочил на спину серого и, доскакав до ближайшего каменистого оврага, изменил маршрут, свернув в сторону и снова стал подниматься наверх сквозь кусты. Через пять минут он был недосягаем и сверху мог видеть все: и дом Уэра, двух своих старых знакомых, подкрадывающихся к валуну, откуда он стрелял, и посланца, которому осталось скакать до своих совсем немного.
Рори остался доволен собой и своим новым приобретением. Это было, несомненно, злое животное, но его дикий нрав был сломлен грубым обращением — кровь еще сочилась из многочисленных порезов и царапин на шкуре коня. Майкл надеялся, что ему удалось избежать опасности. В долине он чувствовал постоянную угрозу, а здесь, на возвышенности, было надежно. И Рори весело рассмеялся,
Тем временем гонец доскакал до индейцев, и Майкла поразило, как быстро апачи организовали погоню. Словно потревоженные пчелы, они мигам собрались в черный рой и устремились за бледнолицым.
Рори снял маску, опустив платок на шею, и, отыскав самые густые заросли, углубился в них. Спрятавшись, он привязал жеребца к дереву, а сам устало опустился в тень. Затем достал свой бесценный рубин и долго смотрел на него очарованным взглядом. Не в силах перебороть охватившую его усталость, он спрятал камень, откинулся на спину и через минуту крепко спал, убедив себя, что если индейцы и придут сюда, то его мустанг услышит их и поднимет шум. Риск, конечно, но будь что будет!
Разбудил его свежий порыв вечернего ветра, а когда он поднялся, то почувствовал, что голоден, как волк. Это чувство он постарался подавить, затянув ремень на две дырочки. Неподалеку он обнаружил журчащий ручеек, умылся, напился сам и напоил коня. Затем вернулся к тому месту, откуда наблюдал за долиной.
Заходящее солнце окрасило горы в пурпурный цвет, в долине залегли прохладные тени. Было видно, как вокруг прииска кружат группки апачей, держась от дома Уэра на почтительном расстоянии. За обгорелыми руинами конюшни Майкл с удивлением заметил ровные ряды вигвамов, над которыми поднимались струйки дыма, видимо, днем к индейцам подошло подкрепление. Наверное, сейчас в лагере идет совет и старейшины решают, сумеет ли Большой Конь своими заклинаниями победить волшебство бледнолицего колдуна.
При мысли об этом Рори опять засмеялся. Как будто в ответ на его смех, заросли за ним зашевелились. Он резко прыгнул в сторону и обернулся с револьвером в руке. За ветками стала различима фигура всадника и ствол наведенной на него винтовки. Майкл уже был готов упасть на землю и разрядить «кольт» в противника, как вдруг ствол опустился и послышался знакомый голос:
— Отец, если ты звал меня, то я пришел!
Глава 38
Из-за деревьев выехал сын Встающего Бизона, протянул в приветствии руку и обменялся с пораженным Майклом крепким рукопожатием.
— Хоть я и не звал. тебя, Южный Ветер, но всегда рад видеть тебя, — ответил Майкл.
— Если ты не звал меня, то как же я тогда смог найти тебя? За белым шаманом охотится все племя, и только я не захотел искать твой след, значит, ты сам меня привел сюда!
Слова юноши были настолько искренними, что Рори удивленно заморгал. Индеец не сомневался в том, что его привели сюда волшебным образом, и не принял бы никаких других объяснений.
— Да, — проговорил Майкл, — я хотел поговорить с тобой, узнать, здоров ли ты и что происходит у вас в лагере,
— Очень плохие новости, — вздохнув, отвечал Южный Ветер. — Мы потеряли Черную Стрелу и Красное Перо. Пятнистый Олень умирает, его ранило взрывом, когда ты бросил большой огонь в конюшню. Большой Конь пытается его спасти.
— Но, наверное, у него ничего не получается?
— А как ты догадался? Это ты заколдовал Пятнистого Оленя? Пожалуйста, сними чары с него, он — хороший человек.
— Я ничего против него не имею, — ответил Рори, — все дело в том, что в заклинаниях Большого Коня совсем нет силы. Ты знаешь кого-нибудь, кого он вылечил?
— Да, конечно, — поспешил подтвердить юноша, — наш шаман исцелил многих. Правда, ему не всегда удавалось вернуть умирающих с края смерти, когда тело уже падает в пропасть, но иногда он действительно творил чудеса.
— Ладно, Южный Ветер, не буду с тобой спорить. Расскажи мне лучше про апачей. Как твой отец? Его все еще обвиняют в дружбе со мной?
— Уже почти нет. Сейчас все говорят только о тебе, взрыв очень напугал наших воинов. Они говорят, что ты можешь рукой метать молнии, это правда, отец?
Майкл посмотрел на индейца с удивлением и тревогой, затем протянул ладонь:
— Посмотри, мой мальчик, неужели моя рука чем-то отличается от твоей? Разве смог бы я удержать ею огонь?
— Я не шаман, — покачал головой юноша, — и не могу знать это точно, как не могу объяснить, почему ты вылечил меня. Понимаю, ты не хочешь открывать свои тайны, поэтому я не буду больше задавать вопросов.
— Так ты говоришь, Большой Конь колдует против меня каждый день?
— Да, каждый день он жжет волшебные травы, поет и исполняет священные танцы. Я думал, что когда увижу тебя, ты уже будешь наполовину мертв, а ты жив-здоров, как и прежде!
— Есть два вида заклинаний, — усмехнулся Рори, — сильные и слабые. Большой Конь способен совершать только слабые, а о сильных он ничего не знает. Как бы он ни старался, ничего он мне не сделает.
Южный Ветер согласно кивнул.
— Долго еще индейцы будут стоять там? — указал Рори рукой на вигвамы.
— Пока не разнесут стены домов по камню. Все воины очень рассержены. Если мы не возьмем прииск, то станем посмешищем для всех других племен, — проговорил Южный Ветер.
— Так и случится, — угрюмо подтвердил Майкл.
— Ты предсказываешь нам неудачу? — удивленно протянул индеец.
— Да.
— Я должен сказать это своим.
— А как ты им признаешься, что видел меня и вернулся без моего скальпа?
— Все апачи знают, что ты — мой друг. Никто не посмеет обвинить меня в трусости.
— Хорошо, — согласился Рори, — тогда иди к своему племени и передай им то, что я тебе сказал.
— Что мы потерпим поражение?
— Да.
— Ладно, я расскажу им об этом, — сказал юноша, — но какой будет знак?
Майкл посмотрел на своего друга, не понимая о чем он толкует.
— О каком знаке ты говоришь? — пробормотал он.
— Ну как же, если Люди Неба не желают нашей победы, то какой знак они пошлют апачам? Скажи, чтобы разум моих людей был готов воспринять его, пусть это будет, скажем, всего лишь полет ястреба над вигвамами в определенное время какого-то дня.