тихо ждешь – да про€йдет заблужденье:Оно пройдет, и солнце правды вечнойВсех озарит.Твой верный богомолец,В делах мирских не мудрый судия,Дерзает днесь подать тебе свой голос.Бесовский сын, расстрига окаянный,Прослыть умел Димитрием в народе;Он именем царевича, как ризойУкраденной, бесстыдно облачился:Но стоит лишь ее раздрать – и самОн наготой своею посрамится.Сам бог на то нам средство посылает:Знай, государь, тому прошло шесть лет —В тот самый год, когда тебя господьБлагословил на царскую державу, —В вечерний час ко мне пришел однаждыПростой пастух, уже маститый старец,И чудную поведал он мне тайну.«В младых летах, – сказал он, – я ослепИ с той поры не знал ни дня, ни ночиДо старости: напрасно я лечилсяИ зелием и тайным нашептаньем;Напрасно я ходил на поклоненьеВ обители к великим чудотворцам;Напрасно я из кладязей святыхКропил водой целебной темны очи;Не посылал господь мне исцеленья.Вот наконец утратил я надежду.Я к тьме своей привык, и даже сныМне виданных вещей уж не являли,А снилися мне только звуки. Раз,В глубоком сне, я слышу, детский голосМне говорит: – Встань, дедушка, подиТы в Углич-град, в собор Преображенья;Там помолись ты над моей могилкой,Бог милостив – и я тебя прощу.– Но кто же ты? – спросил я детский голос.– Царевич я Димитрий. Царь небесныйПриял меня в лик ангелов своих,И я теперь великий чудотворец!Иди, старик.– Проснулся я и думал:Что ж? может быть, и в самом деле богМне позднее дарует исцеленье.Пойду – и в путь отправился далекий.Вот Углича достиг я, прихожуВ святый собор, и слушаю обедню,И, разгорясь душой усердной, плачуТак сладостно, как будто слепотаИз глаз моих слезами вытекала.Когда народ стал выходить, я внукуСказал: – Иван, веди меня на гробЦаревича Димитрия.– И мальчикПовел меня – и только перед гробомЯ тихую молитву сотворил,Глаза мои прозрели; я увиделИ божий свет, и внука, и могилку».Вот, государь, что мне поведал старец.

Общее смущение. В продолжение сей речи

Борис несколько раз отирает лицо платком.

Я посылал тогда нарочно в Углич,И сведано, что многие страдальцыСпасение подобно обреталиУ гробовой царевича доски.Вот мой совет: во Кремль святые мощиПеренести, поставить их в собореАрхангельском; народ увидит ясноТогда обман безбожного злодея,И мощь бесов исчезнет яко прах.

Молчание.

К н я з ь Ш у й с к и й

Святый отец, кто ведает путиВсевышнего? Не мне его судить.Нетленный сон и силу чудотворстваОн может дать младенческим останкам,Но надлежит народную молвуИсследовать прилежно и бесстрастно;А в бурные ль смятений временаНам помышлять о столь великом деле?Не скажут ли, что мы святыню дерзкоВ делах мирских орудием творим?Народ и так колеблется безумно,И так уж есть довольно шумных толков:Умы людей не время волноватьНежданною, столь важной новизною.Сам вижу я: необходимо слух,Рассеянный расстригой, уничтожить;Но есть на то иные средства – проще.Так, государь,– когда изволишь ты,Я сам явлюсь на площади народной,Уговорю, усовещу безумствоИ злой обман бродяги обнаружу.

Ц а р ь

Да будет так! Владыко патриарх,Прошу тебя пожаловать в палату:Сегодня мне нужна твоя беседа.

Уходит. За ним и все бояре.

О д и н б о я р и н

(тихо другому)

Заметил ты, как государь бледнелИ крупный пот с лица его закапал?

Д р у г о й

Я – признаюсь – не смел поднять очей,Не смел вздохнуть, не только шевельнуться.

П е р в ы й б о я р и н

А выручил князь Шуйский. Молодец!

Равнина близ Новгорода-Ceверского

(1604 года, 21 декабря)

Битва.

В о и н ы

(бегут в беспорядке)

Беда, беда! Царевич! Ляхи! Вот они! вот они!

Входят к а п и т а н ы М а р ж е р е т и В а л ь т е р Р о з е н.

М а р ж е р е т

Куда, куда? Allons...1 пошоль назад!

О д и н и з б е г л е ц о в

Сам пошоль, коли есть охота, проклятый басурман.

М а р ж е р е т

Quoi? quoi?2

Д р у г о й

Ква! ква! тебе любо, лягушка заморская, квакать на русского царевича; а мы ведь православные.

М а р ж е р е т

Qu’est-ce а dire pravoslavni?.. Sacre€s gueux, maudites canailles! Mordieu, mein herr, j’enrage: on dirait que зa n’a pas des bras pour frapper, зa n’a que des jambes pour foutre le camp3.

В. Р о з е н

Es ist Schande4.

М а р ж е р е т

Ventre-saint-gris! Je ne bouge plus d’un pas – puisque le vin est tire€, il faut le boire. Qu’en dites-vous, mein herr?5

В. Р о з е н

Sie haben Recht1.

М а р ж е р е т

Tudieu, il у fait chaud! Ce diable de Samozvanetz, comme ils l’appellent, est un bougre qui a du poil au cul. Qu’en pensez vous, mein herr?2

В.Р о з е н

Oh, ja!3

М а р ж е р е т

Не2! voyez donc, voyez donc! L’action s’engage sur les derriиres de l’ennemi. Ce doit кtre le brave Basmanoff, qui aurait fait une sortie4.

В. Р о з е н

Ich glaube das5.

Входят немцы.

М а р ж е р е т

На, ha! voici nos Allemands. – Messieurs!.. Mein herr, dites leur donc de se rallier et, sacrebleu, chargeons!6

В. Р о з е н

Sehr gut. Halt!1

Немцы строятся.

Marsch!2

Н е м ц ы

(идут)

Hilf Gott!3

Сражение. Русские снова бегут.

Л я х и

Победа! победа! Слава царю Димитрию.

Д и м и т р и й

(верхом)

Ударить отбой! мы победили. Довольно; щадите русскую кровь. Отбой!

Трубят, бьют барабаны.

Площадь перед собором в Москве

Н а р о д.

О д и н

Скоро ли царь выйдет из собора?

Д р у г о й

Обедня кончилась; теперь идет молебствие.

П е р в ы й

Вы читаете Борис Годунов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату