перестрелку одного человека с двумя. По крайней мере, он будет видеть, кто стреляет, и иметь возможность стрелять в ответ. Но эти люди были ганфайтерами и отличными. Они сами выберут время и создадут такую ситуацию, когда он будет лишен тактического преимущества.

— Мне говорили об этих людях, Клэй. Что все это значит? Вы можете рассказать мне?

Он взглянул прямо ей в глаза.

— Да, Коллин, по-моему, я могу рассказать вам. По-моему, я могу рассказать вам все. Я думаю, вы та женщина, которая пойдет по жизни рядом с мужчиной, помогая ему делить все тяготы жизненного пути. У вас есть характер.

Он выпил глоток кофе, потом поставил чашку на стол.

— Харви и Килберн — наемные ганфайтеры. Они очень опасные люди. Мы с Харви вроде как присматривались друг к другу, а Килберн меня терпеть не может. Но работают они вместе, как одна команда.

— Думаете, Джад нанял их… убить вас?

— А он может это сделать?

Она сидела очень тихо, вспоминая все, что знала о Девитте. Его быстрые, волевые решения, его безжалостность, его высокомерное отношение к неудачникам. Он любил выполнять любую работу быстро, любил выигрывать. Победа была для него необходимостью.

Для человека с его способностями, характером и самоуверенностью казалось очень просто приехать в городок, вроде Тинкерсвилла, и вырубить лес на Дип-Крик. Ему приходилось выполнять работу намного сложнее, В этой он практически не видел никаких препятствий. Он был груб и уверен… и вдруг потерпел поражение.

Клэя Белла не напугала агрессивность Девитта, и любой его выпад Клэй встречал уверенно и побеждал. Попытка Девитта напугать ковбоев «Би Бар», избив двух из них, обратилась против него самого. Он не только не напугал их, наоборот — это избиение только разозлило остальных.

Коллин вспомнила, каким был Джад Девитт на Востоке: очень уверенный в себе и своих поступках и пренебрежительный к остальным. Там он казался большим человеком, командовавшим другими, там им восхищались. Девушки завидовали ей, потому что рядом с ним их избранники казались бесцветными и скучными.

После приезда в Тинкерсвилл она увидела, что его бесцеремонность стала переходить в злость и даже жестокость, она увидела жесткие линии в углах его рта, увидела, его истинную сущность. Это был человек, не думающий о других, презирающий всех, кроме себя, человек, который в случае необходимости, не задумываясь, уничтожит недруга.

Коллин подняла глаза на Клэя.

— Да, Клэй, думаю, сможет. Он не привык проигрывать. Характер не тот. Он не сможет даже признать это. — Она нерешительно замолчала, неожиданно поняв чуткость человека, сидевшего напротив, его заботливость и внимание к другим, его…

— Клэй, что вы будете делать?

— Ну, — он решил, что делать, когда отвечал на ее вопрос, — разыщу Стэга и спрошу его.

Она хотела возразить, но он вдруг усмехнулся ей.

— Не надо вести себя, как любящая жена!

Внутри нее что-то дрогнуло и застыло, дыхание перехватило, она взглянула на него, и они долго смотрели друг другу в глаза.

— Сохрани это для другого момента, — сказал он тихо. — На потом. Знаешь, я думал об этом.

— Я тоже.

Думала ли она? Внезапно она поняла, что это чувство существовало между ними всегда. Даже когда они не были вместе.

— Я не собираюсь ждать, чтобы они все подготовили по-своему, — сказал он ей. — Я собираюсь встретиться с ними на полпути. Я должен это сделать, если хочу остаться в живых.

Он встал и, неожиданно наклонившись, поцеловал ее в губы. Все произошло настолько быстро и спокойно, что почти никто этого не заметил.

Дверь открылась, и вошел худощавый загорелый человек. На нем было сомбреро и коричневый жилет. Ноги его были немного кривыми, по бокам висело два револьвера.

Это был Монтана Браун.

— Босс, я слышал кое-какие разговоры. Если это Харви и Килберн, я с тобой.

Шорти Джонс начал было протестовать.

— Он прав, Шорти. Монтана однажды столкнулся с Килберном… Кроме того, ты вчера уже поработал.

— Мы с Килберном, — сказал Монтана, — должны кое-что уладить.

— Ладно, — Клэй положил руку Брауну на плечо, — сделаем так… — Быстро и кратко он обрисовал свой план, и Монтана, слушая, согласно кивал. — Ты, — он повернулся к Шорти, — найди Девитта и не спускай с него глаз. Не трогай его, пока он не попытается ввязаться. Если попытается, — он твой.

Раш Джексон, Хэнк Руни и Билл Коффин въехали в город незадолго до полудня и пошли в бар «Хоум- стейк». Они инстинктивно чувствовали, что приближается развязка. Их встретил Джонс и ввел в курс дела. Люди, смотревшие на ранчо за скотом, наблюдали за обоими выходами в Дип-Крик.

День был тихий и теплый. Небо чистое, пыль нагревалась на солнце, и серые, некрашеные здания были покрыты ею. Над пустыней, между городом и далекими холмами перекатывались волны нагретого солнцем воздуха. Где-то там поднималось облачко пыли.

В своем кабинете в банке Нобл Уилер сидел за обширным столом, его одутловатое лицо потемнело от беспокойства. Как и все, он знал, что близится развязка, но своей роли в ней он уже не видел.

Сэм Тинкер пересел в кресло на крыльце гостиницы. Судья Райли поднялся к себе в комнату и снял пиджак. Сидя в рубашке и подтяжках, он начал писать письмо с просьбой о переводе на Восток. На улице не слышалось ни звука. Иногда проезжала повозка или била копытом лошадь. Один или два раза послышался разговор и один раз — смех. Он только подчеркнул тишину в городе. Город ждал…

Джад Девитт встал из-за письменного стола. Его рубашка пропиталась потом. Он вытер лицо и тихо выругался. Джад не побрился, на сегодня он даже забыл об этом. Глаза его запали, лицо напряглось. Какого дьявола они не могут с ним покончить! В Девитте шевельнулся гнев… Неужели так сложно застрелить человека? Он выглянул в окно. Чуть дальше по улице в тени глинобитного дома, глубоко натянув шляпу, сидел человек. Он курил, в кобуре на боку у него лежал револьвер.

Это был Шорти Джонс.

Джад Девитт отпрыгнул от окна, во рту у него пересохло. Вчера ночью Джонс убил Пита Симмонса. Что ему нужно здесь?

Глава 18

Раш Джексон вошел в гостиницу и остановился рядом с Клэем.

— Только что видел Стэга на станции. Он покупал билет.

— Может, собирается прихватить вещички и дать деру? — предположил Монтана, затем покачал головой. — Нет, на него это не похоже.

Белл знал, что Харви и Килберну были нужны деньги и ни один из них не отказывался от драки, если она обещала наличные.

— Нет, — сказал он наконец. — Они видели нас в городе, поэтому сделают свое дело — и бегом на поезд.

— Тогда мы можем вычислить время, — задумчиво сказал Браун. — Они начнут как раз перед тем, как прибудет поезд.

Эд Миллер прислушивался к разговору.

— Сегодня суббота. Три поезда. Один приходит около трех пополудни.

— Около трех…

Утро шло, и солнце пригревало. Девитта видно не было. Шорти Джонс бездельничал в тени, передвигаясь вместе с нею. Серые, побитые доски тротуара нагревались. Монтана подошел к графину и налил стакан воды. На улице почти никого не было.

С юга подъехала повозка. Она секунду постояла на улице, пока возчик зашел к Кестерсону и торопливо

Вы читаете Оружие лесов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату