Мартин слегка сжал пальцы, словно намереваясь передать ей частицу своей силы.

Как ни странно, это помогло. Страх отпустил.

Почувствовав, что мисс Адамс успокоилась, Бэрк посчитал свою сегодняшнюю миссию завершенной и направился к выходу. Едва налаженный контакт прервался, Кэти отчаянно захотелось восстановить его. А мужчина тем временем уходил, и ничего нельзя было с этим поделать, не будешь же уговаривать его задержаться… Остается признаться самой себе: такого состояния она никогда еще не испытывала.

Мартин вылез из джипа и остался стоять, поджидая, когда к нему подбежит его верная Леди, прекрасных статей немецкая овчарка. Собака в восторге от встречи подскочила и довольно чувствительно ткнула хозяина в спину. Тот ответил грубоватым тычком, чем вызвал у животного новый взрыв радости.

Забавляясь с Леди, Мартин размышлял о том, насколько раньше была проста жизнь в деревне — работа, еда, сон… Первозданные радости и никаких тебе тревог, волнений. И люди как-то лучше, чище душой были, не то что сейчас, когда многие готовы продать ее дьяволу за какие-то вшивые доллары.

На обратном пути из города Мартин остановился в Бушбруке, купил в магазинчике пару толстых бифштексов, кочан капусты и несколько буханок белого хлеба. О своем здоровье он по мере возможности заботился, но вегетарианства не признавал. Если ты вырос на мясе и молоке, разве будешь относиться с предубеждением к продуктам, посланным самой природой?

С секунды на секунду должен появиться Билли, чтобы это знать — и часов не нужно. Билли сам как часы. Каждое воскресенье они проводят за рыбной ловлей, независимо от погоды, и начинается день с ланча в домишке Бэрка.

Хозяин подкинул в печку немного угля и пошел к старому дубовому столу готовить еду. Мелко нашинковал капусту, щедро добавил в нее моркови и лука и соорудил вполне приличный салат. Повернувшись, чтобы взять деревянную хлебницу, он через окно увидел, что Леди треплет в траве какую-то длинную палку. Ничего необычного в самой собачьей игре не было. Вот только палка необычна — небольшой кол, на одном конце которого болтаются обрывки ярко-оранжевой ленты.

Мартин накрыл крышкой уже почти готовые бифштексы, подозвал Леди и не без труда отобрал у нее ее игрушку. Оказалось, это вешка, которой обычно метят территорию.

— Где ты взяла эту штуковину? — Мартин повертел кол в руках. Странно, но с обоих концов деревянная поверхность испещрена какими-то цифрами или значками. Жаль, что следы от клыков сделали пометы совершенно неразборчивыми. — Опять таскалась на стройку? — спросил он и потрепал собаку по золотисто-коричневой голове.

Широко размахнувшись, Бэрк швырнул деревяшку как можно дальше. Она упала в густую траву за тропинкой.

Горожане избушку, в которой жили Мартин и Леди, назвали бы просто охотничьим домиком. Тут не было ни водопровода, ни телевизора. О цивилизации напоминали лишь стоявший на буфете телефон да две электрические лампочки — одна на кухне, а другая снаружи, у двери. Зато мощные бревенчатые стены и мебель, оставшаяся от прежних хозяев, делали домик вполне пригодным для жилья. Строение предназначалось для недолгого отдыха — сюда приезжали на уикэнд. Когда владельцы выставили дом на продажу, Мартин тут же воспользовался случаем. И вскоре переехал из номера местного мотеля в свой собственный деревянный «замок в горах». Куда как хорошо: сам себе хозяин, ни от кого не зависишь, да и деньги в конечном счете сэкономил.

Мартин вернулся в дом, поморгал, чтобы привыкнуть к скудному освещению. Бифштексы жарились, весело шипя на сковородке и издавая такой запах, что просто слюнки текли. Теперь бы не пропустить момента, когда мясо покроется золотистой корочкой. Так. Пора перевернуть куски на другую сторону и поперчить. И нечего заглядывать в кулинарные книги. Мартин всегда готовил, сообразуясь только с собственным вкусом, его умению и сноровке позавидовал бы любой повар.

Аппетитный запах заполнил кухню.

— Эй, Бэрк, я люблю хорошо зажаренное мясо, но тебе не кажется, что оно чуточку подгорело?

Хозяин резко обернулся и увидел Билли.

— Я не знал, что сегодня у нас на ланч будут уголья, а то захватил бы чего-нибудь покрепче! — смеялся гость, выкладывая па кухонный стол упаковки с пивом. Он полез в бумажную сумку, выудил оттуда еще две банки пива и бросил одну Мартину.

— Хватит жаловаться, Билли. Если бы мы рассчитывали на рыбу, которую ты поймал на прошлой неделе, то сейчас ели бы корм, предназначенный Леди.

Не теряя времени, хозяин разложил еду по тарелкам. И приятели, сев за стол, принялись работать челюстями, отрываясь от приятного занятия лишь для того, чтобы открыть очередную банку пива. Мартин бросил Леди обглоданную косточку и вдруг вспомнил про недавнюю собачью игрушку.

— Эй, Билли, когда ты поднимался на холм, не заметил никаких деревянных шестов с оранжевыми пластиковыми ленточками?

— Топографические знаки, что ли? — спросил Билли.

— Черт его знает, что это. Сегодня утром Леди притащила в пасти такую палку. Я было решил, что она бегала на стройплощадку, но вряд ли — слишком далеко.

Билли, складывавший оставшееся пиво в бумажный мешок, остановился, задумался и не торопясь выдал итог своих размышлений:

— Должно быть, они что-то делают поблизости. Это уж точно, что Леди не дотащила бы кол сюда от самой стройки.

— Может, прочешем верхнюю дорогу, а к ручью спустимся потом? — предложил Мартин.

— Ну что ж… Не похоже, чтобы рыба выстроилась вдоль берега, ожидая моего крючка, — засмеялся Билли. — А, кроме того, кто знает, вдруг в тамошних кустиках мы столкнемся с твоей таинственной леди?

— Уже не таинственная, — сухо сообщил Мартин. — Ее зовут Кэти-Линн Адамс, и она риэлтор, представитель «Браун девелопментс» на строительстве стадиона.

Выйдя из избушки, Билли прикрыл глаза от солнца.

— Значит, она имеет право быть в долине Маккейба.

Мартин захлопнул за собой дверь, велел Леди прыгнуть в джип и обернулся к Билли.

— Это точно, право-то у нее есть, но хотелось бы знать, какого черта она сюда приезжала.

Конечно, право такое у Кэти-Линн было. Проверив список агентов по торговле недвижимостью, он обнаружил, что эта женщина имеет допуск второй степени на любую строительную площадку. Единственное место, куда ей не разрешалось входить, были склады со взрывчаткой. Подумаешь, ему тоже не разрешалось туда входить, да кому они нужны, эти склады, кроме бригадира взрывников?

Мартину живо представился темный ангар и Кэти-Линн, загнанная в угол мрачным бригадиром, который беззастенчиво разглядывает ее прелести. И ведь не убережешь красавицу от мужских притязаний. Не может же он каждый раз защищать ее от неприятностей. А судя по сцене, разыгравшейся в кабинете сегодня утром, и неприятности, и люди, доставляющие их, слетаются к ней, как мухи на мед.

Мартин то и дело объезжал ямы и ухабы, что его, впрочем, совершенно не раздражало. Никто из аборигенов не жаловался на ужасные дороги, видя именно в них свидетельство нетронутости здешних мест. Бездорожье спасало от туристов с их портативными шашлычницами и морозильниками.

Нарушив молчание, Билли задумчиво произнес:

— Каждый раз, когда я пацаном приезжал сюда с подходящей девушкой, у нее были неподходящие дни, так сказать…

Преодолевая последние метры, остававшиеся до вершины холма, Мартин подумал, каково было бы встретить здесь рассвет с подходящей девушкой. Такой, которая уютно свернулась бы в старом, заплатанном спальном мешке, лежащем под звездным небом. Понравилось бы Кэти-Линн, если бы ее разбудили поцелуем на рассвете, приглаживая мозолистыми руками ее растрепавшиеся кудри? Едва ли… Такой подавай что-нибудь более цивилизованное, вроде вечеринки в шикарном доме. Скажем, в доме какого-нибудь богатого клиента, где официанты разносят коктейли и изысканные вина. Судя по ее дорогой машине и элегантному костюму, зад Кэти-Линн никогда не сиживал на чем-нибудь более зеленом, чем кукольная лужайка в городском предместье…

Вы читаете Я всё решу сама!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату