нужно защищать глаза. Ах, да, из всего этого еще и вытекает полупрозрачная вонючая слизь. Приятного аппетита!
Но на востоке таких деликатесов все же больше. Вот, Балут, например - сваренное утиное яйцо с уже сформированным зародышем. Косточки и клюв очень приятно хрустят на зубах! Шашлык из тарантулов, гигантские гусеницы с ладонь величиной, шустро перебирающие многочисленными ножками. Саранча в меду. Из напитков особенно хорошо смотрелось вино с мышатами. Плавают так себе тихонечко в бутылке, никому не мешают. Широко улыбаются отрубленные змеиные головы. Мило смотрятся канапе из глазных яблок, кончиков языка и ушей. Из того же фильма позаимствовал гигантского питона, фаршированного живыми угрями, которые так шустро расползаются по столу, суп из бычьих глаз, ну и шедевр - охлажденные мозги обезьянки, подаваемые прямо в изначальной емкости, то есть обезьяньей голове.
Когда безупречно хладнокровные слуги ставили прямо перед гостями тарелки, с которых дружелюбно скалились отрубленные головы, а затем отточенным движением снимали отделенную теменную часть головы, приоткрывая еще живую пульсирующую массу, не выдерживал никто. Тем, кто недостаточно быстро вскакивал, головы подмигивали и посылали причмокивающий поцелуй - подумаешь, простенькая иллюзия...
На самом деле изюминкой этого блюда (хотя изюм к мозгам не идет) была иллюзия посложнее - через несколько мгновений после поднятия 'крышки', над головой возникал призрак оной обезьяны с отрубленной головой в руках. Этот призрак, пуская из глаз скупую слезу, и подтирая ее цветастым носовым платочком, принимался рассказывать, на сколь серьезную жертву он пошел, дабы ублажить гостя редким деликатесом, и пусть только он, то бишь оный гость, попробует этим самым деликатесом не восхититься...
Повальные обмороки, крики, визги, рвота и истерики стали завершающим аккордом этого мероприятия.
Недвижимым остался только Сайон Ранаван, сидящий во главе стола и играющий в гляделки со своей порцией. Сердце старика, больше не поддерживаемое целебным заклятием сеньора Карло, отказалось принимать дальнейшее участие в процессе, так что победу можно смело присуждать примату.
Вскоре особняк опустел. Снаружи еще доносились крики и топот убегающих гостей, за которыми не могли угнаться даже породистые кони, но вскоре и они затихли в дали. Вечер можно было считать удавшимся!
- Неужели это и вправду кто-то ест? - Спросила Маранда, неодобрительно осматривая стол.
- Еще как! Притом, это все деликатесы!
- А ты сам-то пробовал что-то из этого? - С сомнением уточнил сеньор Карло.
- Ну... Как вам сказать... К мозгам я отношусь очень даже положительно, только не сырым, а немного обжаренным. Очень рекомендую!
- Ну, так возьми себе порцию! Думаю, конкурентов у тебя не будет! - Захихикал мой друг, взял под руку молодую жену, и мы вместе направились в зал с нормальной едой, оставив лишь одного Сайона Ранавана упиваться своей блестящей победой.
- У меня портится характер? - Спросил я у своих спутников, когда мы пришли куда надо.
- Да! - Хором, и не задумываясь, выдали они.
- Ну и ладно! - Я демонстративно надулся, что было совершенно не заметно под маской.
- Ты бы хоть переоделся для начала! А то не только характер испортится.
- Ладно, а Вы тогда займитесь транспортировкой остальных гостей.
Пока я переодевался в привычную одежду, сеньор Карло телепортировал сюда всю остальную нашу веселую компанию - своих и моих друзей, с которыми мы вместе влипали в разные неприятности, так что вскоре мы были окружены привычными лицами. После положенных здравиц и тостов мы принялись пересказывать прибывшим события минувшего дня.
- Жалко, что до танцев не дошло... И обидно, что я всего этого не видел! - Пробубнил Оокотон - молодой некромант, помогавший мне с созданием армии нежити. 'Танцы' - это был, скажем так, 'контрольный выстрел', по которому меня Оокотон немного проконсультировал. Должны были пойти, если кому-то предложенные угощения придутся по вкусу. Для этих танцев мы отобрали из числа свежих тел парочку девушек посимпатичнее, ну и обучили нехитрым премудростям стриптиза... С одной лишь разницей, что в нашем случае стриптиз должен был быть действительно полным... Ну, когда одежда - не предел... Думаю, вы поняли...
- Если тебе так хочется получить свою порцию мочи с чесноком, то сходи в зал для бракосочетания. Думаю, по запаху найдешь. Вас же берегли, чуды!
- И все равно обидно! Такие перекошенные рожи, думаю, никогда больше не увидеть!
- Ну почему же... Повтори мероприятие у себя на родине, и налюбуешься! - Посоветовал сеньор Карло. - Не печалься! Я наложил на зеркала в тех залах хорошие заклятья, так что потом все дружно посмотрим, просто не хотелось делать этого до ужина!
- Я, пожалуй, воздержусь от просмотра! - Пробормотала Стелла, которую мои выходки шокировали больше, чем я предполагал.
Остаток вечера прошел мирно и уютно, разве что покой ночи пронзил душераздирающий вопль как раз тогда, когда я лениво выуживал креветки из блюда с морепродуктами и макал их в соус. Дело в том, что один из друзей сеньора Карло немного перебрал спиртного и вышел облегчиться. Ну и заблудился немного. Не знаю точно, что пошло не так - он ненароком наступил на ползающего по полу угря, или бледный свет луны не так падал на отрубленные головы обезьян, но облегчился гость досрочно, да так, что хоть легенды слагай! Ну, и сразу после этого, прямо перед ним материализовался один из упоминаемых мною ранее призраков, который поведал облегчившемуся, что тот теперь просто обязан съесть этот, полученный благодаря нелегкой жертве деликатес... Прямых доказательств у меня конечно же нет, но я нутром чую, что это были проделки сеньора Карло!
После этого самые храбрые и самые пьяные устроили соревнование, кто зайдет в тот зал и пробудет там какое-то время. Ну, чисто дети!
- Противно! - Подвел итог Шрам после посещения пиршественной залы.
- Почему сразу 'противно'? - Не согласился я. - Вот ты сосиски любишь?
- Да... - Уверенно сказал Шрам, не понимая где подвох.
- А оболочка для сосисок - кишка. А кишки перед тем как стать колбасой, были наполнены самым натуральным дерьмом. А ты это ешь! И запиваешь перебродившим настоем из зародышей ячменя, именуемым пивом. И никто не убедит тебя, что это не вкусно.
- И все-таки это цинично! - Заключила Стелла. Ей все это мероприятие крайне не понравилось.
- Не слишком. Заметь - мы не сделали ничего, чтобы могло причинить им реальный вред. Мы не кормили их отравленными продуктами, чем сами они занимаются друг с другом регулярно, не поливали их токсическими веществами... От мочи и чеснока еще никто не умирал. Боюсь, что даже мошки это дивное средство игнорируют.
- А как же старик?
- А старик хотел 'за здорово живешь' прибрать к рукам весь этот мир и уже облизывался в предвкушении тотального господства. Согласись, не стоит брать в руки скорпиона, если не умеешь с ними обращаться. А он именно это и пытался сделать. Более того, когда он только познакомился с сеньором Карло, не говоря уже о свадьбе, он уже знал, что я - отнюдь не безобидное и легкоуправляемое существо. Но это его не остановило. Я бы даже сказал, что он действовал настолько прямолинейно, насколько это вообще возможно. Интересно, что это - старческий маразм, зашкалившее тщеславие или уверенность в том, что влюбленные вообще ничего вокруг заметить не в состоянии? Но чего я точно не собираюсь делать, так это говорить, что он сам виноват. Он ведь хотел новой эпохи. Ну вот - она настала. А то, что она немного не такая, как он ожидал... Что поделать, мы все не совершенны, и допускаем ошибки.
- Что-то я совсем запуталась... Сначала ты ведешь к тому, что он сам напросился, а ты типа ни при чем, а потом говоришь, что не собираешься это говорить...
- Хороший каламбур. Разумеется, я при всем - это же я учудил, от начала и до конца, так что и ответственность на мне. А напрашивался старик не на это, в смысле не на мелкий розыгрыш в черном стиле - напрашивался он или на мировое господство, или, как антагонизм, на величайший крах своего