— Благодарю, дружище — саркастически бросил в ответ Малдер.
— Кстати, он Вам сейчас не помешает. Зря Вы отказываетесь от помощи.
— Это надо было сказать в больнице, перед тем, как меня арестовать.
— Эй, я спас Вашу задницу, агент Малдер! Я скрыл заключение экспертизы относительно убитого в Вашей квартире. Пока Вы не воскресли прошлой ночью, я — единственный, кто хранил Вашу тайну. Я не мог Вас не арестовать, спросите у Скалли — она подтвердит.
— Учитывая ее состояние, эта идея очень вдохновляет.
— Так может передать улики по назначению? Патологоанатом установил, что человек был убит двумя выстрелами, один сделан в упор в левый висок, второй — уже после смерти, в лицо. Видимо с тем, чтобы покойного не могли опознать. Я с удовольствием закажу баллистическую экспертизу первого выстрела.
Все-таки он на моей стороне. Господи, как все это… мучительно. Приятно осознавать, что твой босс тебя ценит, верит тебе и всегда тебя прикрывает. Что бы не случилось. При других обстоятельствах можно было бы поклониться Скиннеру в ноги, но сейчас Малдер был не в том настроении.
— И как Вы можете мне помочь?
— Скажите, почему Скалли солгала?
Малдер задумался, отошел к окну, где их никто не мог слышать и с запалом произнес:
— Ее
Скиннер замолчал. Он догадывался, что все не так просто, и постоянные таинственные появления Курильщика в штаб-квартире ФБР, да и его личный печальный опыт общения с «этими людьми» — все это наводило на мысль о том, что здесь у них есть свои люди. А Малдер… Он… Его могут навести не на того человека, и он, ради спасения Скалли или еще каких-то высоких целей, может сдать даже его, Скиннера. А подсунуть ему такую информацию они могут — есть зацепки. Черт…
— Кого?
— Я не смог это выяснить, сэр.
Скиннер еще на секунду задумался, переваривая услышанное.
— Не забывайте, пожалуйста, кто Ваши друзья, агент Малдер. Чтобы знать, кому можно доверять — произнес он, чеканя каждое слово.
Малдер кивнул. Кому-то доверять надо… Только вот кому?
На пустом стадионе в одном из рядов сидел тучный человек средних лет и насуплено смотрел передачу по переносному телевизору.
«— Господин председатель, есть ли пределы человеческого знания?
— По-моему, таких пределов нет. Даже теоретически. С тех пор как наука стала развиваться свободно, без указаний свыше, эти границы быстро стерлись.
— Сенатор Кеннеди?
— Доктор Вермонт, вы заявили, что клонирование людей трудно осуществимо и будет неблагожелательно воспринято. Нельзя ли узнать, что конкретно представляет основное препятствие клонированию?…»
Другой мужчина, в плаще, дымя сигаретой, подошел как призрак, почти неслышно.
— Полагаю, Вы уже в курсе? — сказал Курильщик, щурясь от дыма.
— Малдер жив.
— Я говорил, нельзя его недооценивать.
— Да, Вы говорили… Но насколько я понимаю, за вновь обретенную свободу он должен благодарить Вас.
Сидящий толстяк не скрывал раздражения. А его собеседник всем своим видом давал понять, что знает гораздо больше, чем кто-либо и все эти события им были предсказаны ранее.
— По украденному удостоверению Малдер вошел в Агентство Оборонных Исследовательских Программ — спокойно констатировал Курильщик.
— А вы позволили ему уйти?
— Да.
— Все мы под угрозой. Наш человек в ФБР может быть разоблачен. А то, что видел Малдер, может сорвать и наши планы.
На Курильщика этот факт не произвел никакого впечатления. Он лишь загадочно ухмыльнулся.
— То, что он видел, пойдет нам на пользу и только утвердит наши планы.
— У Малдера проблемы. — продолжил он. — Ему нужна наша помощь. И мы ему ее окажем.
— В обмен на что?
— На его преданность. Нам. Я всегда говорил — мы заинтересованы в том, чтобы он был жив.
Выдержав небольшую театральную паузу, Курильщик медленно повернулся и ушел.
По пути в больницу Малдер вдруг осознал, что он сегодня ничего не ел. Об этом ему напомнил его желудок. Потом, потом… Сейчас надо проведать Скалли, по телефону сказали, что ее перевели в обычную палату.
Он зашел, тихонько прикрыв за собой дверь. Вымученная улыбка была нужна чтобы приободрить напарницу, которая, увидев его, сразу же подняла голову с подушки.
— Малдер, ты что здесь делаешь?
— Я узнал, что тебя перевели из реанимации, и что тебе лучше.
— Малдер, тебя здесь кто-нибудь увидит.
Он подошел к ее кровати и присел на краешек.
— Ничего. — Он поцеловал Скалли в щеку. — Я официально воскрес.
— Что случилось? — она обеспокоенно поднялась на локте.
— Давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Малдер, не пытайся меня оградить. Скажи правду.
— Да говорить особо нечего. Я все расскажу на заседании комиссии ФБР. О заговоре, о его участниках и о том, какие цели они преследуют.
«Если, конечно, будет смысл туда идти», — грустно подумал он. Без нее все потеряет смысл…
— Ты уже выяснил, кто из наших в этом замешан?
— Нет. Но это уже не важно.
— Нет, важно…
— Скалли, а как насчет тех «Янки»? — Малдер безуспешно попытался сменить тему разговора. Не на ту нарвался.
— У Скиннера есть против тебя улики. — серьезным тоном, произнесла Скалли, хотя видно было, как она ослабла и как ей тяжело. — Он знает, что человека в твоей квартире убил ты.
— Да. Он не предъявил этих улик. — Малдер сказал это не столько для Скалли, сколько чтобы еще раз напомнить о лояльности Скиннера самому себе.
— Скиннер себя скомпрометировал. Он тебе не друг, — не согласилась напарница. — Я почти уверена, что он в этом участвовал.
— Этого не может быть.
— Если ты дашь показания, он предъявит все улики.
Малдер покачал головой.
— Нет… только не Скиннер.
— Он мог знать обо всем с самого начала. Обо всем, чем мы занимались четыре года! — горячим полушепотом произнесла Дана.
— Но если я не дам показания, они опять скроют истину.
Скалли подняла глаза.
— А ты свали все на меня. Скажи им, что это я убила того человека.
— Я не могу. — сказал Фокс, несколько ошарашенный словами напарницы. Хотя он и не очень