— Я не чувствую ее. Она все еще на месте?
Он вздохнул, когда я снова захихикала.
— Постарайся уснуть, Белла.
— Нет, я хочу, чтобы ты снова поцеловал меня!
— Ты переоцениваешь мой самоконтроль.
Я усмехнулась.
— Что беспокоит тебя больше, моя кровь или мое тело? — мой вопрос заставил меня смеяться
— Это связано. — Он улыбнулся сам себе. — Я никогда не видел тебя в таком приподнятом настроении. Ты очень забавная.
— Я не в приподнятом настроении. — Я попыталась спрятать смешок, чтобы доказать свои слова
— Поспи, — предложил он
Я почувствовала себя дурочкой, что не было редкостью, но все же по-прежнему было стыдно. Поэтому я попробовала последовать его совету. Я снова положила свою голову на его плечо и закрыла глаза. Даже сейчас у меня стали вырываться смешки. Но они становились все реже, по мере того как лекарства толкали меня в беспамятство.
Я чувствовала себя абсолютно отвратительно утром. Моя рука горела, а голова раскалывалась. Эдвард сказал, что у меня похмелье и рекомендовал Таленол, предпочитая его Перкосету, прежде чем поцеловал меня в лоб и выпрыгнул в окно.
Мне не помогло успокоиться его гладкое, удаляющееся лицо. Я так боялась решений, к которым он мог придти, пока смотрел на меня ночью. Тревога, казалось, стала отбивать ритм в моей голове.
Я приняла двойную дозу Толенола, бросая упаковку Перкосета в мусорную корзину моей ванной комнаты.
Стипендия
Сцена первая: на следующий день после похода Беллы и Джессики в кино на фильм про зомби
Я все еще скучала по Финиксу, но редко, обычно когда злилась. Как, например, сейчас, когда пришла в Федеральный Банк города Форкс для того, что бы пополнить свой счет, переведя туда средства с чека. Чего бы я только не отдала, что бы на месте служащего банка оказался робот. Ну или чтобы за стойкой стоял незнакомый мне безымянный служащий.
— Добрый день, Белла, — сказала мама Джессики.
— Здравствуйте, миссис Стенли.
— Так здорово, что вы вчера встречались с Джессикой. Вы так давно не виделись. — Она постаралась завязать со мной разговор, дружелюбно улыбаясь. Но видимо мое выражение лица было несколько странным, поскольку ее улыбка вдруг одеревенела, а рука нервно провела по волосам, задержавшись там на секунду. У нее были такие же кудрявые как у Джессики волосы, уложенные жесткими, ровными локонами.
Я улыбнулась в ответ, понимая, что сделала это на секунду позже, чем следовало бы. Должно быть это выглядело неприлично.
— Да, — сказала я тоном, который, как я надеялась, был нормальным. — Знаете, я была занята. Школа… работа… — я попыталась сообразить, что еще можно добавить к моему короткому списку, но так и не смогла.
— Конечно, — она улыбнулась теплее, радуясь, возможно, тому, что мой ответ звучал несколько естественнее и подходил ситуации.
Внезапно я подумала, что не ошиблась, когда мне показалось, что за ее улыбкой есть какой-то подтекст. Кто знает, что рассказала ей Джессика о вчерашнем вечере. Что бы ни сказала, правда в этом была. Я же была дочкой бывшей эксцентричной жены Чарли, а безумие может передаваться по наследству. Да еще и раньше общалась с такими же, как о них думали в городе, чудаками. Вздрогнув, я попыталась быстро отбросить воспоминания. А с недавнего времени я еще как будто в коме, правда, с возможностью передвигаться. Я решила, что этих причин вполне достаточно, чтобы считать меня сумасшедшей, даже не считая голосов, которые я теперь слышу. Мне стало интересно, считает ли так же миссис Стенли.
Наверно, она заметила по глазам, что я о чем-то размышляю. Я быстро обернулась, взглянув в окно.
— Работа… — повторила я, привлекая ее внимание к чеку на стойке. — Собственно, я здесь именно по этому поводу.
Она снова улыбнулась. Помада местами потрескалась и стало заметно, что она намеренно обвела губы сильнее, чем это было нужно, чтобы они казались пухлее.
— Как дела у Ньютонов? — бодро спросила она.
— Хорошо. Начинается сезон, — на автомате ответила я. Хотя она проезжала мимо парковки магазина Olympic Outfitter каждый день и должна была видеть много незнакомых машин. Возможно, о спадах и росте в бизнесе по продаже туристического снаряжения она знала даже лучше, чем я.
Она рассеяно закивала, стуча по клавишам компьютера. Я скучающе изучала темно-коричневую стойку с ярко-оранжевыми полосами в стиле начала семидесятых годов. Стены и ковер был заменены на более нейтральный серый, но стойка свидетельствовала о том, каким был первоначальный декор здания.
— Хммм… — немного напряженно пробормотала Миссис Стенли. Я взглянула на нее без особого интереса, гадая — не уж то на стойку выполз паук, что смог её так напугать.
Но ее глаза так и не отрывались от монитора. Ее пальцы замерли, а выражение лица стало изумленным и сконфуженным. Я подождала, но она ничего не сказала.
— Что-то не так? — неужели Ньютоны расплачиваются поддельными чеками?
— Нет, нет, — быстро пробормотала она, глядя на меня со странным блеском в глазах. Я бы даже сказала с восторгом. Это напомнило мне Джессику, в те моменты, когда она умирает от желания поделиться новой сплетней.
— Хочешь распечатать баланс? — бодро спросила миссис Стенли. Обычно я так не делала. Мой счет пополнялся так медленно и предсказуемо, что было не трудно произвести все подсчеты в уме. Но перемены в ее голосе смутили меня. Что на экране монитора могло так изумить ее?
— Конечно, — согласилась я.
Она нажала на кнопку, и принтер быстро напечатал короткий документ.
— Пожалуйста, — она схватила бумажку с такой поспешностью, что та разорвалась пополам.
— Ой, прошу прощения, — она поискала что-то на столе, стараясь не встречаться глазами с моим удивленным взглядом, пока не нашла рулон скотча. Затем склеила половинки и протянула мне.
— Ага, спасибо, — пробормотала я. С дрожащими руками, я повернулась и подошла к входной двери, чтобы наконец узнать — что же так смутило миссис Стенли.
Я думала, на моем счету должно быть около тысячи пятисот тридцати пяти долларов. Я ошиблась, там была тысяча пятьсот тридцать шесть долларов пятьдесят центов.
Да, и еще двадцать тысяч сверх того.