Деймон зашевелился. Его ноги переплелись с ее ногами, окутывая Шарлотту теплом, щекоча ее кожу густой порослью волос.
— Лула…
Шарлотта открыла рот от удивления. Чувствуя себя ужасно, она встала с постели.
— Шарлотта?
— Да, это я. Мило, что ты еще помнишь, как меня зовут.
Деймон оперся на локоть и сонно нахмурился.
— О чем ты толкуешь?
— Ты звал свою любовницу.
— Какую?
— А у тебя их несколько? — в шоке выдохнула Шарлотта.
— Не знаю, что ответить. Ты же не думаешь, что последние четыре года я жил как отшельник?
— Прошу тебя, избавь меня от подробностей о твоих сексуальных похождениях.
— Ты ревнуешь.
Шарлотта резко, отвернулась. Неожиданно все поплыло перед глазами. Она еле удержалась на ногах.
— Нет…
Деймон мгновенно вскочил и подвел жену к кровати.
— Сядь и склони голову к коленям.
Шарлотта повиновалась.
— Тебе нехорошо?
К горлу подступила тошнота, и Шарлотта простонала:
— О боже… кажется, я заболела…
Она как раз вовремя добежала до ванной. Ее стошнило. Деймон намочил полотенце и протянул жене.
— Я вызову врача. Возможно, ты подхватила какой-нибудь вирус в полете.
Шарлотта склонилась над раковиной. Ее снова вырвало. Она пыталась разглядеть Деймона, но он казался ей размытой кляксой. Голова закружилась, а потом Шарлотта почувствовала, как ее подхватили сильные мужские руки. Она пыталась открыть глаза, но это оказалось слишком тяжело. Вздохнув, Шарлотта сдалась во власть темноты…
— Давно она заболела?
Шарлотта открыла глаза и увидела Деймона, стоящего у кровати рядом с мужчиной, у которого в руке был саквояж.
— Я не больна. — Она села в постели. — Все уже хорошо.
— Нет, милая. Ляг. И пусть доктор Тзаулис хотя бы измерит тебе температуру.
Шарлотта послушно легла. Она не собиралась спорить с мужем. Тем более перед врачом.
— Ладно. Но я уверена, что это просто последствия перелета.
Врач измерил температуру и достал тонометр.
— Простуды нет. Когда последний раз были месячные? — спросил он, измерив давление.
Шарлотта смущенно покраснела под взглядом Деймона.
— Ммм… у меня нерегулярный цикл последнее время…
— Значит, мы не сможем выявить возможность беременности по циклу. — Доктор открыл саквояж и достал какие-то пакетики и иглу.
— Что выделаете?
— Я возьму у вас кровь на анализ и сделаем тест на беременность. Обмороки часто возникают при анемии. У вас возникало чувство усталости в последнее время?
— Да. — Шарлотта зажмурилась, когда доктор стал вводить ей иглу. — Ой!
— Простите. У вас незаметные вены. Уверен, скоро мы узнаем, что с вами. А пока рекомендую вам побольше отдыхать.
Деймон проводил врача и вернулся в спальню со стаканом свежевыжатого апельсинового сока.
— Эмили с моей мамой, — сообщил он. — Она позавтракала и очень хочет пойти плавать.
— А меня она видеть не хочет?
— Я сказал, что ты отдыхаешь, чтобы она не переживала.
— Но я не больна, Деймон.
— Ты не можешь быть уверена, пока не будут готовы результаты анализов.
— Анемия не смертельна.
— У тебя может быть что-то другое. Я хочу быть уверен.
— Ты постепенно убираешь меня из жизни Эмили, чтобы она не скучала по мне, когда ты снова выбросишь меня.
— Я не собираюсь так поступать. Наши отношения не закончатся, пока мы оба этого не захотим.
— Признайся, что ты не прочь развестись прямо сейчас. Чтобы продолжать крутить роман с Лулой или как ее там.
— Лула — экономка. Я, наверное, почувствовал, как ты зашевелилась, и подумал, что она пришла менять белье или еще что-то.
— Значит, ты снова спишь с прислугой? — с насмешкой бросила Шарлотта. — Я думала, ты не совершаешь одинаковых ошибок.
— Ты моя единственная ошибка.
— Ой, спасибо. Приятно знать, что я запомнилась.
— Я не собираюсь спорить с тобой. Ты больна.
— Сколько еще повторять, что я здорова?
— Ты сегодня останешься в постели.
Шарлотта откинула одеяло и встала.
— Ни за что.
— Быстро в кровать.
— Нет.
— Или ты сделаешь это сама, или я заставлю тебя.
— Посмотрим. Если ты подойдешь ко мне, я закричу.
— Мама подумает, что ты кричишь от удовольствия в моих руках.
Шарлотта искала путь к отступлению, но кровать мешала ей.
— Не трогай меня.
— Почему? Боишься возбудиться? — Деймон медленно пошел в ее сторону. — Давай проверим.
Шарлотта сглотнула.
— Н-не делай этого…
— Чего? — прошептал он в ее полуоткрытые губы. — Этого?
Он провел языком по ее губам, дразня и разжигая уснувшее желание. Его поцелуй был голодным и полным страсти. Их языки сплелись в вальсе нежности и неистовости одновременно. Шарлотта опустила ресницы, целиком отдавшись ощущениям. Прошло какое-то время, прежде чем она, опомнившись, с трудом отстранилась и поправила одежду.
— Вон. — Она указала на дверь.
— Ты злишься на себя, а не на меня, дорогая. Тебя раздражает, что ты не можешь устоять передо мной, правда?
Шарлотта до боли сжала кулачки.
— Ты моя, Шарлотта. Моя телом и душой.
Шарлотта хотела оттолкнуть его, прогнать, сказать, что ненавидит, но ее тело снова потянулось к нему. Ее руки проникли под его футболку, губы впились в его рот.
Не прерывая поцелуя, Шарлотта нашла его ремень и расстегнула, а затем ее рука скользнула в брюки и нашла его восставшую плоть. Она опустилась на колени и стала ласкать ее языком в кошачьей манере, то ускоряя, то замедляя темп, пока Деймон не издал финальный стон, взорвавшись от наслаждения.