– Несколько недель, - пробормотал он над ее ухом. - Всего несколько недель. - Он вздохнул. - Но казалось, что мы знали друг друга всегда. Не могу описать этого. Никакого флирта. Ничего похожего на любовный роман. Мы оба знали это.
Джейми закрыла глаза, слушая его голос, где-то глубоко в его груди отдававшийся эхом.
– Джейми, милая, все это похоже на то, что я чувствую в отношении вас.
– Откуда такая уверенность?
– Я абсолютно уверен. - Он быстро поцеловал ее. - Теперь спите, милочка. Закройте глаза и спите.
Джейми проснулась, когда кто-то тряс ее за плечо. Она открыла глаза и заморгала, пытаясь понять, кто же это сидит у нее на постели.
– Милочка, проснитесь.
Джейми приподнялась на локте и откинула назад волосы.
– В чем дело? Который час?
– Половина восьмого, - Хэзард, полностью одетый, взял ее за плечи и сильно сжал их. - Нужно вставать, Джейми, поднимайтесь.
Она, зевая, кивнула и села на постели, отбросив одеяло.
– Почему вы ничего не рассказали мне о зеркале? - потребовал он ответа.
– О зеркале?
– Да! - И Хэзард указал на зеркало. - Первое, что я увидел сегодня утром, так это буквы, нацарапанные на нем.
– Ох, - Джейми сморщилась.
– Черт побери, как эти буквы оказались там?
– Нелле нацарапала их в зеркале.
Хэзард уставился на нее.
– Что? - прогремел его голос.
– Я видела ее в своих снах, только не знала, кто она. Когда она мне снилась, у нее не было лица. А прошлой ночью, или вернее позапрошлой ночью, я услышала голоса. Поскольку голоса были громкими, я проснулась, а потом Нелле попыталась выйти из зеркала, но кто-то оттащил ее от него. На нее кричал и рычал какой-то мужчина. Это было ужасно. Я не могла расслышать его слов, но он причинил Нелле зло. Она страшно рыдала.
– О Боже!
– Она назвала ваше имя, Хэзард.
Хэзард буквально плюхнулся на кровать.
– О Боже! - воскликнул он, и страдание исказило черты его лица.
– Я поинтересовалась у нее, кто она. И она нацарапала буквы в зеркале.
– Она в непрекращающемся аду. И этот ад пострашнее, чем мой! - воскликнул Хэзард. - Ах, Нелле!
Джейми подошла к нему и прикоснулась к его плечу. Ее глубоко тронуло безысходное отчаяние Хэзарда.
– Хэзард, может быть, это лишь сон?
Он покачал головой.
– Нет. Она не знает покоя. Она снова и снова переживает свое убийство. О, Боже! - Он закрыл лицо руками. - И я не могу ничем ей помочь.
– А если такое возможно?
Хэзард быстро вскинул голову.
– Что вы имеете в виду?
Она посмотрела на него и облизала верхнюю губу, не зная, сообщить ли ему свою последнюю новость.
– Думаю, что я и есть Нелле. Понимаю, что это может показаться безумием, но полагаю, что каким-то образом я вернулась обратно к вам. Той ночью, после того, как Нелле нацарапала эти буквы в зеркале, она поглядела на меня. Наконец-то ее лицо обрело черты. И это было мое лицо, Хэзард, мое лицо!
– Да, это правда, вы очень похожи на нее, только у вас волосы другого цвета.
– А эти буквы - вы ведь понимаете, что имя «Нелле», написанное наоборот, читается как «Еллен»? И это мое настоящее имя.
Хэзард уставился на Джейми.
– Это объясняет многое, очень многое.
– Если я связана с ней, может быть, есть какой-то способ узнать, как мы сумеем ей помочь.
Хэзард кивнул.
– Это все негодяй Ричард Вейт!
Джейми опустила руку.
– Как я могу убить этого негодяя, если он уже мертв?
И в его глазах появился холодный блеск, когда он посмотрел на Джейми.
Джейми спустилась к завтраку и обнаружила Тиффани, Бретта и Боба, оживленно беседующих в кухне. Бретт посмотрел на нее, когда она входила, и потом, когда приближалась к столу. Он рассеянно помешивал кофе.
– Хорошо спалось? - спросил он у Джейми.
Джейми было любопытно, знает ли Бретт о том, что Хэзард провел ночь в ее комнате. Ей не хотелось доставить ему удовольствие тем, что она покраснеет, услышав его вопрос. Поэтому она подвинула себе стул и отвечала, не колеблясь:
– Да. Спала точно младенец, Бретт.
– Никаких кошмаров?
– Никаких.
Джейми села на стул, заметив при этом, как рука Тиффани соскользнула с бедра Бретта.
– Доброе утро, Тиффани, миссис Гипсон, - поздоровалась Джейми.
– Доброе утро, дорогая, - ответила миссис Гипсон, - Что вы хотите на завтрак?
– Спасибо, миссис Гипсон. Ничего. Только кофе, пожалуйста.
– А где этот красавец мистер Макдугал? - промурлыкала Тиффани.
Джейми пожала плечами и взяла кофе. Хэзард покинул ее комнату, угрожая адом и посылая проклятия всему клану Вейта.
– Я не знаю, где он, - ответила наконец Джейми.
Бретт и Тиффани обменялись взглядами, точно они до прихода Джейми обсуждали, где он может находиться. Тиффани криво улыбнулась. И это заставило Джейми похолодеть. Они что-то подозревают? Они знают, что Хэзард спал в ее комнате? Джейми не отрывала глаз от своей чашки, чувствуя себя так, как если бы Тиффани осквернила их невинную дружбу.
– Джейми, - обратился к ней Боб Фиттро, - сегодня утром нам пришла в голову идея. Завтра ведь тридцать первое сентября, канун Дня Всех Святых. И мы хотим устроить вечеринку для нашей съемочной группы.
– Думаю, это будет неплохо. - Джейми не интересовали вечеринки.
Ее жизнь превратилась в какую-то череду волнующих невеселых событий, пренебрегать которыми она больше не могла.
– Если вы и Марк не возражаете, мы устроим вечер здесь. Пригласим музыкантов. Я знаю хороших ребят в Сиэтле, которые смогут приехать.
– Устроим маскарад, - добавила Тиффани. - Повеселимся.
– Конечно, если Марк будет себя прилично чувствовать, - произнесла Джейми, заставив себя улыбнуться. - Миссис Гипсон, как вы к этому относитесь?
– Ну, если дом не разнесут…
– Мы потом все уберем, - вставил Бретт, прихлебывая кофе. - Так мы попрощаемся с Порт-Таунсендом и возвратимся на самолете к реальной действительности.
К твоей реальной действительности, Бретт. Джейми нахмурилась и повернулась в сторону миссис Гипсон, которая мыла оставшуюся после завтрака посуду.
– Почему бы нам сегодня не отправиться на пароме в Сиэтл и не выбрать костюмы? А потом